閱讀下面的文言文,完成下列小題。
柳州羅池廟碑
韓愈
羅池廟者故刺史柳亭廟也柳侯為州不鄙夷其民動以禮法。三年,民各自矜奮,曰:“茲土雖遠京師,吾等亦天氓-今天幸惠仁侯,若不化服,則我非人于是老少相教語,莫違侯令。凡有所為,于其鄉(xiāng)閭,及于其家,皆曰:“吾侯聞之,得無不可于意否? ”莫不忖度而后從事。凡令之期,民勸趨之,無或后先,必以其時。于是民業(yè)有經(jīng),公無負租,流哮四歸,樂生興事;宅有新屋,步有新船,池園潔修,豬牛鴨雞,肥大蕃息;子嚴父詔,婦順夫指,嫁娶葬送,各有條法,出相弟長,入相慈孝。先時,民貧以男女相質(zhì),久不得贖,盡沒為隸。我侯之至,按國之故,以傭除本,悉奪歸之。大修孔子廟,城郭巷道,皆治使端正,
樹以名木,柳民既皆悅喜。
嘗與其部將魏忠、謝寧、歐陽翼飲酒驛亭,謂曰:“吾棄于時,而寄于此,與若等好也。 明年吾將死,死而為神,后三年,為廟祀我?!奔捌诙?,三年孟秋辛卯,侯降于州之后堂. 歐陽翼等見而拜之。其夕,夢翼而告曰:“館我于羅池?!逼湓戮俺?,廟成。大祭,過客李儀醉酒,慢侮堂上,得疾,扶出廟門即死。
明年春,魏忠、歐陽翼使謝寧來京師,請書其事于石。余謂柳侯生能譯其民,死能驚動福禍之,以食其土,可謂靈也己。作《迎享送神詩》遺柳民,俾歌以祀焉,而并刻之。
柳侯,河?xùn)|人,諱宗元,字子厚。賢而有文章,嘗位于朝,光顯矣,己而擯不用。
(選自《韓昌黎文集》,有刪節(jié))
9.對下列加點詞的解釋,不正確的一項是()(3分)
A.于其鄉(xiāng)闡 閭:鄉(xiāng)里 B.流逋四歸 通:逃亡
C.肥大蕃亭 息:生長 D.辦以名木 樹:樹木
10.下列對文中相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的—項是()(3分)
A.羅池廟:柳宗元廟。廟,原先是指供奉祭祀祖先的處所,也可用來供奉祭祀歷史上有名的人物。
B.柳侯:柳不元。侯,本指諸侯。柳宗元為州刺史,主一州之事,職位相當(dāng)于古之諸侯,故稱之為侯。
C.辛卯:天干地支。我國古代將“子、丑、寅、卯、辰、已、午、未、申、酉、戌、亥”稱為十二天干,“甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸”稱為十地支。
D.諱:古人在死去的帝王或尊長的名字前加“諱”,表示尊重;也指避諱帝王或尊長的名字,如文中“其月景辰”,避唐高祖李淵父李曬諱,以“景”代“丙”。
11.用給文中畫橫線的部分斷句。(4分,一處1分,多畫倒扣分)
羅池廟者故刺史柳侯廟也柳侯為州不鄙夷其民動以禮法
12.翻譯。(8分,每句4分)
(1)作《迎享送神詩》遺柳民,俾歌以祀焉,而并刻之。
(2)今之眾人,其下圣人也亦遠矣,而恥學(xué)于師。
13.請依據(jù)文中第一段,簡要概括柳宗元在柳州的政績。(4分)
答案:
二、文言文閱讀(22分)
9.D(樹,動詞,種植)
10.C(將天干地支混淆)
11.羅池廟者∕故刺史柳侯廟也∕柳侯為州∕不鄙夷其民∕動以禮法(一處1分,多畫在正確得分基礎(chǔ)上再倒扣分。如:畫了五處對三處則得2分。)
12.(1)作《迎享送神詩》送給柳州百姓,讓(使)他們歌唱來祭祀柳宗元(柳侯),并把它刻在石碑上。(4分,“遺”、“俾”、“焉”各1分,全句語意通順1分。)
(2)現(xiàn)在的普通人,他們低于圣人也是很遠啊,卻以向老師學(xué)習(xí)為恥。(4分,“眾人”、“其下圣人”、“恥”各1分,全句語意通順1分)
13. ①百姓安居樂業(yè)(提高百姓的物質(zhì)生活水平),②百姓不拖欠租稅,③百姓遵守禮法,④城市環(huán)境美觀(改善百姓的生活環(huán)境)。(4分,一點1分,如答到“改變當(dāng)?shù)氐牟涣剂?xí)俗”也可得1分)
參考譯文:
羅池廟,是前刺史柳侯(柳宗元)的廟。柳侯做州刺史,不輕視柳州的百姓,常常用禮法(教化他們)。過了三年,百姓都知道自重奮進,說:“這塊土地雖然遠離京城,可我們也是上天的百姓,如今上天恩賜給我們?nèi)柿x的州刺史,如果我們還不接受教化而順服,那就不近人情了?!庇谑悄信仙傧嗷ジ嬲],不要違犯柳侯的命令。凡是對其鄉(xiāng)里及對其家有關(guān)系的事,大家都說:“我們的刺史知道此事,大概不會不同意吧?”他們無不經(jīng)過反復(fù)思考后再行事。每逢州里有規(guī)定期限的命令,老百姓都勸勉著去辦,不分先后,一定按期完成。于是老百姓從事穩(wěn)定的職業(yè),官府沒有收不上來的拖欠租稅,逃亡到外地的人都從四處歸來,安居樂業(yè),百業(yè)興旺;院子里蓋有新房,渡口有新船,池子園林整潔完好,豬牛鴨雞繁殖得多而肥大;兒子嚴格遵從父親的教誨,妻子順從丈夫的意旨,嫁娶喪葬,各有章法,人們在外則友愛兄弟、尊敬長者,回家則父親慈愛、兒子孝順。柳宗元到柳州之前,百姓貧窮,就用子女作抵押來借高利貸,時間久了不能贖回,(人質(zhì))就沒為奴隸。柳宗元到柳州之后,按照國家原有的法令,用(人質(zhì))勞動所得的工錢來抵償應(yīng)該還的本金,全部還清后,人質(zhì)即可獲得自由,回到自己家中。柳宗元又在柳州大修孔子廟,柳州的城鎮(zhèn)街道,都加以整治使之端正,栽上名貴的花木,柳州百姓都非常高興。
柳宗元曾與其部將魏忠、謝寧、歐陽翼在驛亭喝酒,對三人說:“我被當(dāng)世所拋棄,寄居在這里,和你們幾位相好。明年,我可能將死去,死后成為神。我死后三年,請修廟祭祀我。”(柳宗元)果然到期而死。三年后的七月辛卯,柳宗元的靈魂降臨到柳州官署的后堂,歐陽翼等人看見后跪拜。這天晚上,(柳宗元)托夢給歐陽翼,告訴他說:“請在羅池為我修建館舍?!逼咴卤?,廟修好了,舉行了盛大的祭祀活動。路過的行客李儀喝醉了酒,在廟堂上傲慢無禮,馬上得了疾病,扶出廟門就死了。
第二年春天,魏忠、歐陽翼讓謝寧到京城來,請我將此事書寫于石碑上。我認為柳宗元在世時能施恩澤于柳州百姓,死后能給使百姓驚駭震動享福避禍,從而享受柳州百姓世世代代的祭祀,可以說是很靈驗的了。我就作了《迎享迭神詩》送給柳州百姓,讓他們歌唱來祭祀柳宗元,并把它刻在石碑上。
柳侯是河?xùn)|人,尊名宗元,字子厚,賢達而能寫文章,曾經(jīng)在朝為官,光耀顯赫;以后被貶官不受重用。
|
|