16日,高中新課標(biāo)發(fā)布。我仔細(xì)看了語文課標(biāo),畢竟慢師傅研究閱讀撒,邊看邊贊嘆,這次的變動還真得很大。比如學(xué)分制,比如對思維和審美能力的重視,比如 “語文學(xué)習(xí)任務(wù)群”的提出和設(shè)計,比如“必修、選擇性必修(就問你繞不繞?)、選修”三類課程的設(shè)定,比如對“中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、革命文化(差點(diǎn)看走眼了)、社會主義先進(jìn)文化”的重視,比如“整本書閱讀與研討”、“思辨性閱讀與表達(dá)”等策略的倡導(dǎo)和要求……還有古詩文從14篇增加到72篇---大家都被這嚇到并吸引到了吧? 一時半會的,我也得消化消化。先從最簡單的入手介紹給大家———閱讀書目的變化 之前我介紹過的高考要考的12本書聚變?yōu)椋鹤兂闪?+18+3+2+7+3 高中生書目涉及到大量世界名著,版本的選擇殊為重要,大家不要圖省事買某某課標(biāo)、某某名著精選一大套,還是要比較版本。 慢師傅推薦的版本,一是根據(jù)自己的閱讀體驗(yàn),二是做過專門的研究,三是查證了其他的研究和吐槽,但也是僅供參考。 文化經(jīng)典5部論語、孟子、老子、莊子 史記 小說18部+3部短篇小說集三國演義、紅樓夢、儒林外史 ---以上三部古典小說,慢師傅推薦人民文學(xué)出版社的版本; 吶喊、彷徨、子夜、家、四世同堂、邊城、暴風(fēng)驟雨、平凡的世界 ---以上八部現(xiàn)當(dāng)代經(jīng)典,慢師傅依舊推薦人民文學(xué)出版社的版本 堂吉訶德、悲慘世界、歐也妮·葛朗臺、大衛(wèi)·科波菲爾、戰(zhàn)爭與和平、約翰·克里斯多夫、老人與海 ---以上七部世界經(jīng)典,慢師傅還是人民文學(xué)出版社的版本居多,少數(shù)是上海譯文版的 譯者分別是楊絳、李丹+方于、傅雷、張谷若/朱生豪、草嬰/劉遼逸、傅雷、吳勞 這是我當(dāng)年看的版本 莫泊桑、契訶夫、歐亨利的短篇小說 ---莫泊桑的慢師傅推薦柳鳴九的譯本(哪個社到無所謂了);后兩者還是人文版汝龍、王永年兩先生的版本。 劇本5部:竇娥冤、西廂記、湯顯祖《牡丹亭》 屈原、雷雨、茶館 哈姆雷特---朱生豪、卞之琳都可以的; 這個版本是不是也勾起一些人的回憶 人文3部:語文常談、談美書簡 《歌德談話錄》--朱光潛翻譯的即可; 我家是這個版本,精裝的也挺好 還沒完呢,不能沒有詩和遠(yuǎn)方:詩歌: 毛澤東、郭沫若、戴望舒、艾青、臧克家、賀敬之、郭小川; 海涅、普希金、惠特曼、泰戈爾 ---查良錚、趙蘿蕤、鄭振鐸的譯本那是杠杠滴?。?/p> 散文: 魯迅、朱自清、葉圣陶; ---這三人的選本很多;我年輕的時候讀得是廣播電大出版社的,還有浙江文藝出版社的,不知還有沒有了,我得選選買買去。 寒假馬上到了,給孩子準(zhǔn)備起來吧。 |
|