《詩經(jīng)》作為我國(guó)古代最早的一部詩歌總集,里面包羅萬象。有勞動(dòng)人民沉重悲苦的呼聲;也有對(duì)達(dá)官顯貴的諷刺;有青年男女的情意綿綿,也有少年夫妻的相互逗趣。其中《國(guó)風(fēng)·齊風(fēng)·雞鳴》這首詩,就是很有趣的一段夫妻對(duì)話。 雞鳴 雞既鳴矣,朝既盈矣。匪雞則鳴,蒼蠅之聲。 東方明矣,朝既昌矣。匪東方則明,月出之光。 蟲飛薨薨,甘與子同夢(mèng)。會(huì)且歸矣,無庶予子憎。 譯文:妻子:雞都叫了,官員們也都開始上朝了。丈夫:那不是雞叫,是蒼蠅嗡嗡。 妻子:東方都亮了,朝堂上都已經(jīng)占滿了官員。丈夫:那不是天亮,那時(shí)深夜的月光。 蟲子飛來嗡嗡響,我還想和你入夢(mèng)鄉(xiāng)。朝中的官員們趕快散了吧,別招人不滿說短長(zhǎng)。 關(guān)于這首詩的背景,歷來都有不同的說法。《毛詩序》認(rèn)為,這是賢妃所做,齊哀公荒淫怠慢朝政,他的妃子在勸諫他,督促他勤勉政事。宋代的嚴(yán)粲認(rèn)為,這首詩是在諷刺貴族階層的荒淫懶惰;清代的方玉潤(rùn)認(rèn)為,這是賢惠的妻子,在督促丈夫早朝。 詩中數(shù)次提到朝堂,可以肯定,這對(duì)夫妻最起碼是貴族官宦。妻子督促丈夫早起,丈夫也可能是為了逗趣,才故意說“不是雞叫,是蒼蠅嗡嗡”,“不是天亮,是深夜的月光”。如果站在這個(gè)角度,這倒是一對(duì)生活中充滿了樂趣和詼諧的一對(duì)夫妻。 |
|