文/煮酒君 文/煮酒君 君不見(jiàn)豪富王孫,貨殖傳中添得幾行香史。停車(chē)尋故跡問(wèn)何處?美人芳草空留斷井斜陽(yáng),天涯知己本難逢,最堪憐錄綺傳情白頭興怨。 我亦是倦游司馬,臨邛道上惹來(lái)多少閑愁。把酒倚欄桿嘆當(dāng)年,名士風(fēng)流消盡茂林秋雨,從古文章憎命達(dá),再休說(shuō)長(zhǎng)門(mén)賣(mài)賦封禪遺書(shū)。 這是在四川邛崍市臨邛鎮(zhèn)里仁街文君井的一副長(zhǎng)聯(lián),相傳這里是當(dāng)年司馬相如與卓文君當(dāng)壚賣(mài)酒,釀酒汲水的井。后世稱之為“文君井”。 西漢土豪卓王孫的女兒卓文君,不幸喪夫,成了望門(mén)新寡。卻因容貌姣好,精通音律,文采斐然,追求者眾矣。 一日,卓王孫在家宴請(qǐng)當(dāng)?shù)氐目h令王吉。王吉有個(gè)同窗好友叫司馬相如,司馬相如原名叫司馬長(zhǎng)卿,因仰慕戰(zhàn)國(guó)時(shí)的名相藺相如而改名。司馬相如少好讀書(shū),善寫(xiě)十分華麗的辭賦。景帝不好辭賦,相如告病免官,因生活窘迫,投奔王吉。王吉帶著司馬相如,一起來(lái)參加這一次的宴會(huì)。 宴會(huì)上,王吉請(qǐng)同行的司馬相如彈曲助興。司馬相如不但善辭賦還善鼓琴,他的琴名就叫做“綠綺”。司馬憑借自己精湛的琴藝,博得眾人的好感。在簾后聞得琴聲的卓文君,也為之傾倒。 心里想著,這彈琴的男子是怎樣的一個(gè)人呢? 卓文君與司馬相如見(jiàn)面后,雙方一見(jiàn)傾心,很快他們兩人決定私奔。據(jù)《史記·司馬相如列傳》記載,“文君夜亡奔相如,相如乃與馳歸成都。家居徒四壁立。卓王孫大怒曰:“女至不材,我不忍殺,不分一錢(qián)也。”卓文君在夜里與家徒四壁的司馬相如私奔后,他的父親一開(kāi)始深以為恥,也不接濟(jì)他們。迫于生計(jì),司馬相如賣(mài)了房子與卓文君一起回到了臨邛,開(kāi)起了酒店。司馬相如的文采,卓文君之美艷,才子佳人,當(dāng)壚賣(mài)酒,笑口攬客,琴瑟合鳴,日子慢慢地好了起來(lái)。 時(shí)間一長(zhǎng),好面子的卓王孫無(wú)可奈何,只好接受女兒已被“拐走”的這個(gè)事實(shí)。他終究還是疼惜這個(gè)女兒的,于是他給了他們夫妻二人百名家僮,無(wú)數(shù)錢(qián)財(cái)。夫妻二人高興地將酒店關(guān)門(mén),回家做起富翁來(lái)了。 漢景帝去世后,武帝劉徹繼位。漢武帝偶然看到了辭藻華麗,文采斐然的《子虛賦》,以為其是古人之作。嘆自己不能與作者同時(shí)代,否則把酒言歡,不亦樂(lè)乎?有個(gè)下人正好聽(tīng)見(jiàn)了,對(duì)劉徹說(shuō):“此賦是我的同鄉(xiāng)司馬相如所作?!眲厝f(wàn)分驚喜,立即命人召司馬相如進(jìn)京。 官場(chǎng)得意的司馬相如,竟然產(chǎn)生了拋棄在千里之外思念他,獨(dú)守空房,曾經(jīng)患難與共的妻子卓文君,另娶他人。 在家苦等丈夫歸來(lái)的卓文君在這一天收到了一封信,是他朝思暮想的丈夫寄來(lái)的。信上面寫(xiě)著幾個(gè)數(shù)字:一二三四五六七八九十百千萬(wàn)。一行數(shù)字中,少了一個(gè)“億”,卓文君馬上讀出了無(wú)億表示夫君想說(shuō)“無(wú)意”。 卓文君看完心后,心中 淚流滿面。自古癡情女子薄情郎,只是卓文君不是一般的女子。她對(duì)愛(ài)的執(zhí)著,依舊如初。她懷著悲痛的心情,回了首《怨郎詩(shī)》。 一別之后,二地相懸。雖說(shuō)是三四月,誰(shuí)又知五六年。七弦琴無(wú)心彈,八行書(shū)無(wú)可傳,九連環(huán)從中折斷,十里長(zhǎng)亭望眼欲穿。百思想,千系念,萬(wàn)般無(wú)奈把郎怨。萬(wàn)語(yǔ)千言道不完,百無(wú)聊賴十憑欄。重九登高看孤雁,八月仲秋月圓人不圓。七月半,秉燭燒香問(wèn)蒼天,六月伏天人人搖扇我心寒。五月石榴似水,偏遇陣陣?yán)溆隄不ǘ?。四月枇杷未黃,我欲對(duì)鏡心意亂。忽匆匆,三月桃花隨水轉(zhuǎn),飄零零,二月風(fēng)箏線兒斷。噫,郎呀郎,巴不得下一世,你為女來(lái)我做男。 司馬相如看了卓文君的信,嘆服于妻子文采的同時(shí),內(nèi)心羞愧萬(wàn)分。想起了他們昔日之情,放棄了拋棄文君的念頭。 據(jù)《西京雜記》載,又有一次,司馬相如欲將聘茂陵人之女為妾。卓文君作了一首《白頭吟》: 皚如山上雪,蛟若云間月。 聞君有兩意,故來(lái)相決絕。 今日斗酒會(huì),明旦溝水頭。 躞蹀御溝止,溝水東西流。 凄凄復(fù)凄凄,嫁娶不須啼。 愿得一心人,白頭不相離。 竹竿何裊裊,魚(yú)尾何徒徒。 男兒重意氣,何用錢(qián)刀為。 這首詩(shī),也使得司馬相如再一次放棄納妾的念頭,與卓文君一起經(jīng)營(yíng)他們的這段婚姻。 兩人舉案齊眉,一起度過(guò)了十余年歲月后,司馬相如因糖尿病長(zhǎng)逝。二年深秋,卓文君也隨司馬相如而去。 卓文君知道如何追求自己想要的東西,她可以拋棄原本富足的生活,和一個(gè)窮小子私奔。她懂得如何用自己的智慧與才華留住了丈夫的心,也使得他們之間的愛(ài)情成了流傳千古的愛(ài)情佳話。在今天,又有多少女子能如千年前的卓文君那般呢? |
|
來(lái)自: 品謀圖書(shū)館館藏 > 《卓文君》