高臺(tái)多悲風(fēng),朝日照北林。 轉(zhuǎn)蓬離本根,飄飖隨長(zhǎng)風(fēng)。 西北有織婦,綺縞何繽紛。 南國有佳人,容華若桃李。 仆夫早嚴(yán)駕,吾將遠(yuǎn)行游。 飛觀百余尺,臨牖yǒu御欞軒。 攬衣出中閨,逍遙步兩楹。 注釋 江北:原作“北?!?,注云:“一作江北。”今據(jù)以校改。 瀟湘:兩水名。均在今湖南省境內(nèi)。 朱顏:美好的容顏 俯仰:俯仰之間。形容時(shí)間的短暫。 榮耀:指女子青春時(shí)光彩煥發(fā)的榮華。 嚴(yán)駕:裝備好車馬。 東路:指從洛陽回去的路上。 江介:江邊。 無方舟:比喻自己當(dāng)時(shí)沒有權(quán)柄。 飛觀:形容觀之高。觀:宮門的瞭望樓。 欞軒:欄桿。 喪元:丟掉腦袋 赴太山:古人迷信人死后魂魄歸于泰山,因此“赴太山”即“赴死”之意。太,通“泰”。 賞析 ![]() 其一賞析 這是一首五言古詩,抒發(fā)了對(duì)遠(yuǎn)方親人深切思念之情。 “高臺(tái)多悲風(fēng),朝日照北林”,起句工整并定下“悲”的感情基調(diào)。寫詩人朝日登臺(tái),雖天氣晴朗,陽光明媚,但詩人仍有所感觸,覺得悲從中來。 “之子在萬里,江湖迥且深”,這兩句詩緊承上句,也解釋了悲的原因:親人遠(yuǎn)隔萬里,江河阻隔,水深難渡。同時(shí)也點(diǎn)明此詩是為懷故人而作的主題。“方舟”兩句,繼續(xù)寫會(huì)面之難、離愁難以排遣。 “孤雁飛南游”等以下六句是直寫登臺(tái)見聞。“孤雁飛南游,過庭長(zhǎng)哀吟”兩句寫詩人聽到孤雁哀鳴,抬頭望見正向南飛,想到孤居南方的兄弟,心內(nèi)更是痛苦?!奥N思”以下四句寫仰首思慕遠(yuǎn)方兄弟,遐想托雁帶去音信,可轉(zhuǎn)眼之間,孤雁已飛走了,形影不見,無緣會(huì)面,又難通音信,惆悵痛苦,久久不平。 二 前六句寫轉(zhuǎn)蓬。轉(zhuǎn)蓬,又名飛蓬,是一種菊科植物,蓬花如球,遇風(fēng)輒起,隨風(fēng)旋轉(zhuǎn),故而得名。“轉(zhuǎn)蓬離本根,飄搖隨長(zhǎng)風(fēng)”二句便生動(dòng)地刻畫出轉(zhuǎn)蓬的這一特征。從隨風(fēng)飄搖又引出三、四二句:“何意回飚舉,吹我入云中?!泵鑼戅D(zhuǎn)蓬驀然被一陣旋風(fēng)卷入高空的情形。如果說前兩句還只是隱喻了作者遷徙飄蕩的身世的話,那么這兩句從該用第一人稱的口吻,從“何意”所流露的強(qiáng)烈的感情色彩中,已然不難看出在轉(zhuǎn)蓬的遭遇中,融合著作者的獨(dú)特感受,寄予了他對(duì)命運(yùn)不能自主的嗟嘆。接下來的二句:“高高上無極,天路安可窮?”更顯然是借對(duì)天路高遠(yuǎn)無極、轉(zhuǎn)蓬漂泊無定的悲嘆,抒發(fā)作者對(duì)前途的迷惑和茫然。以上六句,句句寫轉(zhuǎn)蓬,句句隱喻作者自己,喻體和本體結(jié)合得十分緊密。 “類此游客子”一句,由轉(zhuǎn)蓬自然過渡到游客子,接著便展開了對(duì)這一形象的具體描繪?!熬柢|遠(yuǎn)從戎”,是或他們懷著為國捐軀的壯志與熱情,背井離鄉(xiāng),從軍遠(yuǎn)戍;然而他們的遭遇又是如何呢?“毛褐不掩形,薇藿常不充?!笨蓢@粗毛布衣尚不足以蔽體,野菜豆葉竟難以充饑。這一勇敢愛國而又遭逢悲慘的游客子形象何嘗不是作者的自喻?曹植一心建功立業(yè),無奈屢遭挫折,不僅壯志難酬,而且生活也陷于困境。他雖身為王爵,卻“桑田無業(yè),左右貧窮,食裁糊口,形有裸露”(《轉(zhuǎn)封東阿王謝表》)。這樣一個(gè)遭遇用饑寒交迫、捐軀從戎的游子來作比是再恰當(dāng)不過了。如此一來,表面上看,作者似乎在用轉(zhuǎn)蓬比喻游子,而實(shí)際上,作為轉(zhuǎn)蓬本體的游子同時(shí)又是作者的喻體。作者正是通過轉(zhuǎn)蓬與游子這雙重比喻,分別表現(xiàn)了自然任人擺布的可悲命運(yùn)和衣食不充的困乏處境。將比興手法運(yùn)用得如此靈活巧妙,是曹植對(duì)《詩經(jīng)》傳統(tǒng)的繼承和發(fā)展。也許正是在這一意義上。鐘嶸說:“曹植詩,其源出于國風(fēng)?!保ā对娖贰罚?/p> 詩的最后二句“去去莫復(fù)道,沉憂令人老”,借用樂府詩的套語直抒胸臆,表達(dá)了作者沉痛憂傷而又無可奈何的心情,從而在低回傷慘的氣氛中結(jié)束了全詩。 這首詩主要是作者托物喻懷,但作品的客觀意義卻不僅限于此。通過詩中對(duì)游子的描寫,一方面反應(yīng)了作者對(duì)下層人民的關(guān)懷和同情,更重要的是從一個(gè)側(cè)面反應(yīng)了離亂時(shí)代的社會(huì)全貌。這就不僅具有了深刻的現(xiàn)實(shí)意義,且為后人提供了寶貴的認(rèn)識(shí)價(jià)值。 三 詩中寫了一位獨(dú)處空閨的織婦對(duì)丈夫的思念之情,前人或認(rèn)為其中有寄托,但也無甚確證。因此,也不必穿鑿附會(huì),還是來分析享受一下詩中的美感。 這首詩可以分成三節(jié),開頭"西北有織婦,綺縞何繽紛!明晨秉機(jī)杼,日昃不成文。"為第一節(jié)。"西北有織婦",這是古詩中多見的起興手法。"西北有織婦,綺縞何繽紛!"這兩句寫的是一位深閨的少婦,她每天都在織著美麗的絲帛,然而,此時(shí)她的織品,卻繁多而又錯(cuò)亂。接著的兩句"明晨秉機(jī)杼,日昃不成文。"寫織婦從清晨開始就拿起梭子,但到太陽西斜,還尚未織成紋理?!对娊?jīng)·小雅·大東》云:"跂彼織女,終日七襄(移動(dòng)位置)。雖則七襄,不成報(bào)章。"《古詩十九首》云:"皎皎河漢女,札札弄機(jī)杼,終日不成章。"以上四句化用其意,都是用具體的動(dòng)作來反映織婦神思恍惚的心理狀態(tài),但卻沒有交代原因,可以說是一種"懸念"。 中間六句"太息終長(zhǎng)夜,悲嘯入青云。妾身守空閨,良人行從軍。自期三年歸,今已歷九春。"為第二節(jié),是直接描寫織婦的心情,也是對(duì)她為何心如亂絲的解釋。"太息終長(zhǎng)夜,悲嘯入青云。"凡有心事而睡不著覺的人總是感到夜長(zhǎng),而在這漫漫長(zhǎng)夜中織婦卻一直在深深地悲嘆,而且這嘆息之聲,竟而化作了長(zhǎng)嘯,一直上達(dá)青天,可見其心事何等沉重,十分浩茫。下面四句"妾身守空閨,良人行從軍。自期三年歸,今已歷九春。"是對(duì)這沉重的心事究竟是什么問題的正面交代??棆D守著空閨,丈夫遠(yuǎn)行從軍去了。本來約定三年就能歸來,可如今卻已過了九個(gè)年頭,這就是思婦悲苦的原因。丈夫出外,思婦獨(dú)自一人在家,這已經(jīng)是一層凄涼了;本來說好三年回來,思婦天天盼著,好不容易挨過了三年,滿以為可以相聚,結(jié)果卻沒有回來,這凄涼悲苦又增一層。三年過去,再三年過去,又三年過去了,卻仍然不見丈夫歸來,這凄涼悲苦,不知又要增加多少層。難怪思婦要終夜長(zhǎng)嘆,悲沖青云,也難怪思婦要神思恍惚,終日坐機(jī)卻織不成絹了。 最后四句"飛鳥繞樹翔,噭噭鳴索群。愿為南流景,馳光見我君。"為第三節(jié),詩人筆鋒一轉(zhuǎn),寫思婦看到失群的飛鳥繞著樹林飛翔,噭噭(象聲詞,鳴叫聲)悲鳴,尋找自己的伴侶,這自然聯(lián)想到自己的處境,與飛鳥很相似。最后兩句"愿為南流景,馳光見我君。"詩人用生花之筆,讓思婦忽發(fā)奇想,希望自己化為陽光,向南方飛馳而去,照見自己的丈夫。這個(gè)浪漫主義的幻想顯得非常突兀,但又非常合乎情理??棆D思念等待丈夫已整整九年,至今還不能相見,沒有什么辦法能解除相思之苦。而天上的陽光,卻能普照大地,既能照到自己,也能照到丈夫,陽光是不會(huì)漏掉任何一個(gè)角落的。這個(gè)高超的藝術(shù)構(gòu)思,把思婦刻骨銘心的相思,寫到了無以復(fù)加的極端。這可以說是曹植的獨(dú)創(chuàng),它對(duì)后代詩人也有很大的啟發(fā)作用。 全詩三節(jié),從動(dòng)作到太息,從太息到幻思,寫織婦的相思,步步深入,層次分明,脈絡(luò)清晰。 其四賞析 蕭統(tǒng)《文選》選錄曹植《雜詩》六首,獲得歷代詩評(píng)家的贊賞和肯定,是曹植詩歌中的著名篇章。此詩是其中的第四首。 這首詩是曹植后期所作,采用比喻手法,表現(xiàn)了他懷才不遇的苦悶。曹植不但文才很高,而且具有政治抱負(fù),希求建功立業(yè),垂名青史。曹操一度想立曹植為太子,結(jié)果沒有實(shí)現(xiàn)。曹操死后,他因此備受其兄曹丕(魏文帝)、侄子曹叡(魏明帝)的猜忌和壓抑,屢徙封地,連生活都很不安定,根本談不上實(shí)現(xiàn)政治抱負(fù)。這首詩以佳人自比:佳人的容貌艷若桃李之花,比喻自己才能的杰出;“時(shí)俗”二句,說佳人的美貌和歌唱才能都不為時(shí)人所賞識(shí),比喻自己懷才不遇;“俯仰”二句,說時(shí)光流駛,佳人的容華難以久恃,寄寓了自己盛年時(shí)無法施展抱負(fù)的深沉慨嘆。 在我國古典文學(xué)作品中,從屈原的辭賦開始,就形成了以美人香草比喻賢能之士的傳統(tǒng)。曹植這首詩,在構(gòu)思和寫法上明顯地學(xué)習(xí)屈賦。屈原《九歌》中的湘君、湘夫人二神,其游蹤大致在沅、湘、長(zhǎng)江一帶,《湘夫人》篇中有“聞佳人兮召予”句,以佳人指湘夫人。曹植這首詩中的前四句,其構(gòu)思用語,大約即從《湘君》、《湘夫人》篇生發(fā)而來。《離騷》云:“汨余若將不及兮,恐年歲之不吾與。”“惟草木之零落兮,恐美人之遲暮?!辈茉娔┒溆质菑乃鼈兠撎ザ?。這種繼承發(fā)展關(guān)系,可以幫助說明這首詩的主題是抒發(fā)懷才不遇的苦悶。元代劉履《文選詩補(bǔ)注》(卷二)釋此篇題旨說:“此亦自言才美足以有用,今但游息閑散之地,不見顧重于當(dāng)世,將恐時(shí)移歲改,功業(yè)未建,遂湮沒而無聞焉。故借佳人為喻以自傷也?!鼻宕鷱堄窆取豆旁娰p析》(卷九)也說:“此詩傷己之徒抱奇才,仆仆移藩,無人調(diào)護(hù)君側(cè),而年將老也。通體以佳人作比,首二自矜,中四自惜,末二自慨,音促韻長(zhǎng)?!眲?、張兩人的解釋都是頗為中肯的。曹植在《求自試表》一文中,強(qiáng)烈地表現(xiàn)了他要求在政治上建功立業(yè)的愿望,文中后面部分有云:“臣竊感先帝早崩,威王棄世,臣獨(dú)何人,以堪長(zhǎng)久!常恐先朝露填溝壑,墳土未干,而身名并滅?!边@段話的意思與此篇“俯仰歲將暮,榮耀難久恃”二句的內(nèi)容也是息息相通的。 有一種說法,認(rèn)為這首詩的主題不是作者自傷,而是為曹彪鳴不平。“佳人”蓋指彪,時(shí)為吳王也?!段褐尽罚罕胗邳S初三年,徙封吳王,五年改封壽春縣,七年徙封白馬。朝游夕宿,喻遷徙無定也?!保ㄒ婞S節(jié)《曹子建詩注》卷一)曹彪是曹植的異母弟,曹植與曹彪同受朝廷猜忌壓抑,有同病相憐之感,黃節(jié)的看法可備一說,但證據(jù)畢竟不足。徐公持同志說:“按曹彪雖膺過吳王的封爵,其封城卻并不真在吳地。當(dāng)時(shí)自江以南,全在孫氏控制之下,曹彪無由得至江南。他這個(gè)吳王封在壽春附近,此點(diǎn)曹植不會(huì)不知。所以詩寫'南國’'佳人’,'朝游江北岸,夕宿瀟湘沚’等等,不可能是指曹彪,而是借用楚辭的意境和成語,來抒發(fā)自己對(duì)'時(shí)俗薄朱顏’的感慨,其主旨是懷才不遇?!边@樣講比較合乎情理。 這首詩與曹植的另一首名作《美女篇》主題相當(dāng),在藝術(shù)描寫上卻有豐腴與簡(jiǎn)約的區(qū)別,可進(jìn)行一下比較。《美女篇》全詩較長(zhǎng),節(jié)錄如下: 美女妖且閑,采桑歧路間。柔條紛冉冉,落葉何翩翩。攘袖見素手,皓腕約金環(huán)?!鑶柵尉?,乃在城南端,青樓臨大路,高門結(jié)重關(guān)。容華耀朝日,誰不希令顏?媒氏何所營,玉帛不時(shí)安?佳人慕高義,求賢良獨(dú)難。眾人徒嗷嗷,安知彼所觀。盛年處房室,中夜獨(dú)長(zhǎng)嘆。 《美女篇》的主題,過去不少評(píng)論者都指出它是曹植以美女自比,比喻他懷抱才能而不得施展。如清王堯衢《古唐詩合解》(卷三)說:“子建求自試而不見用,如美女之不見售,故以為比?!薄睹琅放c《雜詩》“南國篇”的主題相同,又同用比喻手法,城南美女與南國佳人,都是曹植自比。《美女篇》“佳人慕高義”以下四句,說城南美女不為眾人所理解,意思與“南國篇”的“時(shí)俗”二句相通,點(diǎn)明了“懷才不遇”的主旨?!笆⒛晏幏渴摇?,也與“南國篇”的“俯仰”二句一樣,在結(jié)尾表現(xiàn)了深沉的慨嘆。上面《美女篇》的引文,在“攘袖”二句下省略了十句,這十句連同“攘袖”二句都是寫城南女的姿態(tài)和裝束,從各個(gè)方面來刻劃她的美麗,而“南國”篇寫佳人之美,僅用了“容華若挑李”一句,非常簡(jiǎn)括。《美女篇》在其他方面的描寫也較“南國”篇豐腴,但寫美女姿態(tài)裝束的一段尤為突出。這兩首詩同用比喻法寫同一個(gè)主題,但使用了詳略不同的寫法,“南國”篇簡(jiǎn)練爽朗,《美女篇》華贍生動(dòng),在藝術(shù)上各擅勝場(chǎng),用詞造句毫無雷同之感,這里表現(xiàn)了曹植高超的寫作才能。 鐘嶸《詩品》評(píng)曹植詩云:“骨氣奇高,詞采華茂,情兼雅怨,體被文質(zhì)。”這是對(duì)曹植詩歌很深刻的評(píng)語?!扒榧嫜旁埂笔钦撍枷雰?nèi)容,指出曹植詩具有“小雅怨誹而不亂”的特色,曹植后期的不少詩作,傾吐牢愁,的確多近似小雅的怨誹之詞,《雜詩》“南國篇”、《美女篇》都是其例。骨氣即氣骨,也就是風(fēng)骨。骨氣奇高,是贊美曹植詩富有風(fēng)骨,即富有爽朗剛健的風(fēng)貌。詞采華茂,是贊美曹植詩語言華美豐富。鐘嶸主張?jiān)姼钁?yīng)當(dāng)“干之以風(fēng)力(即風(fēng)骨),潤(rùn)之以丹采”(《詩品序》),即以爽朗剛健的風(fēng)骨為骨干,再用華美的辭采加以潤(rùn)飾,二者結(jié)合起來,達(dá)到優(yōu)美的藝術(shù)境界。曹植的詩“骨氣奇高,詞采華茂”,符合于他的藝術(shù)標(biāo)準(zhǔn),所以獲得極高評(píng)價(jià)。明胡應(yīng)麟在評(píng)曹植《五游》、《升天行》諸詩時(shí)云:“詞藻宏富,而氣骨蒼然?!保ā对娝挕穬?nèi)編卷一)也是承襲了鐘嶸的批評(píng)標(biāo)準(zhǔn)。 曹植的詩,總的說來是風(fēng)骨、詞采二者兼?zhèn)?,但仔?xì)分析,不同的詩篇在某一方面往往有所側(cè)重,有的風(fēng)骨更遒勁一些,有的詞采更宏富一些。他的部分詩篇,像《箜篌引》、《美女篇》、《白馬篇》、《名都篇》等,大抵篇幅稍長(zhǎng),對(duì)偶句與鋪陳語較多,其詞采華茂的特色就顯得更為突出,但也仍然具有風(fēng)骨。另外有一部分詩,像《野田黃雀行》、《泰山梁甫行》、《雜詩六首》等,大抵篇幅稍短,描寫較簡(jiǎn)練,對(duì)偶句與鋪陳語少,這類詩篇更鮮明地顯示出骨氣奇高的特色,但也仍然具有詞采。王世貞評(píng)曹植詩說:“子建天才流麗,雖譽(yù)冠千古,而實(shí)遜父兄。何以故?材太高,辭太華?!保ā端囋坟囱浴肪砣┩跏镭懻J(rèn)為曹植詩成就低于曹操、曹丕,意見未必公允,但曹植詩在詞采華茂這方面的確大大超過其父兄,特別如《箜篌引》、《美女篇》一類詩表現(xiàn)尤為突出。王世貞又說:“子桓之《雜詩》二首,子建之《雜詩》六首,可入《十九首》,不能辨也。”(同上)又從風(fēng)格的質(zhì)樸剛健方面對(duì)曹植的《雜詩》六首給予很高評(píng)價(jià),認(rèn)為可與漢代無名氏的《古詩十九首》并駕齊驅(qū)。王世貞不喜華麗文風(fēng),所以對(duì)曹植作出這樣的評(píng)價(jià),但由此也可以看出,曹植的不同詩篇,在風(fēng)骨和詞采二者的某一方面的確有所側(cè)重。 《雜詩》“南國”篇這首詩,其中“時(shí)俗薄朱顏”二句,也是文采斐然;但大體說來,其藝術(shù)上的主要特色是簡(jiǎn)練峭直,語短情長(zhǎng),含蘊(yùn)豐富,意境深邃,它雖然不像《美女篇》鋪陳細(xì)致,詞藻華美,但也自具一種爽朗自然之美,經(jīng)得起吟詠咀嚼?!?/p> 該詩是曹植《雜詩》六首中的第四首。詩中作者以佳人自比,抒發(fā)自己雖值盛年卻無法施展抱負(fù)的深沉慨嘆。 “南國有佳人,容華者桃李“,起首兩句就描繪了一個(gè)艷若桃李、風(fēng)華絕代的形象。是作者借屈原以香草美人代君子的寫法,借美人形象來比喻自己杰出的才能?!俺谓卑叮λ逓t湘沚?!眱删?,寫美人朝游江北,夕宿瀟湘水的小洲上,居無定所?!皶r(shí)俗薄朱顏,誰為發(fā)皓齒”兩句寫美人空有色藝,卻遭時(shí)俗所鄙薄,那么佳人為誰去啟皓齒歌唱?這兩句,自憐之意已出。 “俯仰歲將暮,榮耀難久恃”,兩句寫時(shí)光流逝,青春美色難以久駐,暗示人生易老,如不趁青春年少建功立業(yè),恐怕要留下終生遺憾。作者那種懷才不遇,生不逢時(shí)的感傷噴泄而出。 五 "仆夫早嚴(yán)駕,吾將遠(yuǎn)行游。"詩一開頭,就說主仆二人早已備好了車馬,將要出發(fā)遠(yuǎn)行。這一發(fā)端突如其來,一下子就抓住了讀者。緊接著,作者用一個(gè)頂真格的設(shè)問句"遠(yuǎn)游欲何之",引出對(duì)遠(yuǎn)游目的地和原因的補(bǔ)敘。"吳國為我仇"已經(jīng),語意慷慨,感情激昂,與其說是敘事,不如說是擲地有聲的戰(zhàn)斗誓言,它賦予了這次"遠(yuǎn)游"以及不平凡的意義,使詩歌一開始就涂上了豪邁悲壯的色彩。同時(shí),一個(gè)意氣風(fēng)發(fā)、勇赴國難的愛國志士形象亦凸現(xiàn)于讀者眼前。"將騁萬里途"承接上句,說自己將南征吳國。"萬里途",是對(duì)征程迢遠(yuǎn)的夸張,它極令人聯(lián)想到浪漫征途的種種艱難險(xiǎn)阻,但因句中著一"騁"字,便一掃可能因此而產(chǎn)生的悲涼氣氛,反而有力地襯托出壯士出征的豪邁之情。然而這一切不過是作者的愿望,在當(dāng)時(shí)甚至是不可能實(shí)現(xiàn)的幻想,所以當(dāng)他跌回現(xiàn)實(shí)中來,失意的苦悶便攫住了他的心。"東路安足由"一句便是反詰的語氣傾吐了胸中的委屈。"東路",前人多以為指從洛陽到鄄城的路。并據(jù)《贈(zèng)白馬王彪》詩中亦有"怨彼東路長(zhǎng)"之句,推斷這兩首大約同作于黃初四年(公元223年)。 "江介多悲風(fēng),淮泗馳急流。"轉(zhuǎn)入寫景,作者用飽蘸感情的筆墨,描繪了一幅江風(fēng)凄厲、浪高流急的圖畫。長(zhǎng)江、淮水、泗水是南征吳國的必經(jīng)之地,因此這里對(duì)"多悲風(fēng)"、"馳急流"的渲染未嘗沒有形容川流險(xiǎn)阻之意,并以此為作者"愿欲一輕濟(jì)"的襯托。但其中的寓意顯然不止于此,透過這一描寫,令人仿佛看到作者正兀自立于大江畔,眼前呼嘯的江風(fēng)、奔騰的江水,既象征著他渴望建功立業(yè)的激昂情懷,也象征著英雄失路的激憤不平。在這里,雄渾闊大的境界以及慷慨激越的感情完全融合在一起,扣人心弦,有著強(qiáng)烈的感染力。在此寫景的基礎(chǔ)上,"愿欲一輕濟(jì),惜哉無方舟"二句即景設(shè)喻,"一輕濟(jì)",喻率師南渡;"無方舟",喻手中無權(quán)。即以欲渡江河而無船比喻自己空懷壯志卻不被任用、報(bào)效無門。一個(gè)"惜哉"流露出作者極為深沉的惋嘆。 理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾,既是如此尖銳而不可調(diào)和,作者在詩的結(jié)尾情不自禁地發(fā)出呼喊:"閑居非吾志,甘心赴國憂!"這是他發(fā)自肺腑的心聲,他不愿閑居,甘愿為國家的憂患赴湯蹈火,這一志向在他的其它詩文中多有流露,然而在此詩中多了幾分凄愴與蒼涼。自以為如此,這首詩在贏得后人激賞的同時(shí),也博得了后人對(duì)作者的深刻同情。 鐘嶸評(píng)曹植詩"風(fēng)骨奇高",這主要是由他作品中所表現(xiàn)的思想感情決定的。他的詩大多充滿了對(duì)功名事業(yè)的執(zhí)著追求以及積極用世的進(jìn)取精神。即使在憂患之中也不消極頹唐,在遭受挫折時(shí)也不逃避現(xiàn)實(shí),在艱難的處境下也不放棄自己的責(zé)任。正是這一切成就了他"風(fēng)骨奇高"的特色,而"仆夫早嚴(yán)駕"這首詩便是這一特色的代表,且因此成為魏晉時(shí)期的最強(qiáng)音。 六 這是曹植《雜詩七首》中的第六首。通篇造語悲壯雄渾,結(jié)構(gòu)嚴(yán)整緊湊,句無閑字,篇無閑筆,它體現(xiàn)了曹植后期詩歌藝術(shù)的高度成就。其主要抒發(fā)了赴難殉國的壯志以及壯志不遂的憤慨之情。 此詩共十二句,一韻到底,每四句為一小節(jié)。第一小節(jié)寫登高遠(yuǎn)眺,統(tǒng)攝全詩;第二小節(jié)以"烈士"與"小人"對(duì)比,借以明志;第三小節(jié)比第二小節(jié)更深入一層,直言自己以身許國的打算。但第三小節(jié)的前兩句乃承第一小節(jié)的登高遠(yuǎn)眺而言,后兩句則承第二小節(jié)的"國仇"二句而言,帶有總結(jié)全詩的意思。篇幅雖短,卻波瀾迭起,氣象萬千。在曹植詩中,誠為異軍突起的佳作。 "飛觀百余尺,臨牖御欞軒。遠(yuǎn)望周千里,朝夕見平原"為第一小節(jié),第一句詩寫樓觀極高,不高則不足以遠(yuǎn)眺;第二句寫當(dāng)窗憑檻,視野自然開拓。"飛觀",形容樓閣聳立,結(jié)構(gòu)宏偉,如飛鳥之在高空;"臨牖",等于說"當(dāng)窗";"御欞軒",等于說"憑檻"。第三句"周千里"的"周"字用得確切而有氣勢(shì)。"周"者,遍也,匝也,意思說向東南西北四周遍地遠(yuǎn)眺,都能望到千里之外。"朝夕見平原",通常講成早晚都能看見平原,實(shí)有辭費(fèi)之嫌;眼中的平原不可能有不成其為平原的時(shí)候。其實(shí)"朝夕"本是表空間的名詞,后乃引申為表時(shí)間的名詞。但鄙意上句既言"周千里",則此句的"朝"、"夕"并不僅指東、西兩面,而是概括指四面八方。正如以"朝"、"夕"為早晚,雖指早晨和傍晚,實(shí)概括一晝夜之二十四小時(shí)而言之。這兩句正寫出河南地處中原,登高望遠(yuǎn),有控馭四方之勢(shì)。所以表面上看似領(lǐng)起下文,實(shí)已體現(xiàn)作者胸羅萬象、氣蓋當(dāng)世的雄才大略。 "烈士多悲心,小人偷自閑。國仇亮不塞,甘心思喪元。"為第二小節(jié),"烈士",指有正義感而不怕犧牲的人,在古代不一定專指死者。"偷自閑",偷安而自甘閑散。"亮",誠然,實(shí)在。"塞",防止,杜絕。"國仇"句,是說國家的仇敵誠然是一時(shí)還消滅不了的。原意是說勇士要時(shí)時(shí)不忘自己應(yīng)當(dāng)有不怕犧牲的精神。"烈士"二句看似泛指,涵義實(shí)深。意謂自己本是"多悲心"的"烈士",但每當(dāng)遇到報(bào)國殲敵的機(jī)會(huì),卻不允許自己參加,盡自己一份力量。這無異把自己看成茍且偷安的"小人"。這兩句詩表面上是客觀的、平列的,事實(shí)上卻洋溢出作者報(bào)國無門的一腔義憤。因此接下來堅(jiān)決表態(tài):在國仇未滅之時(shí),自己是甘心拋頭顱、灑熱血的。 然后轉(zhuǎn)入"撫劍西南望,思欲赴太山。弦急悲聲發(fā),聆我慷慨言。"這第三小節(jié),承上第一小節(jié)登高遠(yuǎn)眺的描寫更明確地表示,自己是關(guān)心魏蜀雙方的戰(zhàn)斗的,很想親身奔赴前線。蜀在魏之西南,故作者"撫劍"而矚目"西南"。"太山",這里不是指山東的泰山,而是指陜西的太乙山。此山與終南山相接,在今陜西郿縣南,正當(dāng)蜀軍入魏的沖要之地。當(dāng)時(shí)諸葛亮既圍陳倉,揚(yáng)言要從斜谷取道郿縣,太乙山正是必經(jīng)之路,故作者打算奔赴到那里迎戰(zhàn)敵人。最后兩句,依黃節(jié)注,"弦急悲聲發(fā)"是比喻作者為什么要讓人們聽他慷慨陳辭。"弦急",指把琴弦繃緊,使調(diào)門兒增高。蓋彈琴時(shí)如果要使音調(diào)高亢激越,便把琴弦擰緊。音調(diào)既高,"悲聲"乃作。這兩句意思說琴弦一"急",琴聲自"悲";而大敵當(dāng)前,國家多事,自己卻被投閑置散,使英雄無用武之地,因此才悲憤交加,慷慨陳辭的。這兩句既是"國仇"二句的補(bǔ)充,又是全詩的結(jié)語。 |
|