肺病的表現(xiàn)有很多種,如有痰涎堵塞積滯,肺氣閉阻,咳嗽痰喘,喉中有痰聲如拉鋸狀,甚至咳逆上氣不得臥,面目浮腫,不聞香臭酸辛,小便不利等情況,亭藶大棗瀉肺湯可試用。此方出自《金匱》卷上。 組成:葶藶(熬成黃色,搗成丸子,如跳棋大)、大棗12枚。 用法用量:先以水600毫升,煮棗得400毫升水,再將棗去掉,放入葶藶煮取200毫升水,一頓服完。 方中葶藶子,味苦、辛,性大寒,滑潤而香,主瀉肺氣,也即通過清肺利水,達(dá)到肺氣肅降的目的。 古代醫(yī)書曰:"葶藶苦寒,不減大黃,大黃瀉下從中焦腸胃開始瀉,葶藶之瀉從上焦肺部就開始了?!?/p> 由以上知,葶藶子是一味與大黃不相上下的瀉下藥材,可瀉肺定喘,行水消腫,在治療咳喘痰多、胸脅脹滿、不得平臥、肺炎高熱、痰多喘急、肺原性心臟病水腫、胸腹水腫等方面表現(xiàn)亮眼。 大凡治肺病,總要調(diào)中補(bǔ)土。這是由于肺的經(jīng)氣來源于中焦運(yùn)化的谷氣,只有脾胃中焦運(yùn)化水谷精微功能正常,衛(wèi)氣才能得到源源不斷的供養(yǎng),以完成自身抵御外邪的生理功能。與之相應(yīng),人體的津液通過脾胃運(yùn)化并上輸至肺,依靠肺的宣發(fā)肅降以布散至全身并下輸于腎與膀胱,排出體外。 大棗正是甘緩補(bǔ)中,補(bǔ)脾益氣的好藥材,同時有緩和藥性之效。葶藶子苦寒沉降,瀉肺氣而利水,祛痰定喘。二藥合用,以大棗之甘緩,緩葶藶子性急瀉肺下降之勢,防其瀉力太過,共同達(dá)到瀉痰行水、下氣平喘的功效。 北宋醫(yī)家孫兆遇到一位病人,病人吐痰一會兒便有升余,喘咳不定,面色郁黯,精神不快。孫兆告之:肺中有痰,胸膈不利,當(dāng)服仲景葶藶大棗湯,瀉中有補(bǔ)。病人服過之后,便覺胸中快意舒爽,咯無痰唾。 《千金方衍義》說:肺癰已成,吐如米粥,濁垢壅堵清氣的道路,所以喘不得臥,鼻塞不聞香臭。故用葶藶破水瀉肺,大棗護(hù)脾通津,才是瀉肺而不傷脾之法,保全母氣以便作為之后又長肺葉的根本。 不過使用此方,有一個問題卻需注意:因葶藶瀉下之力太強(qiáng),如果遇到脾胃非常虛弱之人,可用貝母桑葉各五錢以代葶藶,大棗肉四兩同煎服。 這個方子有醫(yī)家用過,甚為見效。貝母桑葉,排膿除痰的力度非常大,但不及葶藶瀉下之猛。所以用藥時,可以根據(jù)用方原理,具體情況具體分析,不必死守成方,才是善學(xué)古人呢。 |
|
來自: 當(dāng)歸與地黃 > 《待分類》