同學(xué)們早上好 今天這個(gè)話題來自靈感突發(fā) 小編昨天請同事幫忙抬桌子 抬的時(shí)候,同事突然蹦出來一句“せーの”! 看不出來啊,深藏不漏啊 原來小編的身邊隱藏了一個(gè)同學(xué)! 于是就有了今天的這篇不吐不快 你有沒有發(fā)現(xiàn) 學(xué)習(xí)了日語之后,你變了 日語到底對我們做了什么! 因?yàn)閷W(xué)日語,我們到底得了什么病! 咨詢了眾多熱心的同學(xué)們 可以總結(jié)出以下幾條 01 心直口快病 這一點(diǎn)毋庸置疑了,例子就是上面那位兄弟??陬^禪是一個(gè)接一個(gè)的往外蹦,什么“橋多嘛得”、“嗦嘎”、“納尼”、“啊咧”、“莫西莫西”…… 這些口頭禪是隨處可見,朋友圈都見怪不怪了。 比如說小編撞到頭的時(shí)候就會說“いたたた...”。 02 看到日語就想翻譯病 A同學(xué)說:她去了飯店看到日語單詞,會拿手機(jī)查一下什么意思。 B同學(xué)說:會在記筆記的時(shí)候把認(rèn)識的單詞翻譯成日語 C同學(xué)說:看到店名里的の就會讀出來 D同學(xué)最嚴(yán)重,單詞貼的家里到處都是 相比起以上幾位,小編就正常多了,只是聽到有人說日語,注意力會像磁鐵一樣被吸過去,去吃日料就很興奮而已。 03 再也不會好好念英語病 首先,我們直觀對于日本人的英語口語的看法就是emmmm,那當(dāng)我們學(xué)了日語再去念英語的時(shí)候呢? Christmas=庫里斯馬斯 American=阿咩立卡 hotel=后太路 rule=露露 …… 這是因?yàn)槿照Z發(fā)音比較單一簡單,他們發(fā)不出一些卷舌音,比如說「R」音,很多外來詞匯就直接被引用成片假名了,而我們在學(xué)習(xí)的時(shí)候,不知不覺就。。。 大學(xué)考試寫英語作文的時(shí)候,腦子里冒出來的全是日語單詞,不禁想問,自己參加的到底是英語考試還是日語考試。 高中三年英語儲備知識一去不復(fù)返,我的英語大概是廢了…… 04 再也不能好好寫簡體字病 這一條是某同學(xué)E的,畢竟人家已經(jīng)N1水平了,小編這個(gè)初級廢是體會不到這一條的。 櫻=桜 面=麺 雜志=雑誌 據(jù)同學(xué)E所說,在寫字的時(shí)候,漢字不知不覺就寫成繁體字了,一份報(bào)告里簡繁雜陳,可以說很讓領(lǐng)導(dǎo)耳目一新了。 05 鞠躬再鞠躬病 日本是個(gè)神奇的國度,學(xué)了日語后,發(fā)現(xiàn)自己變得更禮貌了。 面對老師,鞠躬,這很正常。 面對領(lǐng)導(dǎo),鞠躬,這很正常。 面對我爸,鞠躬,這...也很正常。 面對小四,鞠躬。。。我是不會鞠躬的! 總之,小編真的變成了一個(gè)很有禮貌的好孩子! 今日互動 以上你中了幾條?你還有啥毛?。?/strong> |
|