乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      俄羅斯列寧格勒藏本《紅樓夢》歸國記

       TeeaaC 2017-10-26 發(fā)布于安徽
      《石頭記》的最早抄本為戚(戚滬、戚寧)蒙(蒙府)三本,接著出現(xiàn)的是八十回初評整理本,即師大三本(怡府、北大二本與新近出現(xiàn)的北師大藏本的合稱)和列藏本(即列寧格勒藏本)。

        隨后出現(xiàn)夢稿本、舒序本、夢覺底本、程甲底本、重評本。

        今天人們見到的1986年中華書局影印六卷本線裝書和六冊本精裝書、平裝書的列藏本《石頭記》,說起來,還有一段曲折而離奇的歸國故事。


        石頭記手抄本

        清朝中晚期,國力衰微,各國傳教士頻繁現(xiàn)身于中國。

        沙皇俄國尤為覬覦中國領(lǐng)土,一直在著手著這方面的準備。

        道光十二年(1832),俄宗教使團再次來華搜集情報。


        清末外國傳教士

        其中有個大學生叫做:Л·庫爾梁德采夫,他卻意外得到幾十本手抄書。

        彼時,庫爾梁德采夫并未多想,而是收集起來,準備帶回國后細細研究。

        然而,回國后他們卻發(fā)現(xiàn)這只是本晦澀難懂的小說,于是便將其束之高閣。

        百年滄桑,斗轉(zhuǎn)星移,時間一晃到了1962年。



        蘇聯(lián)漢學家Ъ·Л·里弗京(譯作:李福清)在蘇聯(lián)“亞洲人民研究所列寧格勒分所”進行例行檢查,意外的翻出來這本泛黃的手抄本。

        深諳中國文學的他,如獲至寶,激動難抑,馬上展開了相關(guān)研究,并于1964年進行專門撰文介紹。

        列藏本《紅樓夢》由此浮出水面,廣為人知,一時轟動中俄。


        列藏本《紅樓夢》原件

        1984年年末,北國冰封雪飄,中蘇關(guān)系也凍結(jié)許久矣,隨著春天的腳步悄悄地走來,浮冰下,正暖流涌動。

        果然,蘇聯(lián)方面?zhèn)鞒隽搜堉蟹饺藛T共同研究列藏版《石頭記》的消息。



        同年12月16日,受國務(wù)院、外交、文化三部委派,在李一氓的直接領(lǐng)導和安排下,由馮其庸任組長,知名學者周汝昌、李侃隨行,三人乘飛機前往前蘇聯(lián),共同鑒定列藏本《石頭記》的版本價值并與蘇聯(lián)談判,進行爭取影印全書及合作出版。

        當時,周汝昌為人民文學出版社紅學專家、馮其庸為文化部藝術(shù)研究院紅樓夢研究所紅學專家、李侃為中華書局總編輯。

        其實,早在同年上半年,中國就把鑒定和談判的日程通知了蘇聯(lián)。

        但是蘇聯(lián)的兩位漢學家卻一直擔心:一旦中方人員鑒定出該書版本價值不夠,蘇方擔心會見笑于國際學術(shù)界,所以,一直猶豫不決,直到我方相關(guān)人員反復溝通后,才下決心答應(yīng)。



        蘇聯(lián)很重視這次行動。

        16日正午,我方三人在莫斯科機場受到了蘇聯(lián)國家外事局奧·李·別茲羅德內(nèi)依、漢學家里弗京的歡迎與接待。

        機場路上,里弗京表示期待中方對列藏本的評價。

        17日夜半時分,前蘇兩位專員陪同中方三人乘列車赴往列寧格勒。

        于下午3點,三人見到了列藏本,馬上進行觀看,從3點看到5點天黑。當晚,三人統(tǒng)一了觀點,準備了發(fā)表意見。

        19日下午3時10分,三人結(jié)束看書過程(累計閱讀約五小時),由馮其庸代表小組發(fā)言。

        經(jīng)過周汝昌、馮其庸、李侃三位快速鑒定后,認為列藏本頗有價值。



        例如:

        1、它屬于八十回脂評本系統(tǒng),但是其七十九回、八十回未分開,它抄本均無此現(xiàn)象;

        2、在列藏本某些章回中,指示代詞“這”寫成“只”,這可供認識《紅樓夢》初稿的原始面貌和當時的北京話。

        發(fā)言明確肯定了列藏本所用的是《紅樓夢》早期的一個優(yōu)質(zhì)底本,抄定時間在乾嘉時期,值得影印,前蘇聯(lián)學者的發(fā)現(xiàn)與研究是具有貢獻的。

        蘇方人員非常興奮,合作出書事宜得以很快談妥。

        圣誕夜,三人乘飛機返程。后經(jīng)雙方政府簽字,該協(xié)議生效。

        影音本后來由我國駐蘇大使張致祥攜帶回國。

        一九八六年四月,列藏本《紅樓夢》由中國藝術(shù)研究院紅樓夢研究所會同蘇聯(lián)科學院東方學研究所列寧格勒分所編定,由中華書局影印出版。


        列藏本《紅樓夢》原本現(xiàn)藏俄羅斯圣彼得堡東方學研究所。

        但是今天,隨著諸多學者對《紅樓夢》研究的進一步深入,列藏本被多數(shù)紅學家認為是偽作。

        然而,我國學者在列藏本《紅樓夢》影印件回國中,所表現(xiàn)的嚴謹治學態(tài)度,高尚愛國情操,還是非常值得肯定的。

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多