痙濕暍病脈證治第二 第20條 濕家身煩疼,可與麻黃加術湯,發(fā)其汗為宜,慎不可以火攻之。 導讀:《金匱要略》編輯按照劉渡舟編著《金匱要略詮解》中分類方法,按照第幾章第幾條標注。注釋多選清代、近現(xiàn)代醫(yī)家著作,受個人認知所限,不免有所偏頗,讀者需取其精華,去其糟粕,結(jié)合臨床,注重自我理解。歡迎大家留言補充名家論述或者發(fā)表自己的注解! 子恒試注 久患濕病的人,周身疼痛劇烈,是外感寒濕邪氣所致,服麻黃加術湯散寒祛濕,微微發(fā)汗為宜。切忌不可用火攻之法,否則濕熱相合,濕邪內(nèi)陷必然發(fā)黃、衄血。 清·尤怡《金匱要略心典》 身煩疼者,濕兼寒而在表也。用麻黃湯以散寒,用白術以除濕。喻氏曰,麻黃得術,則雖發(fā)汗,不至多汗。而術得麻黃,并可以行表里之濕。不可以火攻者,恐濕與熱合而反增發(fā)熱也。 清·吳謙《醫(yī)宗金鑒》 濕家外證,身痛甚者,羌活勝濕湯;內(nèi)證發(fā)黃甚者,茵陳五苓散。若惟全身煩疼而不發(fā)黃者,則為外感寒濕,與麻黃加術湯發(fā)其汗,寒濕兩解也。慎不可以火攻之者,謂不可以火劫大發(fā)其汗,必致變也。 清·高學山《高注金匱要略》 天地當五六月時,地氣上浮,階潮礎潤,不得天氣泄而為雨,則燥蒸郁冒者,濕之象也。天地之燥蒸郁冒解于雨,與人身之煩疼解于汗,其理同也。外火攻之,則經(jīng)絡關節(jié)之濕,因火逼而內(nèi)入于臟腑矣。此曬物之濕聚于下,蒸物之氣浮于上之義也。主麻黃加術湯者,濕氣能塞毛竅,故濕家每皆無汗。用麻黃者,所以疏衛(wèi)表之云翳也。桂枝善行營氣,得東方風木之正,所謂風以燥之也。五臟惟肺最惡濕,且其臟與毛皮相合,故皮毛受濕,肺管先為之不利。加杏仁者,所以通肺竅也。白術性溫,與甘草同用,則善理牌肺土氣,土得甘溫,則蒸濕于上而為汗,此治外濕之正藥也。 清·黃元御《金匱懸解》 濕郁經(jīng)絡,衛(wèi)氣壅遏,而生煩疼,可與麻黃加術湯,麻、桂、杏仁,瀉營衛(wèi)而利肺氣,甘草、白術,補中脘而燥土濕,汗出濕消,煩痛自止。慎不可以火攻之,生其內(nèi)熱也。 清·曹穎甫《金匱發(fā)微》 太陽寒水,發(fā)于外者為汗,壅阻皮毛之內(nèi)即成濕。故太陽傷寒,皮毛不開,無汗惡寒發(fā)熱體痛者,宜麻黃湯以汗之。濕家發(fā)熱身疼者,宜麻黃加術湯以汗之。加術者,所以去中焦之濕也。蓋水濕凝冱肌肉,血絡停阻,乃病疼痛。癰疽之生,患處必先疼痛者,血絡瘀結(jié)為之也。故欲已疼痛者,必先通其不通之血絡。陰疽之用陽和湯,亦即此意。若急于求救,而灼艾以灸之,斷蔥以熨之,或熾炭以薰之,毛孔之內(nèi),汗液被灼成菌,汗乃愈不得出,而血絡之瘀阻如故也。況火劫發(fā)汗,汗泄而傷血分,更有發(fā)黃、吐血、衄血之變乎。 清·沈明宗《張仲景金匱要略》 此傷濕之方也。寒濕居表,營實陽郁,故無汗而身煩疼,須得微汗則解。所以麻黃湯加白術,取微微似汗,則表濕俱去。術得麻黃,燥濕安土之功更倍。若以火攻,必致大汗淋漓,陽脫邪陷,為患不淺,故當戒之。 清·陳修園《金匱要略淺注》 前言中濕,但當利其小便者,以濕之在內(nèi)言之也。若濕家之表證其身煩疼,而不發(fā)黃,可知未郁于內(nèi)而為熱也。且無小便不利,可知未入于里而為痹也。表則宜汗,而不宜大汗,斟酌其適,可者,當與麻黃加術湯,發(fā)其微似汗為宜,慎不可以火攻之。致火氣逼汗過多而變證也。況又有濕與熱合,致衄增黃之慮乎! 此為濕之屬表無汗者,出一至當不易之方也。喻氏謂:麻黃得術,雖發(fā)汗而不至多汗;術得麻黃,行里濕而亦可行表濕。止此一味加入,所謂方外之神方,法中之良法也。 ![]() 劉渡舟《金匱要略詮解》 本條是論述寒濕在表的證治。平素濕盛的人,又外感風寒濕邪,邪留肌肉,衛(wèi)陽被郁,故見惡寒,發(fā)熱,無汗,身體疼痛劇烈,不得安靜等證。 治以麻黃加術湯。麻黃湯散風寒濕邪,麻黃得白術,雖發(fā)汗而致過汗。白術得麻黃,能表里之濕,適合病情,取其微微汗出而解。如用火攻發(fā)汗,則大汗淋漓,風寒雖去,濕邪仍在,病不能除。或火熱內(nèi)攻,濕熱相合,可能引起濕熱內(nèi)郁這黃疸。或火熱內(nèi)盛,迫血妄行,而為衄血等變證,應加注意。 ![]() 胡希恕《胡希恕金匱要略講座》 這個他就是承著上頭,就是這個風濕,就是風濕相搏,身體疼煩,發(fā)汗而解就是那個,所以濕家身煩疼,那么當然可以發(fā)汗了,用麻黃加術湯,發(fā)汗為宜,慎不可以火攻之。 這句話很要緊的,那么一般這個風濕,尤其這個急性發(fā)作的時候,這里他都是指急性發(fā)作,從外邊用火攻,中醫(yī)這個治療啊他從里往外治,總是要發(fā)汗,尤其這個風濕類的病啊,它始終在表,非解表不可,要從外用火攻,那個治不了這個病,所以慎不可以火攻之,而且這個風寒在表的時候用火攻這個害處大了,我們回頭可以看看傷寒論的這個火攻那幾條就知道了,上次咱們講的這個痙病不是有一條么。 那么由這一條可見這個風濕病啊,那么咱們用這個理療的治法是成問題的,尤其烤電,所以從外頭治,治不好這個病。這咱們在臨床上我認為看到很多了。所以西醫(yī)用這種這個理療的方式要治好這個病啊,很不容易、很少,尤其這個急性發(fā)作的時候就是有表證的時候更不行,那個麻黃湯證更不行,所以它越治越重,所以這個慎不可以火攻之,從外邊用這一種火攻,這火攻包括很多了,如熱熏、火蒸通通都不行,灸法都不行,只能夠發(fā)汗,用什么發(fā)汗呢,他說個可與麻黃加術湯,一個可與;他這個書上,主之,這是一個極肯定的話,有這個證就是用這個藥啊,可與,當然和主之的口氣就稍差了,這個可呀有商量的語氣了,他這個金匱這個書啊,他就是量,那么個如果有表證,就說麻黃湯證也罷,當然是以麻黃湯證為基礎,這個術啊是去濕解痹的,凡是這個痹痛不擱術的很少,它是去濕解痹的,以麻黃湯解表,以蒼術利濕,蒼術不是利小便的藥嘛,就是去濕解這個痹痛,它與麻黃湯合在一起就是在表的這個關節(jié)痛啊,因為有濕的關系所以它治它。 那么這個方劑呢,我們看一看,就是麻黃湯本方,麻黃、桂枝、甘草、杏仁,這就是麻黃湯方,另外呢加入白術四兩,這個白術古人這個術是不分蒼術、白術的,據(jù)我的臨床經(jīng)驗,蒼術比白術好,大概古人這個蒼術就是白術,他不分,這后世他把它分蒼術、白術,蒼術啊,后世發(fā)汗對這個表證啊他用大概都是蒼術,我就用蒼術,覺得比這個白術強。那么這個方子啊,在治療方面他是這樣的,麻黃湯證有濕痹之候,加術。 第二個呢這個方藥的組成啊,我們也可看出一個問題來,就是微發(fā)汗,那么這個發(fā)汗的法則就是小發(fā)汗法。那么怎么講呢,你從藥物組成、藥物的效能上就可看出,這個術啊他是利尿的,人的這個液體的排泄呀,就是最多的這么兩個方面,一個是出汗,一個是從小便排出,如果你加強排小便,他的汗出就要少了,所以這個術你看這個本草上說是止汗,這個汗多了,你利尿這個汗就少了,這也是當然的了,他因為從那一方面排出這個水分他的汗自然就是少了,發(fā)汗發(fā)大了呢就常常沒小便,他津液由這邊喪失太多了底下就沒有了,所以這個發(fā)汗劑里頭加一種利尿藥,就是個小發(fā)汗法,符合治這個風濕不能大汗。 那么加上利尿藥呢是小汗法,而且加利尿藥不隨便加的,他有利于關節(jié)疼,這個術啊,它是去濕、解痹、利尿的一種藥,所以他加蒼術。我們對這個藥物的認識啊也得通過方劑,要不然也不行,你看這利尿藥也不是隨便用的。那么這個可與就是不是麻黃湯證,你這個方子不好使,雖然是風濕犯表,如果出現(xiàn)麻黃湯證,傷寒論講的很清楚的,它是脈要緊,無汗,一般說都喘,那么這一種的表證,同時有濕,這種的風濕證,你用麻黃加術就對了,所以他擱可與就讓你帶著仲景的主要的精神在這個具體上講方證,就是一個方劑的適應證。 要是不是這個方劑適應的,你光是解表去濕那一點用都沒有,不是隨便的用點解表去濕的藥就行了,不是的,他所以擱個可與,可與是有商量語氣的,讓你臨癥去斟酌,就是再精細辨證,原則上是要發(fā)汗,而且要小發(fā)汗,用哪種方劑呢?那還是要看所現(xiàn)的這個癥候,是合乎哪個方劑要用哪個方劑。那么假若是柴胡湯證,你就用柴胡加蒼術,這個地方很重要的,所以咱們讀他這個書啊,方劑的應用這點非得掌握好了不可,這個傷寒論里頭也有,這兩部書本來一部書,他在傷寒論里講的詳細他在這里他就隨便一舉他就得了,他在這里不詳細分析了。 ![]() 繼承和發(fā)揚中醫(yī),是我們的責任! 版權(quán)說明 版權(quán)說明:本文部分內(nèi)容摘自《金匱要略詮解》,作者/劉渡舟;《胡希恕金匱要略講座》,講述/胡希恕。轉(zhuǎn)載旨在傳播中醫(yī)文化知識,版權(quán)歸相關權(quán)利人所有,如存在不當使用的情況,請隨時與我們聯(lián)系協(xié)商。文中《子恒試注》部分為原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請說明出處。 ![]() 全章內(nèi)容 第1條:太陽病,發(fā)熱無汗,反惡寒者,名曰剛痙。 第2條:太陽病,發(fā)熱汗出而不惡寒,名曰柔痙。 第3條:太陽病,發(fā)熱,脈沉而細者,名曰痙,為難治。 第4條:太陽病,發(fā)汗太多,因致痙。 第5條:夫風病下之則痙,復發(fā)汗,必拘急。 第6條:瘡家雖身疼痛,不可發(fā)汗,汗出則痙。 第7條:病者身熱足寒,頸項強急,惡寒,時頭熱,面赤目赤,獨頭動搖,卒口噤,背反張者,痙病也。若發(fā)其汗者,寒濕相得,其表益虛,即惡寒甚。發(fā)其汗已,其脈如蛇。 第8條:暴腹脹大者,為欲解,脈如故,反伏弦者,痙。 第9條:夫痙脈,按之緊如弦,直上下行。 第10條:痙病有灸瘡,難治。 第11條:太陽病,其證備,身體強,幾幾然,脈反沉遲,此為痙,栝蔞桂枝湯主之。 第12條:太陽病,無汗而小便反少,氣上沖胸,口噤不得語,欲作剛痙,葛根湯主之。 第13條:痙為病,胸滿口噤,臥不著席,腳攣急,必齘齒,可與大承氣湯。 第14條:太陽病,關節(jié)疼痛而煩,脈沉而細者,此名濕痹。濕痹之候,小便不利,大便反快,但當利其小便。 第15條:濕家之為病,一身盡疼,發(fā)熱,身色如熏黃也。 第16條:濕家,其人但頭汗出,背強,欲得被覆向火。若下之早則噦,或胸滿,小便不利,舌上如胎者,以丹田有熱,胸上有寒,渴欲得飲而不能飲,則口燥煩也。 第17條:濕家下之,額上汗出,微喘,小便利者死;若下利不止者亦死。 第18條:風濕相搏,一身盡疼痛,法當汗出而解,值天陰雨不止,醫(yī)云此可發(fā)汗,汗之病不愈者,何也?蓋發(fā)其汗,汗大出者,但風氣去,濕氣在,是故不愈也。若治風濕者,發(fā)其汗,但微微似欲出汗者,風濕俱去也。 第19條:濕家病身疼發(fā)熱,面黃而喘,頭痛鼻塞而煩,其脈大,自能飲食,腹中和無病,病在頭中寒濕,故鼻塞,內(nèi)藥鼻中則愈。 第20條:濕家身煩疼,可與麻黃加術湯,發(fā)其汗為宜,慎不可以火攻之。 第21條:病者一身盡疼,發(fā)熱,日晡所劇者,名風濕。此病傷于汗出當風,或久傷取冷所致也??膳c麻黃杏仁薏苡甘草湯。 第22條:風濕,脈浮,身重,汗出,惡風者,防己黃芪湯主之。 第23條:傷寒八九日,風濕相搏,身體疼煩,不能自轉(zhuǎn)側(cè),不嘔不渴,脈浮虛而澀者,桂枝附子湯主之。若大便堅,小便自利者,去桂加白術湯主之。 第24條:風濕相搏,骨節(jié)疼煩,掣痛不得屈伸,近之則痛劇,汗出短氣,小便不利,惡風不欲去衣,或身微腫者,甘草附子湯主之。 第25條:太陽中暍,發(fā)熱惡寒,身重而疼痛,其脈弦細芤遲。小便已,灑灑然毛聳,手足逆;小有勞,身即熱,口開前板齒燥。若發(fā)其汗,則其惡寒甚;加溫針,則發(fā)熱甚;數(shù)下之,則淋甚。 第26條:太陽中熱者,暍是也。汗出惡寒,身熱而渴,白虎加人參湯主之。 第27條:太陽中暍,身熱疼重而脈微弱,此以夏月傷冷水,水行皮中所致也。一物瓜蒂湯主之。 ![]() 熟讀成誦 ![]() 第20條:濕家身煩疼,可與麻黃加術湯,發(fā)其汗為宜,慎不可以火攻之。 ![]() ![]() ![]() |
|