乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      唐代《曲池荷》注釋譯文_詩人:盧照鄰

       飛花一葉 2018-04-10
      朝代:唐代詩人:盧照鄰詩詞:曲池荷更新時間:2017-02-27
      注釋
      ⑴浮香:荷花的香氣。曲岸:曲折的堤岸。
      ⑵圓影:指圓圓的荷葉。華池:美麗的池子。
      ⑶飄零:墜落,飄落。
      白話譯文
      輕幽的芳香朗繞在彎曲的池岸,
      圓實的花葉覆蓋著美麗的水池。
      常常擔心蕭瑟的秋風來得太早,
      使你來不及飽賞荷花就調落了。

        本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,所有內容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。
        轉藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章