《喀秋莎》,這應(yīng)該是世界上最著名的一首蘇聯(lián)歌曲了。1938 年 7 月 30 日,日本侵略者在中朝邊境的張鼓峰對(duì)蘇聯(lián)軍隊(duì)發(fā)動(dòng)攻擊。最終蘇聯(lián)以?xún)?yōu)勢(shì)兵力擊敗日軍,史稱(chēng)張鼓峰時(shí)間。這件事在蘇聯(lián)引起了很大震動(dòng),由此產(chǎn)生了一系列愛(ài)國(guó)歌曲?!犊η锷肪褪瞧渲幸皇住T诙?zhàn)時(shí)期,這首歌更廣泛地流傳開(kāi)來(lái)。
《喀秋莎》創(chuàng)作于 1939 年,由民謠歌手麗基雅·魯斯蘭諾娃首次演唱,馬特維·勃蘭切爾作曲,米哈伊爾·伊薩科夫斯基作詞。但當(dāng)時(shí)并沒(méi)有流行,是兩年后發(fā)生的蘇聯(lián)衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)使這首歌曲脫穎而出,并伴著隆隆的炮火流傳了開(kāi)來(lái)?!犊η锷穾缀跏巧袂皇?,又可以當(dāng)情歌唱,又可以在閱兵場(chǎng)上奏響。
歌聲把姑娘的情愛(ài)和士兵們的英勇報(bào)國(guó)聯(lián)系在了一起,這飽含著少女純情的歌聲,使得抱著冰冷的武器、臥在寒冷的戰(zhàn)壕里的戰(zhàn)士們,在難熬的硝煙與寂寞中,心靈得到了情與愛(ài)的溫存和慰藉。無(wú)畏的防抗~為了自由為了祖國(guó)~