德國是啤酒的國度,在喝啤酒這件事上,德國人民也充分發(fā)揮了豐富的想象力和熱情,開發(fā)了各式各樣五花八門的喝啤酒方法,因此也就誕生了各種稀奇古怪的德國混合啤酒名稱。 啤酒混合檸檬汽水 Radler的不同名稱 德國的爆款啤酒混合飲料Radler似乎沒有一個中文的名稱“定譯”—— 檸檬啤酒、女士啤酒說的都是它,從名稱上就可以直觀感受到它清爽微甜的口味。 Radler的起源已經(jīng)難以考證,目前流傳最廣泛的故事是這種檸檬啤酒由Franz Xaver Kugler發(fā)明于1922年,為慕尼黑南部奧伯哈興的自行車騎行者和徒步旅游者調(diào)制出了這款飲料。 不過,并不是所有的啤酒混合檸檬汽水都叫Radler——如果是在北德地區(qū),啤酒(而且還得是皮爾斯啤酒)混合檸檬汽水要叫 Alsterwasser(阿爾斯特湖水),因為對漢堡人來說,這種飲料的顏色讓他們想起家鄉(xiāng)的阿爾斯特湖。 如果是在德國魯爾區(qū),就需要格外注意一下了——如果你點Radler,服務生為你上的是啤酒混合檸檬汽水;如果你說Alsterwasser,那么收到的會是啤酒混合橙子汽水。因此,魯爾區(qū)有些城市還干脆把啤酒混合橙子汽水叫Wurstwasser(香腸湯),倒不是因為需要配香腸,而是因為這種調(diào)制飲料的顏色和煮過香腸的水差不多。 另外,如果看到Russe俄國人這樣的名字,那么是特指用小麥啤酒來混合檸檬汽水,不過要注意區(qū)別——Sü?er Russ甜俄國人是小麥啤酒混檸檬汽水,saurer Russ酸俄國人就是小麥啤酒加礦泉水了。至于為什么又有這樣一個名字,是因為這款飲料和1918年德國十一月革命的革命者有關。 另外,如果你在奧地利的話,啤酒混合檸檬汽水可以嘗試點Almradler,因為奧地利的啤酒混合檸檬汽水,混的是奧地利最驕傲的國民飲料Almdudler阿爾姆朵勒,一種由奧地利阿爾卑斯山天然香草調(diào)制而成的檸檬碳酸汽水。 啤酒混可樂 名稱也有很多 啤酒混合可樂,也是一種廣受歡迎的喝法,這種混合飲料的名稱就更多了。 如果你在飲料單上看到 Diesel柴油、Dreckiges Bier骯臟的啤酒、Schweinebier豬啤酒、Moorwasser沼澤水、Kalter Kaffee冷咖啡,別猶豫,它們其實都是啤酒混可樂。 這么多的啤酒混合飲料名字 有沒有眼花繚亂的感覺? 不如來德國,親身體驗品嘗一番吧!
|
|
來自: nathan_sha > 《啤酒》