乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      威爾第 奧賽羅

       昵稱62209711 2019-03-12

      第一幕

      十五世紀(jì)晚期,塞浦路斯島。島民們聚在港口邊祈禱海上的狂風(fēng)巨浪停息,出外抗擊土耳其人的艦隊(duì)能夠平安歸來(lái)。摩爾人奧塞羅(Otello,男高音),島上的總督,威尼斯軍隊(duì)的將軍,他帶著艦隊(duì)抵達(dá)港口,打了勝仗又闖過了暴風(fēng)雨,人們辦起了慶功宴來(lái)迎接他。奧塞羅的副官依阿戈(Iago,男中音)卻冷眼旁觀,他心里懷著惡毒的怨恨正在醞釀報(bào)復(fù)計(jì)劃。他找到為了追求奧塞羅的新婚妻子黛絲德蒙娜(Desdemona,女高音)而上島的花花公子羅德里喬(Roderigo,男高音),發(fā)誓要幫助羅德里喬得到那個(gè)威尼斯美人,說(shuō)不久黛絲德蒙娜就會(huì)厭倦她的摩爾人丈夫而改投羅德里喬的懷抱。為了使羅德里喬相信自己與他是一邊的,依阿戈便說(shuō)奧塞羅把一次提升的機(jī)會(huì)給了卡西奧(Cassio,男高音)而不是他,所以仇恨將作出回報(bào),兩個(gè)人開始密謀。慶功宴還在繼續(xù),眼見一邊的卡西奧拒絕再喝酒的時(shí)候,依阿戈便提議為奧塞羅的新婚妻子干杯,無(wú)法拒絕的卡西奧終于喝醉了,受了依阿戈的挑撥,他與羅德里喬起了爭(zhēng)執(zhí),后來(lái)竟發(fā)展成一場(chǎng)決斗?;靵y中,試圖分開兩人的前任總督蒙塔諾(Montano,男低音)也受了傷。奧塞羅聞?dòng)嵹s來(lái),依阿戈在他面前歪曲事實(shí),將責(zé)任都推到卡西奧身上,不滿的奧塞羅取消了卡西奧新近的升職,將眾人遣散。事情結(jié)束后奧塞羅回到他的新娘身邊(愛的二重唱:夜幕低垂),他們回憶著初戀時(shí)的甜蜜,奧塞羅講起自己艱苦的童年及所經(jīng)歷的那些殘酷的戰(zhàn)役,黛絲德蒙娜深深愛著自己英勇的丈夫,而奧塞羅十分贊賞妻子的純潔,美妙的時(shí)光匆匆過去,不知不覺中月影傾斜。[1

      ]第二幕

      城堡一個(gè)朝向花園的房間。無(wú)故失了大好前程的卡西奧十分后悔,依阿戈安慰他,說(shuō)如果去找黛絲德蒙娜為他求情,那么他將官?gòu)?fù)原職,因?yàn)閵W塞羅很愛妻子,必定會(huì)聽她的話。等卡西奧一離開視線,依阿戈便宣稱自己只相信邪惡之神(詠嘆調(diào):信經(jīng)),他認(rèn)為自己從出生便是卑賤的,他是人,所以他就是個(gè)惡棍,命運(yùn)注定要不公平,誠(chéng)實(shí)的人是傻瓜,人生毫無(wú)意義,他相信他所思所行的邪惡,那些正直的人都是虛偽的演員,無(wú)論外表或是內(nèi)心,他的存在便是一個(gè)謊言。

      卡西奧到花園中找黛絲德蒙娜,依阿戈則不經(jīng)意的向剛進(jìn)門的奧塞羅提黛絲德蒙娜的忠誠(chéng)。奧塞羅因?yàn)樽约旱钠拮拥拿烂捕硇牟灰?,他想說(shuō)些贊美的話,而黛絲德蒙娜卻用卡西奧的降職問題來(lái)煩他。奧塞羅將黛絲德蒙娜為他擦汗的手帕扔在地上,黛絲德蒙娜凄慘苦的要奧塞羅看看她的臉,愛情就寫在她的臉上,而奧塞羅卻低垂著頭心痛的自問是否因?yàn)樽约耗w色太黑或已年紀(jì)老邁才使得妻子不再愛他。女仆伊米麗婭(Emilia,次女高音)將手帕拾起來(lái),黛絲德蒙娜并沒有留意,她正急于使奧塞羅恢復(fù)平靜,注視著一切的依阿戈從自己的妻子伊米麗婭那里將手帕搶走,他得意的稱之為“愛情的罪證”、“陷害人的寶貝”。奧塞羅表示要獨(dú)自呆一會(huì)兒,為了使奧塞羅的懷疑加深,依阿戈在眾人離開后悄悄的回到奧塞羅的身邊。依阿戈眉飛色舞的煽風(fēng)點(diǎn)火,他編造了一個(gè)關(guān)于卡西奧乘奧塞羅熟睡時(shí)跟黛絲德蒙娜傾心私通的故事,并且還提到在卡西奧的手中見到了黛絲德蒙娜的手帕。起初奧塞羅只是半信半疑,漸漸他落入了依阿戈的圈套,心里生出恨意,發(fā)誓要向那些背叛他的人報(bào)復(fù)(二重唱:向天發(fā)誓),依阿戈低著頭暗自稱快。

      第三幕

      在軍營(yíng)的庫(kù)房中,依阿戈告訴奧塞羅他的妻子將提供黛絲德蒙娜與卡西奧在一起的新證據(jù),這個(gè)時(shí)候黛絲德蒙娜進(jìn)來(lái)。奧塞羅試圖平靜的說(shuō)話,可是黛絲德蒙娜反復(fù)的重提卡西奧被降職的話題,奧塞羅詢問那塊他送給她的手帕在何處,她卻不在意的回答說(shuō)忘記了。奧塞羅的內(nèi)心受著巨大的煎熬,他指責(zé)妻子不貞,并羞辱她,說(shuō)她淫蕩不堪,黛絲德蒙娜傷心的離去。獨(dú)自一個(gè)人,奧塞羅跪倒在地上,大聲呼喚,再?zèng)]有什么事情可以像這一件如此折磨他了(詠嘆調(diào):天,為何要這么對(duì)待他)。依阿戈帶著卡西奧來(lái)了,奧塞羅將自己隱藏在陰影中。依阿戈問起卡西奧與他女友的事情,聽不到他們對(duì)話的奧塞羅順理成章的把卡西奧臉上的笑容聯(lián)系到黛絲德蒙娜的身上,他認(rèn)為卡西奧是在譏笑他。接著,依阿戈拿出用欺騙得來(lái)的手帕說(shuō)是要送給卡西奧的女友,卡西奧接過來(lái)細(xì)細(xì)的觀賞者,贊嘆那上面精美的圖案及美妙的芳香,而認(rèn)為手帕代表了妻子不貞的奧塞羅像死一般的痛苦,看著那背叛的證據(jù)在陽(yáng)光下展露,他的愛情將他的心撕裂。突然城堡處傳來(lái)響亮的喇叭聲,宣告有一位要人從威尼斯來(lái)到,依阿戈與卡西奧前去迎接。奧塞羅從陰影中現(xiàn)身,他的面孔扭曲,雙目充血,多少愛變成了多少恨,甚至尤過之,在他漆黑的臉上刻著恐怖的誓言,只有死亡能夠安慰他。摩爾人奧塞羅走下臺(tái)階向大使羅德維考(Lodovico)致意,新的人事命令被發(fā)布,他將被調(diào)回威尼斯,而卡西奧要代替他成為塞浦路斯的總督。聽到這個(gè)安排,幾乎要失去理智的奧塞羅當(dāng)著眾人的面將妻子推倒在地,咒罵她,大使將黛絲德蒙娜帶離。相信自己已經(jīng)一無(wú)所有的奧塞羅近乎崩潰,他絕望的吼道:“仇恨如同獅子!”

      第四幕

      深夜,伊米麗婭在整理女主人的床鋪,黛絲德蒙娜到現(xiàn)在還不了解為何丈夫性情發(fā)生了如此大的變化。心中懷著恐懼,她唱起了一首悲歌,講一個(gè)被愛人拋棄的女子的故事(詠嘆調(diào):楊柳之歌)。一邊唱眼淚一邊止不住的滾落,心竟撕裂般的疼痛,窗外的清風(fēng)也叫她顫抖,她熱情的跟伊米麗婭告別后跪在床邊祈禱(詠嘆調(diào):圣母頌)。奧塞羅進(jìn)來(lái)的時(shí)候黛絲德蒙娜已熟睡,一個(gè)吻將她驚醒,奧塞羅問妻子是否做過祈禱。嫉妒使人變聾,奧塞羅聽不見妻子無(wú)辜的辯白,他親手將黛絲德蒙娜扼死。伊米麗婭在外面敲門,她說(shuō)卡西奧殺死了羅德里喬,當(dāng)她進(jìn)屋看到死去的黛絲德蒙娜時(shí)驚駭?shù)募饨衅饋?lái),卡西奧和羅德維考趕來(lái),害怕事情敗露的依阿戈逃走了。意識(shí)到自己所造成的可怕悲劇,奧塞羅拔出一把隱藏在懷中的短劍刺向自己,他用盡最后的一絲力氣緊緊擁抱住漸漸冰冷的黛絲德蒙娜,祈求一個(gè)已不可能實(shí)現(xiàn)的吻(詠嘆調(diào):再一個(gè)吻——“沒有人會(huì)再懼怕我/因?yàn)榇丝虒⑹俏疑慕K點(diǎn)……/光榮啊/奧塞羅失去了一切……/而你,你是如此蒼白、美麗/就象是在邪惡星空下誕生的嬰孩/?。∷劳霭?是我,我親愛的妻,是我將你殺死的/現(xiàn)在我的死神也來(lái)找我了/……什么都不求/只要再一個(gè)吻……”)威廉·莎士比亞 [1]

      創(chuàng)作背景

      劇情大致是:在與土耳其人作戰(zhàn)后,人們向奧賽羅歡呼勝利。陰險(xiǎn)的旗官伊阿古因?yàn)闆]有被奧賽羅選為副將而懷根在心。他在慶祝勝利的酒宴上用激將法灌醉了副將卡西奧,挑起了一場(chǎng)械斗,導(dǎo)致奧賽羅解除了卡西奧的職務(wù)。伊阿古沒有滿足,他鼓動(dòng)卡西奧請(qǐng)求奧塞羅的妻子苔絲德蒙娜為其說(shuō)情,并利用苔絲德蒙娜失落的一方手帕做偽證,揭發(fā)她與卡西奧之間所謂"奸情"。隨后他又制造種種假象,致使奧賽羅陷入圈套,喪失了理性,殺死了無(wú)辜的苔絲德蒙娜。最后伊阿古的妻子愛米麗婭挺身揭發(fā)了她丈夫的陰謀,奧賽羅才如大夢(mèng)初醒,追悔無(wú)及,最后在愛妻身邊拔刀結(jié)束了自己英雄的一生。

      在這部歌劇中,威爾第以豐富的音樂形象展現(xiàn)了莎士比亞原著里壯麗動(dòng)人的故事?!秺W賽羅》集中體現(xiàn)了威爾第幾十年的歌劇創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn),他吸取了瓦格納"音樂劇"的某些創(chuàng)作手法,更加注意發(fā)揮樂隊(duì)的表現(xiàn)功能,使音樂語(yǔ)言與劇情結(jié)合得更緊密,從而加強(qiáng)了歌唱的戲劇性。同時(shí),旋律刻劃與中期作品相比,更見深刻而富于情感。

      威爾第很早就開始傾心于威廉·莎士比亞的戲劇,1865年時(shí),威爾第曾將麥克白改編成歌劇,但當(dāng)時(shí)的首演并不成功,于是他的“威廉·莎士比亞情節(jié)”就一直保留在心里。當(dāng)轟動(dòng)世界的阿伊達(dá)(1871)問世后多年,威爾第令人驚訝的暫停寫作歌劇,這期間他雖然不間斷的寫了一些其他形式的音樂作品(1871年,威爾第為意大利愛國(guó)詩(shī)人馬佐尼的逝世譜寫著名的《安魂曲》),但主要是在為他的下一部歌劇做準(zhǔn)備。

      結(jié)束了超級(jí)華麗的《阿伊達(dá)》,威爾第開始思考他的下一步,要如何打破他在《阿伊達(dá)》中創(chuàng)造的高度,這時(shí)他想到了威廉·莎士比亞的“Otello”,毫無(wú)疑問那部戲劇中極度悲痛、赤裸裸的對(duì)于人心的描寫將是一個(gè)艱巨的挑戰(zhàn)。1880年,威爾第找到了他一直以來(lái)的合作者——19世紀(jì)著名的詩(shī)人博依托,請(qǐng)他寫作《奧塞羅》的歌劇腳本。博依托將莎翁戲劇中文藝復(fù)興時(shí)代(Raissance Age)的精神融合進(jìn)在十九世紀(jì)興盛的浪漫主義(Romantic Age)精神中。浪漫主義時(shí)期,對(duì)于那些“黑色”浪漫英雄的崇拜可謂達(dá)到了頂峰,不再像文藝復(fù)興時(shí)期那樣僅僅探討人的內(nèi)心世界與外表行為之間的差距,而是更直接的關(guān)注人的本質(zhì),認(rèn)為人性本惡,在《奧塞羅》中“依阿戈”(Iago)這一角色堪稱典型,博依托甚至曾想用“依阿戈”這個(gè)名字來(lái)命名這部歌劇。如果說(shuō)在其后博依托為威爾第的法爾斯塔夫所創(chuàng)作的法爾斯塔夫身上有著永遠(yuǎn)否定人類真善美的惡魔的影子,那么《奧塞羅》中的依阿戈則更象是惡魔在人間的化身,其一曲“信經(jīng)”(credo)是那么赤裸裸的,完全沒有了威廉·莎士比亞戲劇中遮遮掩掩的虛偽,充分反映出兩個(gè)時(shí)代對(duì)于人物的不同看法。

      在博依托巧妙改編威廉·莎士比亞原作的基礎(chǔ)上,威爾第將威廉·莎士比亞的詩(shī)意和人物轉(zhuǎn)譯成極富天才的音樂。作品中沒有瓦格納的成分,幾乎沒有什么分曲,也沒有主導(dǎo)動(dòng)機(jī)。人聲與樂隊(duì)間的平衡得到出色的處理,樂隊(duì)始終存在,并以最節(jié)約的方式產(chǎn)生出最深刻的效果。

      威爾第的《奧塞羅》刪去了莎翁原著中的第一幕,以其第二幕第一景暴風(fēng)雨場(chǎng)面開始歌劇,狂亂不規(guī)則的音樂象征著奧塞羅暴烈的個(gè)性,而原著第一幕中的一些細(xì)節(jié)都安排在后來(lái)的幾首二重唱中。威爾第只為劇中的主要角色寫?yīng)毘?,這樣即可突出其重要性,又將他們的內(nèi)心世界表達(dá)清楚,而戲劇性沖突則靠重唱及聲部對(duì)位來(lái)表現(xiàn)。如第二幕花園中的重唱,三種不同風(fēng)格的曲調(diào)暗示了黛絲德蒙娜、奧塞羅和伊阿古之間悲劇性的沖突。之后的四重唱?dú)夥崭蛹ち遥霈F(xiàn)了三層交叉的沖突,互相不知道心意的奧塞羅與黛絲德蒙娜,以及他們與暗地里謀劃陰謀的伊阿古,為了黛絲德蒙娜的手帕與丈夫發(fā)生爭(zhēng)執(zhí)的女仆愛米利婭,四個(gè)人之間隱含的危機(jī)在舞臺(tái)上呈現(xiàn)出尖銳的諷刺意味。威爾第為幾個(gè)主要角色寫了代表他們各自個(gè)性的音樂,當(dāng)中只有奧塞羅的音樂會(huì)轉(zhuǎn)變,當(dāng)他落入伊阿古為他所設(shè)的陷阱時(shí),他唱起了代表伊阿古的回旋式旋律,而當(dāng)他懷疑妻子不忠時(shí)則用屬于黛絲德蒙娜的旋律來(lái)諷刺她,這種角色之間的音樂借用暗示出人物性格的復(fù)雜化。另外,威爾第安排了兩個(gè)音樂動(dòng)機(jī)來(lái)串聯(lián)起整個(gè)悲劇性的劇情,第一幕預(yù)示混亂與陰謀的“飲酒歌”以及第四幕黛絲德蒙娜所唱得預(yù)示悲劇結(jié)尾的“楊柳歌”。

      整部歌劇音樂的發(fā)展象征著奧塞羅人格的轉(zhuǎn)變。一開始,他以高貴勇敢的英雄姿態(tài)出現(xiàn),但暴風(fēng)雨的主題預(yù)示了他個(gè)性中的暴烈,接著伊阿古設(shè)計(jì)陷害他,他的內(nèi)心從懷疑到震怒到殺機(jī)浮現(xiàn),音樂也不斷地從平靜到狂亂。其中分化出一對(duì)矛盾,就是奧塞羅對(duì)于妻子的信任,代表伊阿古的回旋式旋律充斥著詭異邪惡的感覺,整個(gè)信與不信的過程中反復(fù)出現(xiàn)這種旋律,最后由奧塞羅唱出,暗示著他已徹底受伊阿古的控制,對(duì)妻子的感情由愛至恨。從恨中引發(fā)出的便是死亡的主題,愛情的動(dòng)機(jī)伴隨著奧塞羅的幸福平靜與快樂,懷疑的動(dòng)機(jī)則使他受著嫉妒的折磨,痛苦、狂暴,進(jìn)而出現(xiàn)殺人的動(dòng)機(jī),這時(shí)音樂層層交織達(dá)到了高潮,然后一個(gè)回落,矛盾的出現(xiàn)了悔恨的主題及愛情的動(dòng)機(jī),緊接著重復(fù)殺人的動(dòng)機(jī),代表了奧塞羅精神上最終的崩潰,這個(gè)看似能夠征服一切的英雄選擇了自殺來(lái)結(jié)束他悲慘的命運(yùn)。

      這部歌劇1887年2月5日于蘭斯卡拉歌劇院的首演轟動(dòng)了全城,民眾聚集在一起久久不肯離開,他們口中高呼著:“威爾第萬(wàn)歲”。也確實(shí),威爾第用這部歌劇史上最偉大的杰作之一《奧塞羅》打破了他在《阿依達(dá)》之后長(zhǎng)久的沉默。[1]

       【內(nèi)容摘要】文章從藝術(shù)角度出發(fā),對(duì)《奧賽羅》這部歌劇的人物形象設(shè)計(jì)、藝術(shù)手段運(yùn)用、故事情節(jié)編排進(jìn)行探究,以期從多方面、多角度來(lái)審視威爾第這部經(jīng)典歌劇的魅力。 

        【關(guān)鍵詞】威爾第歌劇 《奧賽羅》 人物藝術(shù)形象特征 藝術(shù)手段表現(xiàn)方式 故事情節(jié)設(shè)定 

        歌劇《奧賽羅》的故事內(nèi)容,取材于莎士比亞同名小說(shuō)。威爾第在將這部經(jīng)典之作帶入歌劇中時(shí),在基本保留莎翁原著元素的同時(shí),以獨(dú)特的個(gè)性手法,將故事主題和人物特性進(jìn)行了大膽發(fā)揮,使這部作品的藝術(shù)表現(xiàn)和深刻內(nèi)涵都比原著得到拓展。對(duì)原著中人性思考和悲嘆命運(yùn)的無(wú)奈之情,都要比原著更加深厚有力。歌劇《奧賽羅》自登臺(tái)亮相之后,就以其非凡的藝術(shù)魅力征服了觀眾,成為歌劇藝術(shù)領(lǐng)域中不可多得的經(jīng)典之作。 

        一、人物形象的藝術(shù)特征 

        威爾第歌劇《奧賽羅》在人物形象塑造上,秉承原著風(fēng)格,兼顧歌劇表現(xiàn)需要,注重對(duì)人物心理描寫,通過肢體語(yǔ)言和優(yōu)美唱腔,將人物性格和精神表現(xiàn)出來(lái)。在舞臺(tái)上,威爾第更加注重對(duì)人物本質(zhì)和審美氣質(zhì)的塑造。在審美表現(xiàn)上,歌劇《奧賽羅》保留人物的原始性格特征,但在不同環(huán)境中,又注重賦予他們適應(yīng)環(huán)境的不同審美和氣質(zhì)特點(diǎn)。這些氣質(zhì)特點(diǎn),有時(shí)豪邁,有時(shí)威嚴(yán),有時(shí)溫情,隨著劇情起伏變化而變化。在原著中,奧賽羅的英雄氣質(zhì)更加深厚一些,而歌劇中的奧賽羅因藝術(shù)表現(xiàn)手法的感染力,使他增加了悲壯感,主角悲愴的唱腔和人物氣質(zhì)的悲情塑造,使這種體會(huì)更加濃烈。如在演唱“永別了神圣的回憶”和“上帝賜予我苦難”這兩個(gè)唱段中,音樂的低緩、唱腔音色的哀婉,都烘托出主角奧賽羅悲情的一面。 

        在歌劇即將結(jié)束之時(shí)表現(xiàn)奧賽羅臨終前的音樂處理,就像是對(duì)奧賽羅一生的總結(jié),曲調(diào)前揚(yáng)后抑、富有變化。將奧賽羅由一個(gè)可敬之人,逐漸轉(zhuǎn)變成可悲可嘆之人,這正是對(duì)他一生歷程的寫照,使他的性格和情感發(fā)展得到統(tǒng)一。女主人公苔絲德蒙娜的人物設(shè)計(jì)也體現(xiàn)出原著精神,將她純潔善良的一面展現(xiàn)在觀眾面前,在其人生夢(mèng)想遭到毀滅之時(shí),悲劇色彩的強(qiáng)烈反差,使苔絲德蒙娜的凄美形象塑造得更加真實(shí),讓觀眾對(duì)其悲慘的人生落淚。威爾第忠實(shí)保留了莎翁原著情節(jié),在舞臺(tái)上將人與人的關(guān)系處理,以及個(gè)人形象的塑造、性格沖突,都表現(xiàn)得更加深刻,使這部歌劇的人文藝術(shù)感染力,通過不同人物的表現(xiàn),更能體現(xiàn)其哲理性。 

        二、藝術(shù)手段的表現(xiàn)形式 

       威爾第在歌劇《奧德賽》情節(jié)安排上,有著獨(dú)到的表現(xiàn)手段,他沒有按照傳統(tǒng)的“三一原則”體現(xiàn)故事情節(jié),而是以一明一暗兩條線路來(lái)展開故事走向。明線是以?shī)W德賽的愛情為基準(zhǔn),暗線是新舊兩種勢(shì)力的斗爭(zhēng),這兩種故事情節(jié)路線相輔相成、互相影響,使故事情節(jié)和社會(huì)發(fā)展得到互補(bǔ),恰到好處地體現(xiàn)了這部歌劇的劇情宗旨。威爾第在劇情表現(xiàn)上,很好地運(yùn)用音樂與戲劇結(jié)合的特點(diǎn),在不同場(chǎng)景中充分利用歌劇、音樂劇等不同表現(xiàn)方式,來(lái)敘述故事情節(jié),很好地將戲劇矛盾沖突合理地進(jìn)行處理。威爾第用獨(dú)唱、重唱、合唱和音樂相配合的形式,將原本分散的敘事情節(jié)在舞臺(tái)上集中體現(xiàn),使觀眾能夠在一個(gè)場(chǎng)景中感受到歌劇對(duì)故事沖突的駕馭能力,使歌劇的特點(diǎn)和魅力更能被觀眾接受和喜歡。如在表現(xiàn)第二幕和第三幕的故事內(nèi)容時(shí),如果按照單一敘事方式,這里將很難做到面面俱到。威爾第在這里的處理過程,是將威尼斯和圣馬可之獅作為舞臺(tái)背景,這兩處的故事就完全可以在此展開,體現(xiàn)使節(jié)到來(lái)可用號(hào)角音樂陪襯,奧賽羅和阿古陰謀的談話使故事進(jìn)入高潮,也調(diào)動(dòng)了觀眾急于探究事件結(jié)果的迫切心情。 

        三、故事情節(jié)的藝術(shù)性 

      莎士比亞的《奧賽羅》自問世之后,受到社會(huì)的廣泛歡迎,在經(jīng)威爾第歌劇改編加入音樂因素之后,整個(gè)故事的抒情成分大大增加。這使得歌劇《奧賽羅》比原著更有打動(dòng)人心的抒情成分。在歌劇中,藝術(shù)的設(shè)定處理除將人性進(jìn)行抒發(fā)之外,還通過藝術(shù)手段將主人公對(duì)愛情、對(duì)人生的感悟進(jìn)行抒發(fā),結(jié)合相關(guān)唱段使這種抒情體現(xiàn)得更加生動(dòng)感人。歌劇《奧賽羅》的故事編排中,摻雜了很濃厚的悲劇成分。在《奧賽羅》中,悲劇的成分涵蓋多種,有人生悲劇、命運(yùn)悲劇。在我們看來(lái),奧賽羅與苔絲德蒙娜的感情糾葛過程中,由幸福逐漸轉(zhuǎn)化到困惑再到淡漠,這里就體現(xiàn)出他們?nèi)松?jīng)歷的悲劇成分。觀眾目睹他們感情變化的同時(shí),失落悲愴之情油然而生,這也是歌劇在感覺上超越原著的特點(diǎn)之一。威爾第以他對(duì)故事和人物內(nèi)心的理解,以感人的藝術(shù)手法,將悲情理念盡情宣泄,在歌劇《奧賽羅》中,威爾第完全忠實(shí)莎士比亞原著,將其靈魂所體現(xiàn)的內(nèi)涵,運(yùn)用到反映當(dāng)時(shí)社會(huì)現(xiàn)狀的描寫,使得這部歌劇成為再現(xiàn)19世紀(jì)社會(huì)精神風(fēng)貌的一面鏡子。威爾第的創(chuàng)作之路嚴(yán)謹(jǐn),他并不是一味追求簡(jiǎn)單模仿原著中的生活,而是經(jīng)過提煉加工,使其真實(shí)特性以歌劇的形式表現(xiàn)出來(lái)。在音樂和歌劇的完美結(jié)合中獲得突破,使歌劇的藝術(shù)表現(xiàn)貼近生活并更富有現(xiàn)實(shí)性,《奧賽羅》正是他長(zhǎng)期總結(jié)鉆研的結(jié)果。威爾第在這方面的杰出表現(xiàn),使他獲得了“歌劇中的莎士比亞”稱號(hào)。 

      結(jié)語(yǔ) 

        威爾第歌劇《奧賽羅》,將莎士比亞原著的感人情節(jié)、優(yōu)美的意境完全繼承。同時(shí)根據(jù)自己對(duì)這部作品的理解,和歌劇舞臺(tái)所要表現(xiàn)的不同設(shè)定,使得這部歌劇在表現(xiàn)上比原著更加感人。在悲劇情節(jié)渲染上,更能夠抓住觀眾的心。同時(shí),威爾第在歌劇創(chuàng)作中,將現(xiàn)實(shí)社會(huì)中的美丑融入歌劇中,使他的歌劇在體現(xiàn)原著內(nèi)容基礎(chǔ)上,能深刻反映當(dāng)時(shí)社會(huì)問題。威爾第對(duì)這部作品的細(xì)節(jié)處理得十分精準(zhǔn),無(wú)論戲劇性、抒情性還是悲劇色彩,都使這部歌劇表現(xiàn)出不一樣的神采,給人以更多的思考和美的享受與啟迪。正是威爾第不俗的藝術(shù)表現(xiàn),使他毫無(wú)爭(zhēng)議地獲得世界歌劇藝術(shù)大師的地位



        本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評(píng)論

        發(fā)表

        請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

        類似文章 更多