春夜洛城聞笛 [唐]李白 誰(shuí)家玉笛暗飛聲, 散入春風(fēng)滿洛城。 此夜曲中聞?wù)哿?/strong> 何人不起故園情。 這首詩(shī)的意思是: 是從誰(shuí)家中飄出陣陣悠揚(yáng)的笛聲?隨著春風(fēng)飄揚(yáng),傳遍了整個(gè)洛陽(yáng)城。今夜,聽到這令人哀傷的《折楊柳》,有誰(shuí)的思鄉(xiāng)之情不會(huì)油然而生呢? 詩(shī)作背景 這首七言絕句,是李白客居在洛城時(shí),在一個(gè)春風(fēng)沉醉的夜晚,因偶然聽到笛聲而觸發(fā)故園情,作了此詩(shī)。這首詩(shī)寫的是聞笛,但它的意義不限于描寫音樂,還表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。 字詞解釋 洛城:洛陽(yáng)(現(xiàn)在河南洛陽(yáng))。 玉笛:精美的笛子。 暗飛聲:聲音不知從何處傳來。 聞:聽;聽見。 故園:指故鄉(xiāng),家鄉(xiāng)。 詩(shī)意賞析 靜夜中的洛陽(yáng)城,大街小巷燈火獨(dú)明,家家戶戶都快進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng)了。唯有那輪金黃的明月,靜靜地伴著客居在外的人兒,輾轉(zhuǎn)難眠。忽然,不知從哪里飄來了一陣陣悠揚(yáng)的笛聲,這笛聲聽著讓人哀傷不已。細(xì)細(xì)聽來,原來是離別之曲《折楊柳》。 漸漸地,這笛聲伴著春風(fēng)悠悠地飄滿了整個(gè)洛陽(yáng)城。聽著這笛聲,不禁想起了久別的家人和友人,想起了與那些他們共度的快樂時(shí)光……什么時(shí)候才能回家去呢?笛聲仍然綿綿不絕,彌漫在夜空中,不知道有誰(shuí)聽了這笛聲不會(huì)勾起思鄉(xiāng)之情呢? 了解作者 李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,是唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。其人爽朗大方,愛飲酒作詩(shī),喜交友。 |
|