乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      當代人寫文言文,就是一場尷尬的行為藝術(shù)

       老牛16 2019-06-21

      文言文的時代,回不去了。/ upsplash

      我們今天束手束腳地用所謂的“文言文”寫漫威故事,用所謂的“詩經(jīng)體”湊韻腳,然后對著四不像的成品拼命鼓掌,是不是也太刻奇了些?

      還有什么事,是比用文言文講漫威故事更讓人尷尬的?

      6月初,遼寧沈陽的一位中學(xué)語文教師寫了一篇《鋼鐵俠傳》,寥寥幾百字寫完了鋼鐵俠的一生。這種中國文言文和好萊塢超級英雄故事的結(jié)合,迅速攀上當天微博熱搜。

      很多粉絲說他們看哭了,但哭的原因顯然不是文言文本身。

      幾天后,湖北青山區(qū)一小學(xué)六年級學(xué)生用文言文寫作高考題的新聞再次被多家媒體爭相報道。

      我們不妨先來看看這篇關(guān)于托尼文言文的成色如何:

      托尼早孤,銳志好學(xué)。其父霍華德在時,嘗以其寄庠序,尼不知其父有志于國,謂其漠己……誓曰,孰弒吾親,必手刃之。

      “銳志好學(xué)”化用《漢書》中的“上方征討四夷,銳志武功”,可以看到“銳志”一詞本來就作為動詞,來表示志向堅決,加上的這一個“好”字,似乎重復(fù)了。

      “漠”雖然有冷淡、冷漠的意思,但從古到今都沒有及物動詞的用法,“漠己”這種強行縮句的辦法,讀來也有些別扭。

      至于最后的這個“弒”,只能用在僭越倫理、下層殺戮上層的情況,用在這里也不太合適。

      2018年,網(wǎng)傳湖南一公務(wù)員的文言文辭職信。

      近年來,從辭職信、請假條到情書,每一次文言文創(chuàng)作似乎總能成為社會熱點。

      其中自帶流量屬性的高考作文,更是成為新式文言文寫作泛濫的重災(zāi)區(qū),在評論區(qū)里清一色“神作”“天才”“建議錄取”的稱贊實在讓人感到迷惑。

      其實,無論從立意還是文采來說,在當代被追捧的文言文創(chuàng)作都非常平庸,但偏偏被標榜為才華與文采的象征。

      在復(fù)古的光暈下,這些作品的實際水平基本停留在畫虎不成反類犬的廉價模仿。

      面對這樣的孩子,應(yīng)該鼓勵還是規(guī)勸?

      死掉的古文,活著的行為藝術(shù)

      1926年,魯迅在《古書與白話》中直言:“古文已經(jīng)死掉了;白話文還是改革道上的橋梁,因為人類還在進化。”

      但我們對于魯迅先生的呼吁,向來都是選擇性的。這不,最近幾年寫寫半生不熟的詩詞古文,儼然成了附庸風雅、擁抱傳統(tǒng)文化的捷徑。

      魯迅:這次真是我說的,你們倒不信了。

      想當年,余秋雨大筆一揮,給南京鐘山寫了一篇碑文,隨即引發(fā)軒然大波,各路吐槽的熱點集中在文白夾雜上:

      華夏大地,美景無數(shù),卻有寥寥幾處,深嵌歷史而風光驚人。其中之一,在南京鐘山之麓……所幸得逢盛世,重新打點江山,南京人民于甲申之年啟動整治宏圖,斥資五十億,搬遷十三村,移民兩萬余,增綠七千畝,新建棧道,呼集物種,辟出諸多公園,重修兩大陵墓……

      讀完之后,讓人忍不住含淚勸告余老師,不如整篇文字用白話文重新寫過。

      余秋雨寫的鐘山碑文。/ 百度百科

      文字從來都不僅僅是一套符號,它還牽連著一整套思維方式和時代精神。文言文和現(xiàn)代白話文盡管使用著共同的文字,但實際上已經(jīng)是迥異的文字體系。

      作為一個接近封閉的系統(tǒng),文言文已經(jīng)停止更新,而無法與當代生活真正融合。

      不信來看看網(wǎng)絡(luò)熱詞的文言文版本:“土豪我們做朋友吧”成了“富賈,可為吾友乎”,“世界那么大,我想去看看”成了“天高地闊,欲望觀之”,“我讀書少你不要騙我”成了“君莫欺我不識字,人間安得有此事”。

      面對現(xiàn)代生活,文言文的講述能力無疑是蒼白的,而如果強行把現(xiàn)代事物加入文言文,又會破壞其原本的美學(xué)體系。/ upsplash

      無非是強行塞了一些“之乎者也”,其不倫不類程度,只有職場上流行的中文夾英文能夠比擬。

      無法融入現(xiàn)代生活的文言文,很難講述高鐵、移動支付、互聯(lián)網(wǎng)的生活,只好重復(fù)著駕長車、金龜換酒、鴻雁傳書的古典幻夢。

      漢服黨之所以遭人詬病,是因為他們鼻梁上的黑框眼鏡和衣擺下若隱若現(xiàn)的AJ籃球鞋,古風歌曲之所以被群嘲,是因為它們用古典元素妝點爛俗的言情故事。

      白話文運動之后的文言文風潮,本質(zhì)上也只是一次逆歷史而動的大型懷舊。

      清末詩人黃遵憲曾嘗試將電報、火車等新鮮事物寫入詩詞。

      文言文熱:一場“葉公好古”

      在中國每一所高中附近的書店,總會有一個位置留給《高考滿分作文選》;在這類真假參半的作文集中,永遠少不了一篇《赤兔之死》。

      2001年,南京十三中高三學(xué)生蔣昕捷以一篇題為《赤兔之死》的文言文作文轟動一時。這是高考歷史上第一篇滿分作文,蔣昕捷因此被稱為“高考作文滿分第一人”。

      高考作文滿分作者,成為一生的標簽。

      “赤兔馬絕食數(shù)日,不久將亡。孫權(quán)大驚,急訪江東名士伯喜。此人乃伯樂之后,人言其精通馬語。”

      這篇《赤兔之死》讀來讀去,怎么看都是一股子《三國演義》的味道,可脫胎于民間話本的《三國演義》,算得上文言文嗎?

      如果將滿分作文改成“赤兔不食數(shù)日,將亡。權(quán)驚,急訪江東名士伯喜。喜,伯樂之后也,有言其通馬語”,或許才更多了點文言文的精煉味道。

      張飛的“俺也一樣”走紅了,反映的肯定不是漢代的語言習(xí)慣,而是《三國演義》成書的明代白話。

      比《三國演義》成書晚了幾百年的《聊齋志異》,倒是實實在在的文言文筆記小說。在那篇著名的《狼》里,看看蒲松齡是怎樣用文言文寫動物的:

      有屠人貨肉歸,日已暮。歘一狼來,瞰擔上肉,似甚垂涎;步亦步,尾行數(shù)里。

      回頭再看《赤兔之死》中煞有介事的“文言文”,嚴格來看,有明顯的文白混雜的拼湊痕跡,不過這并不妨礙之后考生的競相模仿。

      在高考作文這個舞臺上,也的確有人靠著豪賭拿到了大學(xué)的入場券。

      2009年高考,武漢考生周海洋用51行102句每句七言的“古體長詩”《站在黃花崗陵園的門口》,贏得“國學(xué)奇才”的稱號,最后被三峽大學(xué)“破格錄取”。

      其后,四川考生黃蛉,用甲骨文、金文和小篆等古文字寫了一篇高考作文,也被輿論熱捧,最終被四川大學(xué)“破格錄取”。

      黃蛉的古文字作文。

      然而這些投機者最后都被證明并無真才實學(xué),周海洋三年掛了四門課,連”古代漢語“都考不及格。

      而四川大學(xué)專門為其配置,一對一培養(yǎng)黃蛉的指導(dǎo)教師、古文字專家,兩年后向?qū)W校提交辭呈,原因是黃蛉“學(xué)風浮躁,不愿再教”。

      亂哄哄你方唱罷我登場,傳說的結(jié)局卻不過是一地雞毛。

      推崇、鼓吹文言復(fù)興的人往往強調(diào)文言文對于中國傳統(tǒng)文化的意義,其背后是追認、接續(xù)歷史的焦慮,和對于古代生活凌空蹈虛的美好幻想。

      過去的兩個世紀,中國人所經(jīng)歷的現(xiàn)代化,很多時候是以去傳統(tǒng)化來實現(xiàn)的。隨著傳統(tǒng)生活方式的消失,這種深刻的內(nèi)在改造,也無可避免地造成文化的失落與斷裂。

      等我們扭回頭撿起國學(xué)熱,已經(jīng)是二十一世紀的事情了。

      你想象中的古代,和實際大概也不盡相同。/ 電視劇《瑯琊榜》

      歷史自然有其溫情脈脈的一面,但那些風流氣象與我們今日的想象,總歸相去甚遠。

      無論是漢服黨還是古風圈,都市青年極盡妄圖復(fù)現(xiàn)古代社會的玫瑰色,塑造出來的終究只是旅游鞋配漢服的四不像。

      漢服、和服、櫻花、武漢大學(xué),眾多關(guān)鍵詞碰撞在一起,曾在今年的櫻花季釀成一場風波。

      古人到底怎么講話?

      當然,并不是說我們要完全舍棄文言文,它永遠是中國人與歷史溝通的符碼。我們要警惕的是厚古薄今、濫用文言文甚至扭曲文言文。

      精通古漢語的語言學(xué)家王力,早在上世紀八十年代就批評過青年人間流行的“非驢非馬”的文言文寫作:

      學(xué)習(xí)古文,主要是學(xué)它的文氣,而不是學(xué)它的詞藻。如果一味堆砌詞藻,就是文格卑下。濫用文言文不過是故作搖曳的附庸風雅。

      兩個黃蝴蝶,雙雙飛上天,不知為什么,一個忽飛還。剩下那一個,孤獨怪可憐。也無心上天,天上太孤單。

      回首看胡適當年的現(xiàn)代詩習(xí)作,恐怕還不如現(xiàn)在學(xué)生的信筆涂鴉。但白話文的不成熟,同時也意味著它的開放和可能。

      胡適:多包涵啊大家多包涵。

      我們需要的是能表達出當下的喜怒哀樂,能容得下更為廣闊未來的語言,而不是遺老遺少式的無病呻吟。

      話說回來,越接近現(xiàn)代的古人,對于文言文的使用頻率也許遠沒有我們想的那么高。

      史書上,明神宗萬歷皇帝曾對太子說過這么一番話:

      我的慈愛、教訓(xùn)、天性之心,你是知道;你的純誠、孝友、好善的心,我平日盡知……我思念你恐有驚懼動心,我著閣臣擬寫慰旨,安慰教訓(xùn)你……今日宣你來,面賜與你,我還有許多言語,因此,時忿怒、動火,難以盡言。

      沒有之乎者也,連朕都沒有,幾百年前的帝王之家,皇帝訓(xùn)斥太子的話,聽起來和今天你爸訓(xùn)你也沒有太大分別。

      萬歷皇帝和爺爺嘉靖皇帝,雖然教訓(xùn)兒子有一套,但自己卻數(shù)十年不上朝。/ 電視劇《大明王朝1566》

      時間再往后推一個朝代,在各種穿越小說、清宮電視劇里,四爺雍正皇帝率領(lǐng)后宮嬪妃,恨不得張口閉口念詩詞,下筆盡是文言文,文縐縐得很。

      可歷史上的雍正帝是怎么給田文鏡批奏折的呢?“朕就是這樣漢子!就是這樣秉性!就是這樣皇帝!爾等大臣若不負朕,朕再不負爾等也。勉之!”

      這段朱批也給許多文創(chuàng)產(chǎn)品帶來了靈感。

      從小受過嚴格古文教育的皇帝,寫奏折時都忍不住“偷懶”寫幾句白話,至于平民百姓、販夫走卒怎么說話,去讀一讀《金瓶梅》《紅樓夢》《水滸傳》《儒林外史》就一目了然了。

      《紅樓夢》里出身大戶人家、精明強干的王熙鳳,卻并不識字,自然也不會用文言文寫作交流。/ 87版《紅樓夢》

      這樣看來,我們今天束手束腳地用所謂的“文言文”寫漫威故事,用所謂的“詩經(jīng)體”湊韻腳,然后對著四不像的成品拼命鼓掌,是不是也太刻奇了些?

      《太子妃升職記》劇照。

      ?作者 | 曹徙南

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多