想知道自己的英語詞匯量嗎 看看以下單詞你是否認識 就可以粗略地判斷 請注意,一定要先測試 再看圖片和講解,不要耍賴 FBI WARNING 據(jù)統(tǒng)計 測試人數(shù)已超過兩千人 準確率90%以上 測試開始 下列單詞你認識多少? 1.puzzle 2. dizzy 3. blizzard 4. dazzle 5. fuzzy 6. drizzle 7. embezzle 8. frizzy 9. fizzy 你的詞匯量= (N + 2) × 1000 N是你認識以上單詞的個數(shù)。例如,你認識5個,那么你大概的詞匯量 = (5 + 2) × 1000 = 7000。 我們不妨這樣來理解—— 4)embezzle、frizzy和fizzy代表GRE等難度較大的詞匯,而且frizzy和fizzy極其容易搞混。 正式揭曉 以上單詞是什么意思 其實部分含有zz組合的單詞有“模糊、不清楚”的含義,也許是詞源,也許是巧合。但不管怎樣,把有相同特點的單詞分類分組進行記憶,可以大大提高學習效率。 此外,這個測試告訴大家,背單詞是有方法可循的。 puzzle /`p?z?l/ 拼圖;使困惑 拼圖給人雜亂無章不清楚的感覺,困惑也是一種不清楚。 Do the puzzle for fun, but do it knowing you are exercising your brain. 以解決難題為樂, 但要認識到做它是為了鍛煉你的大腦。 I felt dizzy when I looked down from the top of the television tower. 當我從電視塔頂往下看時,我感到頭暈目眩。 暴風雪 暴風雪模糊了視線,模糊了雙眼... The soldiers are very exhausted for they have advanced forward without rest in a blizzard. 士兵們精疲力竭, 因為他們在暴風雪中沒有休息地連續(xù)前進。 使炫目;晃眼睛 想象一下盯著太陽看的感覺, 至少我小時候嘗試過,很酸爽! She was dazzled by the sudden sunlight. 猛然的陽光使她目眩。 Everything else was dull and grey, and fuzzy to her. 對她來說,其它一切事情都是無聊的、灰暗的、模糊的。 下毛毛雨 有句話說得好——朦朧也是一種美。 It drizzled off and on all day. 毛毛雨已經時停時續(xù)地下了一整天。 盜用;挪用 可理解為不清不楚,混淆視聽地亂用。 The clerk was charged with embezzling $3 million from the bank where he worked. 這個職員被指控從他工作的銀行盜竊了3百萬美元。 (頭發(fā)等)卷曲而凌亂的 也有模糊,不清爽的感覺吧? All that sun and water made your hair dry, frizzy? 所有那些陽光、水使你的頭發(fā)干燥、卷曲? (液體等)有大量氣泡的 你有沒有猛搖半瓶可樂的經歷呢? 氣泡出來以后瓶子里充滿氣泡,很模糊! |
|