抓住詩眼,讀出詩意 ——《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》教學(xué)實錄 陳治勇 (一)初讀詩題,初曉詩情 初讀詩歌,生讀得很快。 師:請你們聯(lián)系注釋①,談一談李白寫下這個詩題的時候,該是一種怎樣的心情? 生:“左遷”是“降職”之意,“龍標(biāo)”又在湖南,從長安被貶湖南,應(yīng)該不是好事,所以李白的心情應(yīng)該是沉重的。 師:那請你把題目的意思說一說。 生:聽說王昌齡被降職到龍標(biāo),我寫了這封信寄給遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)的他。 師:說得挺好,能按照你的理解讀一讀這個題目嗎? 生:(讀)聞/王昌齡左遷龍標(biāo)/遙有此寄。 師:所以這首詩表達(dá)了李白的什么情感呢? 生:對朋友被貶的同情吧。 (二)再讀詩歌,讀懂詩眼 請生結(jié)合注釋疏通詩意。再讀詩歌。 師:詩歌有眼睛,如果從詩中選一個詞作為此詩的眼睛,你會選什么? 生:愁。 生:愁心 。 師:現(xiàn)在就讓我們圍繞“愁心”進入詩歌。你們說說看,詩的哪里可以體現(xiàn)“愁心”二字呢? 生:楊花落盡子規(guī)啼。 師:可以解釋一下嗎? 生:柳絮飛落,杜鵑啼叫。 師:他們和“愁心”有何關(guān)系? 生:因為觸景生情,看到柳絮飛落,隨風(fēng)飛舞,李白想起了他的朋友,他的朋友被貶,離開京城,貶到湖南,就如同這飛絮離開枝頭一般。 師:此時李白的心情是? 生:凄涼的。柳絮的飛落,最終陷入污淖。想著朋友的遭遇,李白的心情也很傷感。 師:誰懂得“子規(guī)啼”里的意義? 生:子規(guī)就是杜鵑,杜鵑啼叫會流血的,這表達(dá)了李白對朋友被貶謫的悲痛,心里在滴血一般。 生:這里其實還有“望都啼血”的典故,望帝杜宇心系子民,死后仍然不愿離開,化作一只杜鵑鳥,日夜悲啼。李白這里運用這個地那股,表達(dá)了自己對朋友的深深愁思。 師:所以這句話的情感悲傷的。我們該用一種怎樣的語氣來讀? 生:低沉的語氣,讀出心中的悲痛來。 師:好的,你來讀一下。(生讀得比較到位)在這里,李白是借助楊花、子規(guī)啼兩個意象來表達(dá)自己的“愁心”的。那除此之外,詩中還有哪些地方體現(xiàn)了詩眼呢? 生:“聞道龍標(biāo)過五溪”的“聞道”兩個字。這兩個字是聽說的意思,有一股驚訝的感覺在里面。李白似乎是突然聽到,被驚呆了。他覺得有點不可思議,有點難以接受這個事實。 師:請讀出驚訝的感覺來。 生:我覺得這里不一定就是驚訝,“聞道”也有可能是李白與王昌齡不斷地通信,古代交通不便,靠騎馬送信。一封信可能要相隔無數(shù)時間才能收到,當(dāng)他收到這封信的時候,他知道王昌齡早已經(jīng)過了五溪,也許已經(jīng)到達(dá)龍標(biāo)了。為他終于到達(dá)龍標(biāo)而有點高興。 師:哦,兩個同學(xué)從中讀出了不同的感覺。有為友人的貶謫而震驚,也有為有人的平安到達(dá)而高興。不管是哪一種,它們都體現(xiàn)了“愁心”。因“愁”而驚,因“愁”才喜。這就是詩歌的魅力,他雖然距離我們很遙遠(yuǎn),但卻歷久彌新,能讓我們體會到李白別樣的心情。李白在這里活了。我想問的是李白與王昌齡一路書信傳遞,王昌齡可能會說什么呢? 生:會說一路上如何顛沛流離,環(huán)境險惡,生活的困頓,還有他對禮拜的思念等。 師:那李白呢? 生:李白可能會表達(dá)自己對他被貶的不滿,思念,還有希望他好好活,等著他回來給他接風(fēng)洗塵,期待著再次相聚。 (三)體悟深情,讀懂“浪漫” 師:患難見真情。在彼此書信的往來間,王李二人的感情更濃了。李白就是李白,他的“愁心”除了書信,還托付與誰呢? 生:明月。 師:“明月”二字,讓你發(fā)現(xiàn)了什么? 生:月亮自古就是思念的象征,“托明月”直接傳遞了李白的思念之情。 師:這句話在抒情方式上有了變化,從借景抒情到直抒胸臆。 生:這里還體現(xiàn)了李白的浪漫情懷。他的情感是隨著月亮在天上飛的。 師:你還想到他的哪些在天上飛的句子? 生:飛流直下三千尺,疑是銀河落九天;危樓高百尺,手可摘星辰。 師:李白為何要這樣寫?為何不直接寫自己對王的深切思念,而要把它托付給明月? 生:因為他覺得不管他怎樣說他的思念有多深,都無法體現(xiàn)他的深情。 師:那么從這個浪漫的抒情方式里,你能發(fā)現(xiàn)李白的愁有多深? 生:我覺得他對王昌齡的愁就像月亮與地面的距離一樣高深。李白很難用實在的言語表明他的深情,所以就只能借助想象的翅膀,以虛化的方式給人無盡的想象。我們似乎看到了李白的心停在明月上,看著王昌齡所走過的每一步路,時時刻刻為之擔(dān)憂。所以很自然地就有了下面的“隨君直到夜郎西”。這很容易讓我們想起“桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情”。 師:至于這個句子,有版本為“隨風(fēng)直到夜郎西”,你們覺得兩個有何不同? 生:“君”指李白,“隨君直到夜郎西”的抒情對象很明確,好像自己的心停在明月上,時時刻刻看著李白,有著一股關(guān)切與不安;“風(fēng)”是觸摸不定,“隨風(fēng)直到夜郎西”更見李白的浪漫情懷,他與李白相隔千里,無法目送,看到明月就托付明月寄愁,聽到風(fēng)聲,心中愁死又起,就托風(fēng)寄愁。也就是說,眼前的任何景物都可能會觸發(fā)起他的愁心,無時無刻不想念他的朋友。 師:請你讀一讀這兩句,傳遞一下李白難以形容的“愁心”吧。(生讀得不錯)在這首詩歌里,李白先借景抒情,后浪漫傳情,保持了他一貫的浪漫風(fēng)格。這節(jié)課,我們圍繞詩眼“愁心”,一點點地體悟到了王李二人的深情厚誼以及李白的抒情風(fēng)格。我們?nèi)w再讀一讀,用聲音傳遞李白的“愁心”吧。
|
|