把酒問月 人攀明月不可得,月行卻與人相隨。 皎如飛鏡臨丹闕,綠煙滅盡清輝發(fā)。 但見宵從海上來,寧知曉向云間沒? 白兔搗藥秋復春,嫦娥孤棲與誰鄰? 今人不見古時月,今月曾經照古人。 古人今人若流水,共看明月皆如此。 唯愿當歌對酒時,月光長照金樽里。
把酒問月 唐代:李白 故人賈淳(chún)令予問之 青天有月來幾時?我今停杯一問之。 人攀明月不可得,月行卻與人相隨。 皎如飛鏡臨丹闕,綠煙滅盡清輝發(fā)。 但見宵從海上來,甯知曉向雲間沒? 白兔搗藥秋複春,嫦娥孤棲與誰鄰? 今人不見古時月,今月曾經照古人。 古人今人若流水,共看明月皆如此。 唯願當歌對酒時,月光長照金樽裡。
注釋 皎(jiǎo)如飛鏡臨丹闕(què):皎,潔白,明亮。丹闕,紅色的宮殿。 綠煙:指遮蔽月光的濃重的云霧。滅盡:消除。清輝:形容月光皎潔清朗。 但見:只看到。 寧(nìng)知:怎知,怎么能知道。沒(mò):隱沒。 白兔搗藥:神話傳說月中有白兔搗仙藥。西晉傅玄《擬天問》:“月中何有,白兔搗藥”。 嫦娥:神話中的月中女神。傳說她原是后羿的妻子,偷吃了羿的仙藥而成仙,奔入月中。 當歌對酒時:在唱歌飲酒的時候。曹操《短歌行》:“對酒當歌,人生幾何?” 金樽:精美的酒具。 簡評 此詩寫詩人端著酒杯向月亮發(fā)問,從飲酒問月開始,以邀月臨酒結束,反映了人類對宇宙的困惑不解。詩人以縱橫恣肆的筆觸,從多側面、多層次描摹了孤高的明月形象,通過海天景象的描繪以及對世事推移、人生短促的慨嘆,展現(xiàn)了作者曠達博大的胸襟和飄逸瀟灑的性格。全詩從空間感受寫到時間感受。其中將人與月反反復復加以對照,又穿插以景物描繪與神話傳說,塑造了一個崇高、永恒、美好而又神秘的月的形象,于其中也顯露著一個孤高出塵的詩人自我。雖然意緒多端,隨興揮灑,但脈絡貫通,極回環(huán)錯綜之致、渾成自然之妙;加之四句轉韻,平仄互換,抑揚頓挫,更覺一氣呵成,可謂音情理趣俱好,歷來為人所激賞。 背誦技巧 這一部分詳細內容為在線語音講解,李兵老師帶你讀,帶你背,更兼講解各種古代詩詞知識和寫作技巧,指導角度多多,背誦效率極高,唯本群群員可聽。有學習意愿者,加微信:13942702778(李老師)或13842794092(徐老師)拉你入群。
|
|