乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      跟Cathy學(xué)英語|千萬不要把“Follow your nose”翻譯成“跟著你鼻子”哦

       幽曇花 2018-03-24


      Hello, guys, Welcome back to English with me~歡迎再次收聽Cathy的節(jié)目~

      答案揭曉:

      To eat one's heart out

      非常沉痛和絕望的悲痛

      例句:

      Ever since grandmother died, grandfather has been eating his heart out--he's lost all interests in life.

      自從祖母去世后,祖父非常傷心,他對生活失去了一切興趣。


      Follow your nose:

      跟著你的鼻子 ×

      一直走 

      例句:

      Follow your nose, and you will get to the place you are looking for. 

      一直向前走,你就會到達(dá)你要找的地方。



      Anybody's guess:

      任何一個(gè)人的猜測 ×

      誰也說不準(zhǔn),任何人都不確定 

      例句:

      Who will win the contest is anybody's guess. 

      誰都說不準(zhǔn)誰會贏得比賽。


      To have the upper hand:

      擁有上面的手 ×

      占優(yōu)勢,占上風(fēng) 

      例句:

      Now that the housing market has slowed down, the buyers have the upper hand.

      如今,房地產(chǎn)市場的成長速度開始放緩,買方開始占據(jù)優(yōu)勢。

      Assignment(腦洞大開時(shí)間)

      Swallow one's pride

      Song for you(片尾曲)

      3OH!3、Kesha - My First Kiss


      Cathy說英語

      ID:yingyukouyu123

        本站是提供個(gè)人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多