辛棄疾寫過兩首較著名的《水龍吟》,我們比較熟悉的是《水龍吟·登建康賞心亭》: 楚天千里清秋, 水隨天去秋無際。 遙岑遠(yuǎn)目, 獻(xiàn)愁供恨, 玉簪螺髻。 落日樓頭, 斷鴻聲里, 江南游子。 把吳鉤看了, 欄桿拍遍, 無人會(huì), 登臨意。 休說鱸魚堪膾, 盡西風(fēng), 季鷹歸未? 求田問舍, 怕應(yīng)羞見, 劉郎才氣。 可惜流年, 憂愁風(fēng)雨, 樹猶如此! 倩何人喚取, 紅巾翠袖, 揾英雄淚? 二十年后,他寫第二首《水龍吟》(過南劍雙溪樓): 舉頭西北浮云,倚天萬里須長(zhǎng)劍。 人言此地,夜深長(zhǎng)見,斗牛光焰。 我覺山高,潭空水冷,月明星淡。 待燃犀下看,憑欄卻怕,風(fēng)雷怒,魚龍慘。 峽束蒼江對(duì)起,過危樓,欲飛還斂。 元龍老矣!不妨高臥,冰壺涼簟。 千古興亡,百年悲笑,一時(shí)登覽。 問何人又卸、片帆沙岸,系斜陽(yáng)纜? 關(guān)于這闋水龍吟,席慕蓉有過這樣的感慨:“辛棄疾對(duì)著我們所有的人說‘千古興亡,百年悲笑,一時(shí)登覽’,當(dāng)我們聽到這十二個(gè)字的時(shí)候,我覺得辛棄疾好像就站在我的旁邊,我都能夠聽到他的心跳。十二個(gè)字里面,他放進(jìn)了人的一生、一個(gè)時(shí)代的一生、一個(gè)宇宙的一生。只有十二個(gè)字,這就是文學(xué)。最后只有四個(gè)字‘系斜陽(yáng)纜’我整個(gè)人就呆住了。” 是啊,這個(gè)時(shí)候,辛棄疾的一生已經(jīng)蹉跎過去了,他的國(guó)家也像斜陽(yáng)一樣一點(diǎn)點(diǎn)沉下去,誰(shuí)也攔不住。 簡(jiǎn)析 ?? 這是一首登臨之作,大概作于辛棄疾在在福建任職期間?!澳蟿Α奔茨蟿χ荩兄碾p溪樓,雙溪樓因?qū)殑ν端膫髡f而出名。辛棄疾路過雙溪樓,自然想起了這個(gè)傳說,同時(shí)想到國(guó)家的形勢(shì)、自己的遭遇,感慨萬千,寫下此詞。 “舉頭西北浮云,倚天萬里須長(zhǎng)劍”,開頭氣勢(shì)不凡,既寫當(dāng)時(shí)所見所感,又關(guān)合當(dāng)時(shí)的政治形勢(shì),含蓄蘊(yùn)藉。詞人登上雙溪樓,向西北望去,只見浮云密布,他于是幻想用“長(zhǎng)劍”將浮云掃除。“西北”是何地?那是大宋淪陷的國(guó)土,現(xiàn)實(shí)中詞人不被重視,屢遭彈劾,收復(fù)失地?zé)o望,他才寄希望于神話傳說?!叭搜源说亍币韵氯?,即寫“長(zhǎng)劍”的故事。 ?? 據(jù)《晉書·張華傳》記載,張華夜觀天象,看到牛斗之間有紫氣,便問雷煥。雷煥說,這是寶劍的精氣沖天所致。后來,雷煥在紫氣釋放之處挖出了兩把寶劍,將其中一把送給了張華。張華死后,他的寶劍不知所蹤;雷煥死后將寶劍傳給他的兒子。一天,雷煥之子攜帶寶劍經(jīng)過雙溪,寶劍忽然躍入水中,原來張華的那把寶劍也在溪中。據(jù)說,這兩把寶劍化為二龍,在水中盤桓。所以,辛棄疾說人們“夜深長(zhǎng)見,斗牛光焰”。而此時(shí)他的感受是什么呢?——“我覺山高,潭空水冷,月明星淡”,潭水幽冷,并沒有寶劍之氣。于是,他想“燃犀”下去看看,但又怕“風(fēng)雷怒,魚龍慘”。 ?? 以上可以看出辛棄疾的糾結(jié)。他有報(bào)國(guó)壯志,雖屢遭打壓,依然不滅,最后只能深藏于心。他試圖找回“寶劍”,有所作為,卻又怕那些茍且偷安小人的彈劾,“憑欄卻怕,風(fēng)雷怒,魚龍慘”。因此,“倚天萬里須長(zhǎng)劍”的豪情壯志在“風(fēng)雷怒,魚龍慘”的現(xiàn)實(shí)迫害中,難以飛升—— “欲飛還斂”。 “峽束蒼江對(duì)起,過危樓,欲飛還斂”寫眼前之景,說雙溪之水激起洶涌的波濤,差點(diǎn)飛過高樓卻被高山攔截,只得作罷。這多像辛棄疾的一生,他時(shí)刻都想奮飛,卻時(shí)刻都在受到壓制,真是“欲飛還斂”。于是,他慨嘆“元龍老矣!不妨高臥,冰壺涼簟”,言陳登已經(jīng)老了,不妨高臥,過清靜無為的生活吧。這里借陳登高臥,言自己已心灰意冷,不愿涉足官場(chǎng),流露出退隱的思想。其實(shí),這不過是辛棄疾在自悲自嘆罷了,他并不是真的要隱居山林,不問世事。 ?? “千古興亡,百年悲笑,一時(shí)登覽”三句,回歸到登臨的感慨上來,流露出無限的歷史興亡之嘆:歷史盛衰興亡,千古以來都是如此,而我辛棄疾一生不過百年,卻都在為國(guó)家的興亡悲哀,其中又剩下多少歡笑呢?自己如此,別人呢?他向遠(yuǎn)處望去,看到夕陽(yáng)西下,有人卸下船帆,將船系在了河邊。“問何人又卸,片帆沙岸,系斜陽(yáng)纜”,停下來享受安逸、不去搏擊風(fēng)浪,不去管“西北浮云”的人,又多了一個(gè),而國(guó)家卻像斜陽(yáng)一樣沒落,自己再也阻止不了了。結(jié)尾處“系斜陽(yáng)纜”蘊(yùn)含了詞人無限的悲慨,同時(shí)這四字所描繪的畫面,與開頭的畫面形成鮮明的對(duì)比,令人唏噓。 注釋: 1.斗牛:星名,二十八宿的斗宿與牛宿。 2. 燃犀:點(diǎn)燃犀牛角以照明。 3. 魚龍:指水中怪物,暗喻朝中阻遏抗戰(zhàn)的小人。 4. 峽束:兩山夾著的水道。 5. 元龍:即陳登,字元龍,東漢末年將領(lǐng)、官員。少年時(shí)有扶世濟(jì)民之志。 6. 冰壺涼?。汉壤渌?,睡涼席,形容隱居自適的生活。 7. 卸:解落,卸下。 8. 纜:系船用的繩子。 您的?是對(duì)我們的最大鼓勵(lì)! 古詩(shī)詞賞析 看久了會(huì)寫詩(shī)的 關(guān)注 |
|