易錯 Here we go/are... 在英語中有很多三詞組成的 類似順口溜一樣的話: Here we go, here we are, here you go, here you are, there you go, there you are... 這些詞在英語口語中非常高頻, 但因?yàn)樾问筋愃?,?shù)量眾多, 對于非母語者來說無疑是個災(zāi)難 隨便拿出一個就能把人給蒙圈了 比如, there you go竟然還可以表示: “我說了吧; 看吧” 今天Barbie給大家整理出來這些高頻的 三詞“順口溜” 教大家正確地使用。 01 給別人遞東西的時候 當(dāng)你給別人遞東西時,有好幾種表達(dá), 但各有區(qū)別: 當(dāng)你近距離給別人遞東西時, 用:
比如, 同坐在餐桌上吃飯: A:Can you pass me the salt? 你能把鹽遞給我嗎? B:Here you go. 給。 當(dāng)對方和你有一定距離,但你能看到對方時:
比如, 大家應(yīng)該看過美劇里送報紙的人,看到主人從房子里出來就直接把一扎報紙扔過去了; Hey, this is your newspaper. There you go. 喂,這是你的報紙。給。 小結(jié):Here/there+ you+ are/go都可以用于遞東西給別人,只是遠(yuǎn)近,口語化程度不一樣。 02 There you go/are There you go/are除了剛剛講到的用于遞東西,還有很多意思,這里分享兩個常用的:
用于鼓勵或證明別人做對了,類似于: Nice work, good job。 比如,孩子在學(xué)自行車,學(xué)了好久還是不會,突然孩子慢慢會了: There you go. You can do it now. 就是這樣的,你現(xiàn)在會騎了耶。 There you go. You solve the problem by yourself. 真棒! 你自己把問題解決了。 除了用于鼓勵別人做對了事情,there you go,還可以用于禮貌性地譴責(zé)“我說了吧”“跟你說了吧”“我說得對吧”相當(dāng)于:
I should have brought an umbrella. 我應(yīng)該帶傘的。 There you are/go. 說了吧。 03 Here go/are
Here we go! The movie starts. 來了,電影開始了。 Here we go! Mom's making complaints. 媽媽的抱怨模式開啟了。
比如,你在找一大堆文件里找東西,突然你找到了: Here we are! This is what I need. 找到了! 這就是我要的。 再比如,在軟件市場下載一個APP,可總找不到你想找的那個, 突然找到了: Here we are. Look, you can download this one. 找到了。 看,你可以下載這個。 有沒有學(xué)會,測一測就知道! 請翻譯: 給,你的書。 ——— 干得漂亮,這才是我的男孩。 ——— 媽媽們又開始聊寶寶了。 ——— 入學(xué)習(xí)群| 你將獲得: 免費(fèi)一對一糾音 耐心專業(yè)的學(xué)委,班班無限次監(jiān)督; 學(xué)習(xí)資料;更多驚喜... 助教Coco老師 備注:入糾音群
|
|