迷你對話: A:A friend of mine is now in the big house. He was caught red-handed for selling cocaine. 我的一個(gè)朋友現(xiàn)在在監(jiān)獄里,他出售可卡因給人當(dāng)場抓住。 B: That is a deadly risky business. He should have it coming on him. 這買賣可是風(fēng)險(xiǎn)很大的。他是罪有因得。 A: He must be regretting about having done the business. 他現(xiàn)在一定后悔干了這一行。 B:I bet he is. He domed his own life. 他肯定后悔,他這輩子毀了。 詞海拾貝: 1. a big house:州或聯(lián)邦監(jiān)獄,罪犯教養(yǎng)所 Eg. At the thought of being sent to a big house, he shook with fear. 他一想到被送進(jìn)監(jiān)獄,就嚇得發(fā)抖。 Eg. If you go on like this you will be put into a big house. 你這樣下去會進(jìn)監(jiān)獄的。 Eg. The prisoners were taken to another big house under escort. 囚犯們被護(hù)送到另一個(gè)監(jiān)獄。 2. be caught for:因......而被逮捕 Eg. John as caught for picking and stealing, and was dragged to the police station. 約翰因扒竊被抓住,并被扭送到派出所。 Eg. If he gets caught for shoplifting, he may fare a punishment. 如果他因?yàn)楸I竊被捕,將會受到懲罰。 |
|