▲點(diǎn)擊上方音頻,聽主播朗讀 春宮怨 唐:杜荀鶴 早被嬋娟誤,欲妝臨鏡慵。 承恩不在貌,教妾若為容。 風(fēng)暖鳥聲碎,日高花影重。 年年越溪女,相憶采芙蓉。 譯文 早年我被容貌美麗所誤,落入宮中; 我懶得對(duì)鏡梳妝打扮,是沒(méi)有受寵。 蒙恩受幸,其實(shí)不在于俏麗的容顏; 到底為取悅誰(shuí),叫我梳妝修飾儀容。 鳥兒啼聲繁碎,是為有和暖的春風(fēng); 正午艷陽(yáng)高照,花影才會(huì)疊疊重重。 我真想念,年年在越溪浣紗的女伴; 歡歌笑語(yǔ),自由自在地采擷著芙蓉。 注釋 嬋娟:形容形態(tài)美好。 若為容:又叫我怎樣飾容取寵呢? 越溪女:指西施浣紗時(shí)的女伴。 碎:鳥鳴聲細(xì)碎 賞析 從詩(shī)的意境來(lái)看,《春宮怨》似不只是詩(shī)人在代宮女寄怨寫恨,同時(shí)也是詩(shī)人的自況。人臣之得寵主要不是憑仗才學(xué),這與宮女“承恩不在貌”如出一轍;宮禁斗爭(zhēng)的復(fù)雜與仕途的兇險(xiǎn),又不免使人憧憬起民間自由自在的生活,這與宮女羨慕越溪女天真無(wú)邪的生活又并無(wú)二致。它不僅是宮女之怨情,還隱喻當(dāng)時(shí)黑暗政治對(duì)人才的戕殺。 這首詩(shī)以“風(fēng)暖”一聯(lián)飲譽(yù)詩(shī)壇,就全篇而論,也是一首意境渾成的好詩(shī)。 |
|
來(lái)自: 泰榮林黑皮 > 《詩(shī)詞天地鑒賞》