有一個新鄉(xiāng)的病人,男,六十多歲,我去出診,病人說不能見涼氣,一見涼氣就鼻子不透氣,一活動就身上出汗。在屋子里不出門,卻動不動就感冒了。我問口干口苦嗎?回答說口微干,也苦。舌苔白厚。我心想好出汗,怕涼氣相當(dāng)于惡風(fēng),這是桂枝湯證??诟煽诳噙@是小柴胡湯證?,F(xiàn)在兩個證合并,就應(yīng)該是柴胡桂枝湯證。 柴胡12克黃芩6克桂枝6克制半夏9克紅參6克炙甘草6克生姜兩片大棗2個 冷水泡半小時,水開后小火煮半小時,飯后服用。 第二天回電,服一劑后已不出汗,也不怕涼氣,鼻子已通氣了,口干口苦減輕。我讓他停藥,不需要再治療易感冒了。 順便說一下,這是一個肺癌病人,身體極度虛弱,臥床不起。正吃我的抗癌中藥。 我曾用此方治療多例癌癥病人感冒,療效極佳。這是我從余國俊老師書里學(xué)的經(jīng)驗(yàn)。癌癥病人感冒屬于虛人感冒,特別是晚期病人,肯定是虛人。 解釋一下,病人身體弱,所以用藥量小。病人得了外感,就必須解表。我用經(jīng)方時,都是用紅參,從不用黨參代替,因?yàn)槲以囘^,紅參的效果要比黨參好的多。大棗要掰開,我沒有去過核,有蟲蛀的不能用。生姜的作用部位是胃,打個比方來說明它的用處,生姜就象一個吹風(fēng)機(jī),吹的熱風(fēng),從胃里向身體的表面吹熱風(fēng)。這就是大家常說的走而不守。熱風(fēng)不斷的吹,當(dāng)然是不停的走,也自然不會守在一個固定的地方。 |
|