人情世故需要每個人自己親身經歷才能明白透徹,前人們留下來的經驗也只能作為一個參考罷了,對前人的經驗進行總結,靈活變通的使用到自己生活中,對我們是有很大幫助的。那么今天我們就來學習一首詩,出自盛唐一位女詩人,她的這首詩就描寫了冷峻的世情。 最近的是東和西,最遠的也是東和西;最深的是清溪,最淺的也是清溪。 最高的是日月,最明亮的也是日月;最親近的是夫妻,最疏遠的也是夫妻。 一首詩中出現(xiàn)同一字出現(xiàn)了八次,這是文人詩中很少的,因為“至”字一共出現(xiàn)了八次,因而題名為八至。 作者在詩中先是提到了遠近東西,接著深淺清溪,再到高明日月,最后親疏夫妻,訴盡了人生的無奈。雖然只有短短的二十四個字,但是卻將生命的全部道破。 東西是兩個相對的方位,不管是一張桌子,還是一個世界,都有東西走向,所以可以說東西非常近,也能說東西差了一個世界的距離??梢姈|西說近也近,說遠,也能到無窮,這是常識,卻具有極深刻的辯證思想。 清溪不像是江河湖海那般深沉,清溪一眼就能望到底,因為清溪淺,所以能看到清溪下面的小石子,所以淺是清溪的特征之一。但是有的時候人們又能從它的身上看到“深”的假象,水流緩慢的時候,清溪倒映出天上的飛鳥,浮云,星辰和日月,令人沉迷其中,因而也可以說清溪是深的。如果前面一句提到的是事物的相對性,這一句講的就是現(xiàn)象和本質間的矛盾統(tǒng)一。 日月高不可測,遙不可及,這是科技不發(fā)達之前人們的共識。高取決于星體和地球之間的相對距離,月亮借助太陽的光輝在人們心目中也是明亮的。這個隨口吟出的句子看似膚淺,其實是給讀者一個放松的機會,警句太多反而令人緊張,這一句恰好調節(jié)了整首詩的松緊,接著引出了下一句。 前三句都屬于物理的辯證法,只有末句才是人情,是整首詩的詩穴所在。物理尚且可以通過努力來學習,那么人情世故呢?當然是需要不斷地經歷。 夫妻原本就是沒有任何血緣關系的兩個人,和的時候就是一個人,分開的時候就成了陌生人,更甚者老死不相往來。在雙方有利益和思想感情的需求時,夫妻的確是世界上相互距離最近的,但是世間事情往往很復雜,有人伉儷情深,有人貌合神離、同床異夢。 在過去社會中,父母之命媒妁之言,男女之間不平等的地位也往往會造成婚姻的悲劇。這一句“至親至疏夫妻”是飽經滄桑之后的感嘆,比普通的情詩要深刻許多,沒有經歷的人想說也說不出來,一定是像李冶這樣曾經滄海的人才能看透。 也或許正是看透了世間事,李冶才寧愿放縱情懷,寫下了這樣一首詩篇,歷經千年之后仍能引起人們的共鳴。同樣也說明,不管歷史如何發(fā)展,文明如何進步,人與人之間的感情仍然是復雜的。 |
|