葉楊莉
讀者讀書會推薦的第8本書,是美國作家哈珀·李的《殺死一只知更鳥》。這是一部發(fā)表于1960年的長篇小說,1961年榮獲普利策獎(jiǎng),它先后被翻譯成40多種語言,在世界范圍內(nèi)售出超過3000萬冊,是美國現(xiàn)代文學(xué)的經(jīng)典之作,也是美國圖書館借閱率最高的書?!稓⑺酪恢恢B》的部分情節(jié)取材于作者的個(gè)人經(jīng)歷,雖然涉及種族歧視、濫判無辜等嚴(yán)肅話題,但文風(fēng)依舊溫暖風(fēng)趣,易于閱讀。在英語系國家,《殺死一只知更鳥》常被納入學(xué)校教材中,傳達(dá)平等、寬恕和反偏見的態(tài)度。1962年,這部小說被改編成同名電影,主演格利高里·派克憑借該片獲得第35屆奧斯卡獎(jiǎng)最佳男主角獎(jiǎng)。在美國電影協(xié)會評選的“100名銀幕英雄與惡人”中,本書的主人公阿迪克斯·芬奇律師超越了美國隊(duì)長、超人、詹姆斯·邦德等一系列英雄名列第一位,也被譽(yù)為最好爸爸的榜樣。
本書透過3個(gè)孩子的目光審視這個(gè)世界,他們因?yàn)樾℃?zhèn)上的幾樁冤案經(jīng)歷了猝不及防的成長——痛苦與迷惑,悲傷與憤怒,也有溫情與感動(dòng)。這是一部關(guān)于愛與真知的成長經(jīng)典。與讀者讀書會一起,走進(jìn)那個(gè)時(shí)代的美國南部小鎮(zhèn),體悟教養(yǎng)、勇敢、正義這些美好品德的真正含義。 關(guān)注讀者讀書會,開啟美好閱讀生活
對于許多中國讀者來說,“殺死一只知更鳥”這個(gè)書名并不能一下就理解。
在美國南方有這樣一句俗語:殺死一只知更鳥是一種罪惡。書中也做出了解釋:“知更鳥只是哼唱美妙的音樂供人們欣賞,什么壞事也不做。它們不吃人家院子里種的花果蔬菜,也不在谷倉筑巢做窩,只是為我們盡情地唱歌?!彼裕瑲⑺肋@樣的鳥是一種罪惡。
在哈珀·李的這本著作中,“知更鳥”更高一層的象征意義,是指在白人社會飽受不公正待遇的黑人群體。
20世紀(jì)30年代,正值經(jīng)濟(jì)大蕭條時(shí)期,在美國南方的梅科姆鎮(zhèn),黑人勤勤懇懇為白人服務(wù),但白人對黑人的偏見還是根深蒂固,認(rèn)為黑人是社會動(dòng)亂的根源,黑人本身就具有邪惡的本質(zhì)。當(dāng)一名白人女子誣陷一個(gè)經(jīng)常幫助她的善良黑人湯姆·魯賓遜犯有“強(qiáng)奸罪”的時(shí)候,幾乎所有白人不等審判就認(rèn)定黑人有罪,甚至連黑人的辯護(hù)律師阿迪克斯也有罪,因?yàn)樗尤弧盀楹诠韼颓弧薄?br>
盡管律師盡了自己最大的努力,法庭審判仍然有失公正。殺死“知更鳥”——善良黑人湯姆的那把槍,正是強(qiáng)烈的種族主義偏見。但盡管如此,律師阿迪克斯在法庭上的演講還是振聾發(fā)聵,這聲美國大地上為自由、平等發(fā)出的吶喊,也為60年代風(fēng)起云涌的黑人民權(quán)運(yùn)動(dòng)起到推波助瀾的作用,這也正是這部小說的偉大之處。
“我們知道,有些人天生就比大多數(shù)人具有更高的天賦和才華……但是,在這個(gè)國家里,從某種意義上來說,一切人是生而平等的——有一種人類社會機(jī)構(gòu),可以讓乞丐和洛克菲勒家族的成員平起平坐,讓愚人和愛因斯坦不分尊卑,讓粗陋無知的人和大學(xué)校長分庭抗禮。先生們,這種機(jī)構(gòu),就是法庭——可以是美國聯(lián)邦政府的最高法庭,可以是最基層的地方治安法庭,也可以是你們眼下服務(wù)的這個(gè)尊貴而神圣的法庭。我們的法庭也有缺陷,任何社會機(jī)構(gòu)都不例外,但是,在這個(gè)國家里,我們的法庭是偉大的平等主義者。在我們的法庭里,人人生而平等?!?br>
其實(shí)從生物學(xué)角度講,任何對于人類種族的定義,都缺乏科學(xué)分類的嚴(yán)謹(jǐn)性和正確性,其定義是不準(zhǔn)確的、隨意的、約定俗成的,隨文化視角的差異而變化。種族更應(yīng)該視為一種社會建構(gòu)。但即使這樣,偏見仍然存在,比如小說《無聲告白》里,華裔與白人所生的孩子在校園里被視為異類,因?yàn)殚L相和種族上的差異而無法獲得友誼?!度A盛頓郵報(bào)》分析2015年被美國警察擊斃的平民中,黑人占40%,如果按人口比例來算,占比“不成比例的高”。
種族偏見這個(gè)命題太過復(fù)雜,我更想討論一下“多數(shù)人”對于“少數(shù)人”的偏見。正如文化理論學(xué)家斯圖亞特·霍爾所說:“社會的差異性日益顯著,個(gè)體的焦慮感與日俱增,我們究竟該以何種姿態(tài)面對人們對陌生事物的恐懼與敵視,又該借由什么方式迎接相應(yīng)而生的種種挑戰(zhàn)?”人們對于陌生事物和差異性的恐懼往往會演變成偏見,有多少種差異,就存在多少種偏見,和平時(shí)代大多的暴力正是建立在“多數(shù)人”對“少數(shù)人”之上。
《殺死一只知更鳥》里的另一只“知更鳥”布·拉德利就是這種“少數(shù)人”。這位童年被父親摧殘的青年,常年足不出戶,把自己關(guān)在房子里,成為人們眼中的“怪人”,成為斯科特這些孩子眼里帶有恐怖色彩的“怪物”,傳言四起。然而這個(gè)“怪物”卻有顆善良的心,他以默默無言的方式關(guān)懷和幫助著小鎮(zhèn)上這些天真可愛的孩子。他足不出戶,也許只是想用一扇門抵擋門外充斥著的所有偏見吧。
正如世上有豐富多彩的風(fēng)景,人本身也是豐富多彩的,但這些差異不應(yīng)成為歧視的源頭。某種意義上,衡量一個(gè)群體文明程度的標(biāo)準(zhǔn)正是看這個(gè)群體能否包容差異,而衡量一個(gè)人有沒有教養(yǎng),正是看其有沒有“同理心”,能站在對方的立場理解對方。不能僅憑傳聞和偏見對一個(gè)人做出板上釘釘?shù)呐袛?,這正是阿迪克斯對孩子的教育理念。他除了以身作則告訴孩子何為“勇敢”——“勇敢就是,在你還沒開始的時(shí)候就知道自己注定會輸,但依然義無反顧地去做,而且不管發(fā)生什么都堅(jiān)持到底”,還引導(dǎo)孩子理性、公正地看待他人。
整部小說以孩子的視角描寫成人的世界,文筆則像這座梅科姆小鎮(zhèn)一樣,充滿一種慵懶溫和的味道。最后一部分的描寫尤其打動(dòng)我,當(dāng)斯科特把布·拉德利送回家,站在他家門口,第一次從這個(gè)角度環(huán)顧自己再熟悉不過的街區(qū),“那邊是莫迪小姐家和斯蒂芬妮小姐家,這邊是我們家——我都能看見前廊上的秋千架,雷切爾小姐家在我們家往后一點(diǎn),也可以看得清清楚楚,甚至連杜博斯太太家都能收入我眼底……這是夏天,兩個(gè)孩子在人行道上連蹦帶跳……秋天,兩個(gè)孩子在杜博斯太太家門前的人行道上打架……冬天,兩個(gè)孩子在院門前凍得哆里哆嗦……又是一個(gè)夏天,他眼看著孩子們心碎欲裂。又到了秋天,怪人的小伙伴需要他挺身相助。”那一刻,她真正理解了原本以為是“怪物”的拉德利,正如阿迪克斯所說:“大多數(shù)人都是善良的,等你最終了解他們之后就會發(fā)現(xiàn)?!?/font>
讀者2017年17期
|
|