乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      原來(lái)不是所有的漢堡都叫 ''hamburger''

       whh581 2019-03-28

      為了能多買(mǎi)一點(diǎn)免稅化妝品和包包回來(lái),我們打算在餐飲上減少開(kāi)支。

      所以,我們決定只吃一兩頓高級(jí)西餐,其他時(shí)候都吃快餐。

      畢竟快餐好吃又方便,重點(diǎn)是比一頓西餐便宜好幾倍?。?/strong>

      那么問(wèn)題來(lái)了,如何在快餐店正確無(wú)誤地買(mǎi)到我們需要的食物呢?

      首先,我們要了解國(guó)外到底有哪些東西可以被稱(chēng)為 “快餐”。

      不然到時(shí)候去快餐店點(diǎn)什么你都不知道,那不是很尷尬。

      Hamburger  漢堡包,大家一定再熟悉不過(guò)了,國(guó)內(nèi)的肯德基麥當(dāng)勞漢堡王都有。

      但是如果你去國(guó)外點(diǎn) hamburger ,一定要看仔細(xì)了!

      因?yàn)?strong>國(guó)外很多長(zhǎng)得像漢堡包一樣的食物并不都叫 hamburger 。

      It looks like a hamburger. Why is it called a sandwich?

      這看起來(lái)是漢堡,但為什么叫它三明治呢?

      We only call the ones with beef patties inside hamburgers. This one is more like a burger, or a sandwich.

      里面夾牛肉餅的是漢堡包,你說(shuō)的這個(gè)更像是一個(gè) burger,或者叫 sandwich。

      patty /'p?ti/ (牛)肉餅

      這下知道了吧,只有里面夾了牛肉餅的才能叫 hamburger ,其他的我們只能叫 'burger' 或者 'sandwich' 。所以你在國(guó)外看到的 “漢堡包” 可能叫 :

      sausage cheddar & egg breakfast sandwich

      香腸、切達(dá)奶酪和雞蛋早餐三明治

      如果還是區(qū)分不清楚,小編還有一個(gè)更簡(jiǎn)單的方法 :

      burger : 中間是圓型的豬肉餡餅

      hamburger : 中間是圓型的牛肉餡餅

      sandwich : 可以加雞肉、魚(yú)肉

      區(qū)分 “漢堡包” 還只是第一步,接下來(lái)小編要帶大家熟悉一下國(guó)外的 “沙縣小吃” 和 “蘭州拉面” 了。

      去國(guó)外,必須知道的快餐店之一,In & Out 。它是國(guó)外最知名的漢堡店之一,據(jù)說(shuō)這家快餐店里面有美國(guó)最好吃的漢堡!

      別的先不說(shuō),我們來(lái)看看這家漢堡的用料,那簡(jiǎn)直是相當(dāng)良心啊~

      American cheese 美式芝士

      beef patty 牛肉餡餅

      sliced onion 洋蔥圈

      sliced tomato 番茄片

      lettuce /'let?s/ 生菜

      但是有沒(méi)有覺(jué)得少了點(diǎn)什么?沒(méi)錯(cuò),就是各種蘸醬呀!有了它們的助攻,我們的 burger 才會(huì)更加美味~

      大家對(duì)番茄醬一定是再熟悉不過(guò)了,可是你以為番茄醬用英語(yǔ)表示是 tomato sauce 那就大錯(cuò)特錯(cuò)了。

      ketchup /'k?t??p/  番茄醬

      這才是番茄醬正確的打開(kāi)方式好嗎!

      光知道番茄醬也不行,我們還要熟悉一些其他的蘸醬,這樣口味才會(huì)更豐富嘛~

      mayonnaise  /'me??ne?z/ 蛋黃醬

      honey mustard /'m?st?d/ 蜂蜜芥末醬

      如果我們需要點(diǎn)一個(gè)加西紅柿的芝士漢堡可以這樣表達(dá):

      I‘d like a cheese burger with tomato only.

      一個(gè)芝士堡,只加西紅柿。

      其實(shí)還有一種更簡(jiǎn)單的操作,就是直接點(diǎn)套餐。商家會(huì)推出各種各樣的套餐供你選擇。

      Hi, can I get a combo NO. 3 please.

      你好,我要一份 3 號(hào)套餐。

      套餐真的是解救了選擇困難癥患者,可是別忘了,套餐里的飲料還是得自己選。

      coke 可樂(lè)

      Seven-Up 七喜

      lemonade 檸檬水

      iced tea 冰茶

      root beer 根?。ú缓凭?/strong>

      Dr Pepper 混合水果味汽水

      不過(guò)女孩子喝太多碳酸飲料不好,還是來(lái)杯奶昔吧~

      I’d like a number 2, and can I get a vanilla shake in substitution of the drink?

      我想要2號(hào)套餐,另外飲料換成香草奶昔可以嗎?

      chocolate shake 巧克力奶昔

      strawberry shake 草莓奶昔

      vanilla shake 香草奶昔

       模擬對(duì)話(huà) 

      - Hello, can I get a double burger, without onion?

      你好,我要一個(gè)不加洋蔥的雙層堡。

      - Sure, anything else? 

      好的,還有其他需要嗎?

      - Nope, that’s all.

      不用了,就這個(gè)。

      - That will be $3.20.

      一共 3.2 美元。

      - Here you go.

      好的,給。

      - Okay, that will be ready in about ten minutes.

      好的,可能需要等十分鐘左右哦。

      - Thanks!

      嗯,謝謝。

      - Have a good day!

      祝你今天愉快。

      - Thank you, you too!

      謝謝,你也是。

      快餐文化在國(guó)外十分盛行,不僅節(jié)省時(shí)間金錢(qián)同時(shí)還能填飽肚子,何樂(lè)而不為呢?

      最后,小編還有一個(gè)獨(dú)家攻略告訴你哦。在國(guó)外還有一家叫 'Subway' 賽百味的跨國(guó)快餐連鎖店,里面主要販?zhǔn)廴髦魏蜕忱?/p>

      最最最關(guān)鍵是價(jià)格便宜,推薦給想吃清淡一點(diǎn)的朋友哦~



      作者 | 凹凹

        本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶(hù)發(fā)布,不代表本站觀(guān)點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買(mǎi)等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評(píng)論

        發(fā)表

        請(qǐng)遵守用戶(hù) 評(píng)論公約

        類(lèi)似文章 更多