我們?nèi)ド虾F謻|機(jī)場(chǎng)送人,回來(lái)的路上準(zhǔn)備做地鐵2號(hào)線到虹橋站,坐火車(chē)回紹興。 上海的地鐵2號(hào)線已經(jīng)延伸到了浦東機(jī)場(chǎng),我們從機(jī)場(chǎng)上車(chē),就聽(tīng)廣播說(shuō)地鐵到廣蘭路,我聽(tīng)到這個(gè)廣播,認(rèn)為可能要在廣蘭路換乘。老婆不信,還認(rèn)為這列車(chē)市去廣蘭路的車(chē),我們可以坐下一列地鐵到虹橋火車(chē)站。結(jié)果在下一站下車(chē),遇到的兩列地鐵都是去廣蘭路的,我去一問(wèn)果然是要在廣蘭路換乘。結(jié)果重新上車(chē)?yán)^續(xù)前行。 剛一上車(chē)就遇到一個(gè)空位置,剛好可以坐下我們兩個(gè),坐定之后,才發(fā)現(xiàn)兩邊都是外國(guó)人。我們也沒(méi)有和他們說(shuō)什么,只顧自己在討論如何坐這列地鐵??jī)蛇叺耐鈬?guó)人倒是很淡定,都沒(méi)有說(shuō)什么,當(dāng)然我們說(shuō)什么他們也聽(tīng)不懂,我們當(dāng)然地認(rèn)為。 我們討論完2號(hào)線的換車(chē)方式之后就擔(dān)憂起來(lái),兩邊的外國(guó)人知道這么復(fù)雜的行車(chē)線路嗎?看看穩(wěn)坐釣魚(yú)船的老外,我們也就不說(shuō)什么了。突然聽(tīng)到旁邊的外國(guó)人說(shuō)的是俄語(yǔ),就試著和他們說(shuō)起來(lái)了。原來(lái)是在中國(guó)工作的俄國(guó)人,剛送完人上飛機(jī),回自己的家。我問(wèn)他們知道怎么坐車(chē)嗎?那個(gè)男人拿出地圖,看看路線好像很自信。他們倒是不擔(dān)心乘車(chē),和我聊起中國(guó)語(yǔ)言來(lái)了,問(wèn)了一些中國(guó)話的聲調(diào)、語(yǔ)法的問(wèn)題,我大概說(shuō)說(shuō),這個(gè)東西一時(shí)半時(shí)也說(shuō)不清楚! 看我們那么擔(dān)心線路的換乘,俄國(guó)人給我們說(shuō)起來(lái),如何換乘,說(shuō)是和莫斯科的地鐵地一個(gè)道理,看到顏色一致就可以換乘。我這才發(fā)現(xiàn)還有顏色這個(gè)問(wèn)題,我們以前都沒(méi)有注意到這個(gè)顏色問(wèn)題。我笑笑說(shuō),在上海我們才是老外呢! 到了廣蘭路了,大家都要在這里換乘,我們看看另一邊的老外,擔(dān)心他不知道,老婆說(shuō)他知道如何換乘嗎?我看看他淡定的樣子說(shuō),說(shuō)看他不慌不忙的樣子,心里肯定有數(shù),不然早就看來(lái)看去,問(wèn)個(gè)的不亦樂(lè)乎。我說(shuō)完這話,這個(gè)老外笑了。很明顯他聽(tīng)得懂我們的話,他會(huì)漢語(yǔ)。 他果然用漢語(yǔ)和我們說(shuō)了起來(lái),他是烏克蘭人,在浙江上學(xué),學(xué)習(xí)漢語(yǔ),同時(shí)也在教學(xué)。說(shuō)是在教英語(yǔ)、俄語(yǔ)。 和他談了一路,他也很健談,不像那兩個(gè)俄羅斯人那么沉默。 問(wèn)他知道換乘嗎?他說(shuō)這路來(lái)回走了好幾趟,很熟悉了。我們的擔(dān)心看來(lái)是多余了!
|