10天聽完一部名人傳記,解救你的閱讀焦慮。 十點人物志開啟「人物傳記精華領(lǐng)讀」欄目,提煉經(jīng)典人物傳記精華,帶你欣賞書中核心情節(jié)與內(nèi)涵,節(jié)省閱讀時間,建立對原書的閱讀興趣。 希望通過這個欄目,為你淬煉名家的思想經(jīng)驗,獲得改變?nèi)松牧α俊?/p> 每部傳記共有10天領(lǐng)讀,每日更新一期。 《米歇爾·奧巴馬自傳》第7天 來自十點人物志 00:00 10:34 ? 點擊上方綠標即可收聽主播 安靜 朗讀 領(lǐng)讀 | 小靜 大家晚上好,今天,我們繼續(xù)閱讀《成為:米歇爾·奧巴馬自傳》。 昨天,我們讀到米歇爾·奧巴馬協(xié)助貝拉克競選總統(tǒng),經(jīng)過不懈努力終于使得貝拉克在愛荷華州贏得初選,打響了競選的第一炮。 那接下來其他州的初選會保持順利么?貝克爾最終能當(dāng)選總統(tǒng)么?讓我們開始今天的共讀吧。 自我調(diào)節(jié) 貝拉克在愛荷華州取得勝利后,我的競選演說的號召力也愈發(fā)強大,鑒于我在愛荷華州奉行的競選理論收效不錯,輪到我進行競選演說時,我特意設(shè)定了一個松散的演說結(jié)構(gòu)。 我沒有用提詞器,也并不擔(dān)心自己的演說是否稍稍離題。我的詞句未經(jīng)修飾,也不像我丈夫那樣雄辯有力,但我說的都是發(fā)自內(nèi)心的話。 但沒想到這輕松的演講被有心之人利用,剪輯成斷章取義的版本到處流傳,使得我們遭受了攻擊。 我第一次深切地感受到自己的一言一行都得慎重。此后我在演說中的言辭更加謹慎,學(xué)習(xí)如何得體應(yīng)對提問。 6月,貝拉克終于拿下了民主黨的候選人提名,在明尼蘇達州的一場活動上,我開玩笑地跟他碰拳以示慶祝。 這個舉動隨后也上了頭條,并被??怂剐侣勁_的某個評論員解讀為“恐怖分子間的碰拳”,再一次向公眾暗示我們是危險分子。 我越來越疲憊,并非在體力上而是在精神上。一次次的重擊讓我非常痛苦,我疲于應(yīng)付這些卑鄙的行徑,感覺自己沒有任何退路。 預(yù)選結(jié)束后不久,我擔(dān)任了《視野》節(jié)目的嘉賓主持,與烏比·戈德堡、芭芭拉·沃爾特斯和其他主持人一起,面對現(xiàn)場的觀眾,度過了愉快又精彩的一個小時。 我們談?wù)摿四切┽槍ξ业墓?,但也聊了女兒們的趣事,并且取笑了那次碰拳事件和連褲襪有多難穿。我感到了一種全新的輕松,一種重新找回自己聲音的感覺。 節(jié)目播出后獲得了多數(shù)正面的反饋。我上節(jié)目時穿的那條148美元的黑白相間的連衣裙,突然間成了女士們爭相購買的款式。 與此同時,我的影響力逐漸擴大,我開始學(xué)會享受自我,變得越來越坦率和樂觀。我再次大膽地跟著自己的直覺,與支持我的人傾力合作。 出席公眾場合時,我專注于跟人群互動,少到幾十人,多到上千人,我都在后臺與他們聊天,或是越過隔離帶與他們交談。 當(dāng)選民們看到我充滿人情味的一面時,自然就會明白那些丑化都是假的。我終于明白,拉近距離就能減少憎恨。 2008年夏天,我更加頻繁地奔走,也更加努力,確信自己能為貝拉克帶來積極的改變。 競選成功 整個競選中,我曾一遍遍地問自己,美國是否真的準備好選出一位黑人總統(tǒng),這個國家是否已強大到能超越種族、跨越偏見。終于,答案即將揭曉。 晚上十點整,媒體開始循環(huán)播放我丈夫微笑著的照片,宣布貝拉克·侯賽因 ·奧巴馬當(dāng)選為美利堅合眾國第四十四任總統(tǒng)。 我們一躍而起,本能地開始歡呼。他做到了。我們做到了。原先看起來幾乎不可能,如今卻吹響了勝利的號角。 從貝拉克當(dāng)選美國總統(tǒng)到他正式宣誓就職,這期間一共有七十六天的過渡時間。在我看來,這段時間極為關(guān)鍵,我必須明確自己想成為什么樣的第一夫人,并開始為這樣的形象定下基調(diào)。 作為第一夫人,我不允許自己隨意地、毫無準備地應(yīng)對任何事務(wù)。我對自己的要求是:在我到達白宮的時候,就已經(jīng)準備好了詳細的、經(jīng)過慎重考慮的履職方案,以及一個絕對支持我的強有力的團隊。 我的思維不停地在跟那些我該做的事情賽跑。我發(fā)現(xiàn)我的當(dāng)務(wù)之急就是找到薩沙和瑪利亞,告訴她們我們的打算,并以最快的速度將她們安置妥當(dāng)—在華盛頓幫她們找一所新的學(xué)校,一個能讓她們覺得開心、自在的地方。 貝拉克當(dāng)選后的第六天,我飛到華盛頓,去提前預(yù)約好的幾所學(xué)校與校方面談。要是在平常,我為孩子們選擇學(xué)校的時候只會關(guān)注各個學(xué)校的教學(xué)水平和校園文化,但是那時,我們一家人已經(jīng)遠遠不在“平?!边@一范圍之內(nèi)了。 我們面前出現(xiàn)了各種從未遇到過的、繁雜的因素需要考慮、討論—特工處安全保衛(wèi)制度、突發(fā)狀況緊急撤離計劃,以及保護孩子個人隱私的種種方案,因為全美國人民都在關(guān)注著她們倆。 我們所面臨的可變因素陡然增加,并且越來越復(fù)雜。越來越多的人進入我們的生活,即使是再小的決定,也要提前與很多人商議后才能做出。 幸運的是,在我角色轉(zhuǎn)變的過程中,我的競選團隊一直和我在一起,與我并肩作戰(zhàn)。 我們立刻行動,首先搞定了我們?nèi)野徇w的物流安排,同時著手為我將來在白宮東翼的辦公室招募職員,比如日程安排專員、政策顧問、對外聯(lián)絡(luò)專員,也為總統(tǒng)官邸—我們一家將來在白宮的住所—面試合適的員工。 與此同時,貝拉克也火力全開,一邊忙著為他將來的內(nèi)閣補充成員,一邊馬不停蹄地舉行各類專家磋商會議,討論如何提振美國經(jīng)濟。也是從那時起,美國特工處開始為我們?nèi)姨峁┌踩Pl(wèi)服務(wù),直到貝拉克卸任。 入住白宮 由于貝拉克已經(jīng)當(dāng)選為下一任總統(tǒng),因此按照慣例,我們收到了時任總統(tǒng)布什及第一夫人的邀請,要去白宮拜訪。于是,我們特意將此次拜訪安排在我去華盛頓為孩子選擇學(xué)校期間。 幾年前,我去過一次白宮。那次我們一家去華盛頓,剛好想游覽一下白宮,當(dāng)時我們只覺得這是一件很好玩的事情。沒想到現(xiàn)在我們將入住白宮,在此開始生活。 布什總統(tǒng)和第一夫人在緊鄰南草坪的外交接待大廳熱情地接待了我們,舉手投足間洋溢著一種慷慨大方的得克薩斯精神,這種精神似乎掩蓋了因政治立場不同而帶來的所有不快。 他要求所有行政部門盡快完成無縫交接,以方便新政府施政。而第一夫人勞拉這邊,也要求職員將通訊錄、日程表以及公函范本收集起來交接,好讓我在正式成為第一夫人之后,履行社會職責(zé)時能夠盡快進入角色。 當(dāng)布什總統(tǒng)和貝拉克離開接待廳前往總統(tǒng)辦公室商談公務(wù)的時候,勞拉帶我參觀了整個住所,一間屋子挨一間屋子地參觀。 現(xiàn)在,我們一家猶如生活在氣泡中一般,與日常的世俗生活隔絕了,至少是部分隔絕了。我所有的行動首先必須經(jīng)過討論,既有安全方面的考慮,也有一些日程安排方面的考慮。 這種猶如在氣泡中的生活是很古怪的,而且我也非常不喜歡這種感覺,但是,我能理解,因為這或許是最好的選擇。 我們出行必定會有警察保駕護航;我們所乘坐的車輛可以不受交通信號燈的限制隨意通行;進出某幢建筑物時,我們很少去走前門。在特工處看來,我們在公眾面前露面的機會越少越好。 結(jié)語 今天,我們讀到貝拉克成功當(dāng)選總統(tǒng),米歇爾成為第一夫人,一起入住白宮,開始了新生活。那接下來又會遇到怎樣的挑戰(zhàn)?會一切順利么?讓我們期待明天的閱讀吧。 今日話題 生活中總會遇到大大小小的挑戰(zhàn),這是無法避免的,對于這些挑戰(zhàn)你是如何面對的咧?又得到了怎樣的成長咧?歡迎來留言區(qū)分享你的成長故事。 |
|
來自: Zaker736 > 《米歇爾·奧巴馬傳》