案件管理與一體化背景下的歐洲大陸法系民事訴訟發(fā)展動(dòng)向 作者:紀(jì)格非,中國(guó)政法大學(xué)教授,博士生導(dǎo)師。 來(lái)源:《東方法學(xué)》2019年第4期。 在歐洲范圍內(nèi),大陸法系國(guó)家民事訴訟制度的發(fā)展受到案件管理與一體化雙重的影響。案件管理注重于司法效率的提高。一體化則側(cè)重于尋求程序的共識(shí),促進(jìn)程序的合作與融合。一體化使得大陸法系各國(guó)為提高訴訟效率所進(jìn)行的努力獲得正當(dāng)性;歐盟立法與法律解釋的英美法視角對(duì)大陸法系國(guó)家潛移默化的影響;一體化也為大陸法系國(guó)家具體制度或法律解釋的變革提供了直接的動(dòng)力。在案件管理與一體化的合力下,歐洲大陸法系各國(guó)的民事訴訟制度未來(lái)將繼續(xù)努力在司法效率與質(zhì)量之間尋求平衡。 關(guān) 鍵 詞:案件管理 新當(dāng)事人主義 程序公正 司法效率 一、案件管理—— 歐洲新當(dāng)事人主義的關(guān)鍵詞 (一)案件管理在歐洲的形成與發(fā)展 對(duì)于歐洲絕大多數(shù)大陸法系國(guó)家而言,19世紀(jì)是屬于當(dāng)事人主義的時(shí)代。1806年《法國(guó)民事訴訟法》的頒布標(biāo)志著這一時(shí)代的開(kāi)始。該法典在內(nèi)容上大量承襲了1667年的國(guó)王敕令,保持了舊模式中的形式化特征,并因此而成為一部“訴訟手續(xù)規(guī)則”。在飽受爭(zhēng)議的同時(shí),法國(guó)1806年《民事訴訟法》確立了以法官的中立與消極為特征的當(dāng)事人主義模式,并對(duì)此后近一個(gè)世紀(jì)的歐洲民事訴訟制度的發(fā)展產(chǎn)生了直接和深遠(yuǎn)的影響。1838年頒布的《荷蘭民事訴訟法》、1877年《德國(guó)民事訴訟法》以及1884年的《瑞典民事訴訟法》,均體現(xiàn)了明顯的當(dāng)事人主義的特征,即程序由當(dāng)事人或其律師控制,貫徹口頭審理和直接審理原則,當(dāng)事人的程序權(quán)利與義務(wù)由立法者直接作出規(guī)定,程序的樣式由立法決定等等。 然而,自19世紀(jì)中葉開(kāi)始的席卷全球的訴訟爆炸、司法資源不足的問(wèn)題,也同樣困擾著歐洲絕大多數(shù)國(guó)家。在案件數(shù)量的壓力下,不僅司法機(jī)關(guān)解決糾紛的效率大大降低,司法的質(zhì)量也無(wú)法得到有效的保障。這些問(wèn)題促使歐洲各國(guó)進(jìn)行以提高訴訟效力為核心目的的司法改革。在民事訴訟領(lǐng)域,改革的重點(diǎn)在于強(qiáng)化法官對(duì)民事訴訟程序的管理權(quán),促進(jìn)民事案件在合理的期限內(nèi)審結(jié)。1898年《奧地利民事訴訟法》生效,標(biāo)志著改革的開(kāi)始。新法以法官對(duì)程序的積極干預(yù)為特征,此前奧地利適用的法律為1781年頒布的Allgemeine Gerichtsordnung,該法典由Von Froidevo起草,具有明顯的書(shū)面審理、形式化特征,法官必須受到程序規(guī)則的嚴(yán)格約束,不能自由評(píng)價(jià)證據(jù)。立法的變化首先出現(xiàn)在1873年奧地利的小額程序中,通過(guò)改革,該程序中注入了口頭原則、直接審理和自由評(píng)估證據(jù)的特征。與此同時(shí),1890-1891年學(xué)者Franz Klein發(fā)表了若干關(guān)于訴訟程序改革的文章,為立法的修改奠定了基礎(chǔ)。1893年,奧地利完成了民事訴訟法草案的起草工作,除了民事訴訟法以外,該草案還包括《司法法》和《執(zhí)行法》兩個(gè)部分。新法在5年后得以實(shí)施。該法以民事訴訟程序的社會(huì)化為背景,力圖擺脫法國(guó)民事訴訟主導(dǎo)的當(dāng)事人主義的影響,建立快速、便宜的民事訴訟程序。新的民事訴訟程序具有以下幾個(gè)方面的特征:1.將預(yù)備防御的適用限定于特定的范圍和特定的時(shí)間。當(dāng)事人對(duì)于法院管轄等程序性事項(xiàng)的異議必須在第一次聽(tīng)審時(shí)提出,超過(guò)此時(shí)間不得再提;2.法官擁有廣泛的案件管理權(quán);3.案件審理被分為書(shū)面準(zhǔn)備和口頭審理兩個(gè)階段,其中口頭審理原則上應(yīng)當(dāng)一次開(kāi)庭完成;4.嚴(yán)格執(zhí)行期限制度,即時(shí)間屆滿,不能再次進(jìn)行相應(yīng)的程序步驟 ;5.法院應(yīng)當(dāng)將收到的書(shū)面證據(jù)通知對(duì)方當(dāng)事人?!秺W地利新民事訴訟法》意圖尋求法官與當(dāng)事人在案件審理過(guò)程中的權(quán)利的制約與平衡,為民事訴訟法在歐洲的發(fā)展開(kāi)啟了一個(gè)新的時(shí)代,即案件管理的時(shí)代。其后,歐洲各國(guó)所進(jìn)行的以加強(qiáng)法院職權(quán)為核心的民事司法改革,在很大程度上受到了奧地利的啟發(fā)和影響。1924年德國(guó)對(duì)《民事訴訟法》進(jìn)行了一次較大的修訂,強(qiáng)調(diào)法官應(yīng)當(dāng)負(fù)責(zé)程序時(shí)間的把握。在這次改革中,實(shí)現(xiàn)集中的口頭審理成為改革的目標(biāo)。1933年開(kāi)始,德國(guó)更是從奧地利借鑒了當(dāng)事人真實(shí)陳述義務(wù)的規(guī)定,同時(shí)限制當(dāng)事人在上訴審程序中提出新的事實(shí)或證據(jù)。此后至1976年,德國(guó)的民事訴訟法中的個(gè)人主義逐步讓位于國(guó)家干預(yù)。 除了德國(guó)以外,奧地利的改革對(duì)中歐和東歐地區(qū)的國(guó)家也產(chǎn)生了直接的影響。一些國(guó)家在1898年仍然隸屬于奧匈帝國(guó)。此后,以加強(qiáng)法官職權(quán)為核心的民事訴訟法的變革席卷歐洲。北歐的丹麥、挪威和瑞典分別于1916年、1915年和1917年開(kāi)始了第一輪民事司法改革。改革后的民事訴訟程序以公開(kāi)原則、口頭審理和法官自由評(píng)價(jià)證據(jù)為特征。此后北歐國(guó)家的改革一直持續(xù)到21世紀(jì)初,后期的改革涉及法院的設(shè)置、法官的遴選等各個(gè)方面。希臘、意大利、瑞士、瑞典等國(guó)的民事訴訟程序在此期間也經(jīng)歷了較大的變化,法官的職權(quán)得到強(qiáng)化、訴訟的效率得以提高。荷蘭的《民事訴訟法》原本也強(qiáng)調(diào)當(dāng)事人是程序的主導(dǎo)者,在21世紀(jì)前,其民事訴訟程序幾乎沒(méi)有受到其他國(guó)家關(guān)于案件管理的思路的影響。雖然在2002年前,荷蘭曾經(jīng)作出幾次試圖改革本國(guó)民事訴訟制度的嘗試,但是均未取得成功。2002年《荷蘭民事訴訟法》經(jīng)過(guò)了一次比較大的修訂。在這次修訂中,加強(qiáng)法官對(duì)于程序的職權(quán)干預(yù)以及提高程序效率成為一個(gè)明確的主題。1999年隨著英國(guó)民事程序規(guī)則的頒布,案件管理在歐洲的發(fā)展達(dá)到了一個(gè)新的高度。英國(guó)是傳統(tǒng)的普通法國(guó)家,然而通過(guò)改革,英國(guó)的民事訴訟制度與大陸法系國(guó)家的民事訴訟制度具有了更多的共性特征。 雖然“案件管理”代表了當(dāng)今歐洲許多國(guó)家民事訴訟發(fā)展的趨勢(shì),但是各國(guó)由于歷史傳統(tǒng)與現(xiàn)實(shí)需求的區(qū)別,對(duì)于案件管理的理解和具體操作也各不相同。然而,通過(guò)對(duì)不同國(guó)家案件管理模式的的研究,不難發(fā)現(xiàn)幾乎所有國(guó)家的案件管理都具有以下幾個(gè)方面的特征: ☉首先,要對(duì)基礎(chǔ)資產(chǎn)進(jìn)行結(jié)構(gòu)化設(shè)計(jì)第一,案件本身的特點(diǎn)決定其審理的程序。在案件管理的思路下,程序的靈活性得到前所未有的強(qiáng)調(diào)和重視。立法者不再通過(guò)設(shè)計(jì)一套嚴(yán)密的程序規(guī)范,再將其適用于不同類(lèi)型的案件,而是根據(jù)不同類(lèi)型的案件的特征設(shè)計(jì)不同的程序。因此,案件管理的發(fā)展促進(jìn)了程序的分化與細(xì)化。家事審判程序、小額程序、知識(shí)產(chǎn)權(quán)類(lèi)案件審理的程序等,均是在此期間出現(xiàn)或得到了發(fā)展和完善。即使在程序分化不夠細(xì)致的國(guó)家,案件管理的發(fā)展也為法官行使程序控制權(quán)提供了充分的空間。比如很多國(guó)家民事訴訟法規(guī)定,法官可以根據(jù)案件的具體情況選擇以書(shū)面或者庭前會(huì)議的方式進(jìn)行審理前的準(zhǔn)備。 ☉ 第二,對(duì)程序的決定權(quán)由立法者轉(zhuǎn)移給法官和當(dāng)事人。程序的多元化構(gòu)建是由立法機(jī)關(guān)完成的,然而具體案件應(yīng)當(dāng)適用哪種程序則是在案件審理過(guò)程中由法官和當(dāng)事人共同決定的。司法實(shí)踐中每一個(gè)案件的具體情況都存在著細(xì)微的差別,由法官根據(jù)審理的需要對(duì)案件適用的程序作出選擇是一種比較明智的方法。為了對(duì)法官選擇程序的權(quán)力加以限制或補(bǔ)充,當(dāng)事人對(duì)法官的程序選擇可以提出不同的意見(jiàn)和主張。因此具體案件的審理程序的決定權(quán)是由法官在當(dāng)事人的參與下完成的。 ☉ 第三,立法者為法官實(shí)施案件管理確定了明確的目標(biāo), 法官行使案件管理的權(quán)力必須受制于該目標(biāo)。案件管理理念的產(chǎn)生使得相關(guān)國(guó)家的民事訴訟的目標(biāo)發(fā)生了重大的變化,多數(shù)國(guó)家將實(shí)現(xiàn)民事案件審理的高效、便捷、訴訟結(jié)果的公正作為程序的目標(biāo)。比如奧地利1983年進(jìn)行的改革就把高效、便利地解決糾紛作為立法的目的。據(jù)此,在審理前的準(zhǔn)備階段,法官會(huì)幫助當(dāng)事人整理爭(zhēng)點(diǎn),確定提交的證據(jù)的范圍和順序,加快程序的進(jìn)程,也可以根據(jù)案件的實(shí)際情況,建議當(dāng)事人通過(guò)訴訟外方法解決糾紛。因此,案件管理并非目的,而是實(shí)現(xiàn)目的的手段。法官對(duì)于訴訟程序的控制權(quán)并非沒(méi)有限度,而是會(huì)受到立法目的的指引。 (二) 案件管理對(duì)歐洲大陸法系民事訴訟制度的影響 案件管理指明了大陸法系國(guó)家司法改革的目標(biāo)與方向。歐洲各國(guó)雖然在地理位置上十分接近,但是司法制度方面的差異原本卻相當(dāng)明顯。在民事訴訟領(lǐng)域,呈現(xiàn)出以英國(guó)為代表的英美法系、以法國(guó)、德國(guó)、奧地利、意大利等為代表的大陸法系以及以克羅地亞為代表的社會(huì)主義國(guó)家的司法制度并存的景象。即便同屬于大陸法系國(guó)家,各國(guó)的民事訴訟程序也存在著迥然的差異。然而,案件管理的發(fā)展卻為各國(guó)司法制度的發(fā)展設(shè)定了相同的目標(biāo),由此為民事訴訟程序的融合提供了契機(jī)。 1.對(duì)于大陸法系國(guó)家而言,管理型法官概念的出現(xiàn)促進(jìn)了審理的集中化以及審前程序與審理程序的分離,促進(jìn)了證據(jù)交換(特別是書(shū)證的交換)、爭(zhēng)點(diǎn)整理制度的發(fā)展,也促進(jìn)了民事訴訟中與擴(kuò)大糾紛解決功能相關(guān)的制度的發(fā)展(比如訴的合并、起訴狀的修改等方面的制度)。上述制度的出現(xiàn)或民事訴訟法的變化,使得大陸法系的民事訴訟在某些領(lǐng)域與英美法系逐漸靠近,并不斷借鑒英美法的經(jīng)驗(yàn)。 2.為司法程序的多樣化設(shè)計(jì)提供了可能。在案件管理的理念發(fā)展的過(guò)程中,法官被賦予了更多的程序控制權(quán)。立法者通過(guò)程序的多樣化設(shè)計(jì),在一定程度上,保障了法官根據(jù)案件的具體情況,選擇適用的程序。但是,對(duì)于每一個(gè)具體的案件而言,案件審理的具體步驟和進(jìn)程,是由法官?zèng)Q定的。這實(shí)際上等于賦予了法官?zèng)Q定程序的具體內(nèi)容的權(quán)利。因此,在案件管理理念的支配下,立法者與法官共同完成了程序的設(shè)計(jì)。立法機(jī)關(guān)提供了多樣化的程序并決定了程序的基本框架,而程序的具體安排和進(jìn)程,則是由法官把握的。立法為法官提供了多樣化的程序選擇,案件管理為法官在司法實(shí)踐中提供了豐富的程序設(shè)計(jì)的空間,在此背景下,程序的靈活性大大增強(qiáng)。 3.案件管理給民事訴訟程序的發(fā)展帶來(lái)了隱憂。案件管理通過(guò)賦予法官程序性控制權(quán)的方法,致力于提高糾紛解決的效率,促進(jìn)實(shí)質(zhì)公正。然而,案件管理可能給民事訴訟程序帶來(lái)的負(fù)面影響也一直受到歐洲各國(guó)立法機(jī)關(guān)、司法機(jī)關(guān)以及學(xué)界的關(guān)注。這些負(fù)面影響體現(xiàn)為三點(diǎn):第一,案件管理的本質(zhì)在于法官根據(jù)個(gè)案的具體情況把控程序的進(jìn)程與步驟。這使得案件管理在提高了訴訟效率的同時(shí),也可能導(dǎo)致程序的可預(yù)見(jiàn)性和穩(wěn)定性的降低,從而對(duì)程序正當(dāng)性的基礎(chǔ)造成威脅。同時(shí),法官對(duì)于程序的過(guò)度干預(yù)可能導(dǎo)致對(duì)當(dāng)事人程序性參與權(quán)的侵犯;第二,法官對(duì)于程序進(jìn)程的管理幾乎不受到來(lái)自立法的具體的約束,立法僅僅通過(guò)概括性指引的方式,對(duì)法官行使權(quán)力應(yīng)當(dāng)達(dá)到的目標(biāo)作出規(guī)定,至于法官行使程序性管理權(quán)的行為是否適當(dāng),當(dāng)事人很難提出實(shí)質(zhì)性異議,上級(jí)法院也難以進(jìn)行有效的監(jiān)督與干預(yù)。因此,案件管理從整體上提高了程序的效率,降低了司法解決糾紛的成本。但是,就個(gè)案而言,法官就具體案件的管理是否促進(jìn)了特定案件高效、公平地解決,則是案件管理本身無(wú)法進(jìn)行有效地監(jiān)督和控制的;第三,在案件管理理念的支配下,民事訴訟程序的某些變革與傳統(tǒng)的程序正義觀念存在著沖突。最典型的是為了提高司法程序的效率,歐洲大陸法系一些國(guó)家提高了書(shū)面審理在民事訴訟程序中適用的比例。這一變化削弱了傳統(tǒng)民事訴訟程序中口頭原則的作用。 總之,案件管理的產(chǎn)生與發(fā)展為歐洲民事訴訟程序的融合提供了可能,并指出了司法制度改革的方向與目標(biāo)。然而,案件管理可能與程序安定、程序公正等基本理念造成的影響也是客觀存在的。案件管理可能產(chǎn)生的上述問(wèn)題對(duì)于大陸法系國(guó)家民事訴訟程序的影響可能更加明顯和直接。大陸法系的民事訴訟程序雖然是以當(dāng)事人主義為特征的,但是當(dāng)事人的主導(dǎo)權(quán)主要體現(xiàn)在對(duì)于事實(shí)審理范圍以及對(duì)證據(jù)提交范圍方面。在程序的控制權(quán)方面,大陸法系的法官原本就享有更多的干預(yù)和控制的空間。進(jìn)一步強(qiáng)化的法官職權(quán)如何才能被控制在一個(gè)合理的范圍內(nèi),并與程序公正的基本理念保持平衡,是案件管理正當(dāng)性的重要基礎(chǔ)。同時(shí),如何確保案件管理的目標(biāo)與理念在每一個(gè)具體案件審理的過(guò)程中得到落實(shí),也是歐洲各國(guó)司法改革的設(shè)計(jì)者必須回答的問(wèn)題。 二、“一體化”背景下的案件管理多種住房抵押貸款證券的發(fā)行 (一)歐洲民事訴訟程序一體化的道路 “一體化”是人們描述當(dāng)今歐洲政治、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)生活領(lǐng)域的現(xiàn)狀時(shí),出現(xiàn)頻率最高的詞。在法律領(lǐng)域,歐洲的一體化努力也取得了舉世矚目的成就。法律領(lǐng)域的一體化首先發(fā)生在與市場(chǎng)、經(jīng)濟(jì)一體化密切相關(guān)的部分。比如競(jìng)爭(zhēng)法、消費(fèi)者保護(hù)法、稅收法等方面。民事訴訟雖然并不直接涉及市場(chǎng)與經(jīng)濟(jì)的統(tǒng)一,但是糾紛解決程序的統(tǒng)一無(wú)疑對(duì)歐洲一體化具有重要的意義。在當(dāng)今的歐洲,民事訴訟程序的一體化主要有以下三種推進(jìn)途徑: ☉ 跨國(guó)民事訴訟合作:在民事訴訟程序的特定階段進(jìn)行合作的嘗試始于1973年生效的《民商事管轄權(quán)及判決承認(rèn)與執(zhí)行公約》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《布魯塞爾公約》)。1988年,與《布魯塞爾公約》平行的《洛迦諾公約》在歐共體成員國(guó)與EFTA國(guó)家之間簽訂,從而擴(kuò)大了《布魯塞爾》公約適用的地域范圍。上述兩項(xiàng)公約和歐共體與EFTA成員國(guó)在1990年對(duì)兩公約所進(jìn)行的修訂內(nèi)容,構(gòu)成了2002年《布魯塞爾條例》的基礎(chǔ)?!恫剪斎麪枟l例》主要涉及管轄、平行訴訟、臨時(shí)措施和判決的承認(rèn)與執(zhí)行四個(gè)方面,它旨在促進(jìn)《歐共體條約》第65條及第61(C)條所要求的歐洲共同體成員國(guó)之間在民商事領(lǐng)域的司法合作。對(duì)于協(xié)調(diào)跨國(guó)民事訴訟案件發(fā)揮了重要的作用。 1997年《阿姆斯特丹條約》賦予了歐洲共同體以立法權(quán)。此后,在歐洲委員會(huì)的主導(dǎo)下,歐洲在跨國(guó)民事訴訟程序的合作方面,取得了諸多方面的成績(jī)。其中涉及送達(dá)、證據(jù)收集、破產(chǎn)程序、民商事案件的和解等諸多方面。歐盟涉及民事訴訟程序的條例與指令中,影響比較大的是歐洲支付令規(guī)則和歐洲小額請(qǐng)求支付令規(guī)則。前者為跨國(guó)民商事債務(wù)糾紛的債權(quán)人,在其權(quán)利沒(méi)有受到異議時(shí),提供了一種新型的、統(tǒng)一的和可選擇的程序。后者則適用于債權(quán)請(qǐng)求數(shù)額低于2000歐元的跨國(guó)債務(wù)糾紛。程序以書(shū)面審理為原則,不實(shí)行律師強(qiáng)制代理,并且勝訴方可以要求敗訴方負(fù)擔(dān)一定比例的訴訟費(fèi)用。成員國(guó)依據(jù)上述兩種程序作出的判決可以無(wú)需經(jīng)過(guò)承認(rèn),直接在其他成員國(guó)得到執(zhí)行。這兩種程序的建立標(biāo)志著歐洲民事訴訟程序一體化的進(jìn)程由國(guó)家間合作進(jìn)入到法院間合作的階段。同時(shí),這兩種程序均以簡(jiǎn)明、高效為特征,強(qiáng)調(diào)成員國(guó)間通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)共享信息資源,便利當(dāng)事人獲得信息。因此,歐洲支付令規(guī)則和歐洲小額請(qǐng)求程序規(guī)則對(duì)于提高跨國(guó)債務(wù)清償效率起到了重要的作用,同時(shí)對(duì)各成員國(guó)國(guó)內(nèi)立法的變革也起到了一定的引領(lǐng)作用。 ☉ 特定領(lǐng)域的統(tǒng)一:按照多數(shù)歐洲學(xué)者的理解,歐盟各國(guó)在跨國(guó)民事案件中的合作并不屬于一種真正意義上的程序統(tǒng)一。統(tǒng)一司法程序的突破發(fā)生在1997年,歐盟成員國(guó)通過(guò)《阿姆斯特丹條約》, 提出了建立“自由、安全和公正的區(qū)域”的新目標(biāo)。《阿姆斯特丹條約》賦予了歐盟在共同貿(mào)易政策結(jié)構(gòu)內(nèi)談判和締結(jié)有關(guān)服務(wù)業(yè)及知識(shí)產(chǎn)權(quán)國(guó)際協(xié)定的權(quán)利。歐盟在實(shí)體法領(lǐng)域的統(tǒng)一運(yùn)動(dòng)成為程序融合的強(qiáng)大推力。其中,最主要的體現(xiàn)在知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)、反不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)法以及消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)法領(lǐng)域。 歐盟2004年通過(guò)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)執(zhí)行指令雖然主要涉及成員國(guó)知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的問(wèn)題,但是該指令中的一些內(nèi)容卻涉及到事實(shí)的證明、證據(jù)的收集和禁令救濟(jì)等程序性?xún)?nèi)容。因此,實(shí)現(xiàn)了知識(shí)產(chǎn)權(quán)案件審理程序的部分統(tǒng)一。知識(shí)產(chǎn)權(quán)執(zhí)行指令所涉及的案件審理程序在許多方面有所突破。在程序設(shè)計(jì)的總體目標(biāo)上,執(zhí)行令以真實(shí)的發(fā)現(xiàn)為首要目的,有意弱化當(dāng)事人的主導(dǎo)因素;在證據(jù)的保全方面,指令規(guī)定如果不進(jìn)行證據(jù)保全將使權(quán)利人受到不可補(bǔ)救的損害的,法院在進(jìn)行證據(jù)保全時(shí)無(wú)須通知對(duì)方當(dāng)事人;在證據(jù)的收集方面,該執(zhí)行令規(guī)定“如果當(dāng)事人一方已經(jīng)提供合理證據(jù)證明其訴訟請(qǐng)求,為支持其訴訟請(qǐng)求,該當(dāng)事人可以申請(qǐng)另一方當(dāng)事人出示其掌握的證據(jù),除非這些證據(jù)受到秘密特權(quán)的保護(hù)?!边@一規(guī)定所涉及的證據(jù)開(kāi)示的范圍,要大于許多大陸法系國(guó)家民事訴訟法所要求的開(kāi)示范圍;在訴訟費(fèi)用的負(fù)擔(dān)方面,執(zhí)行令規(guī)定,勝訴方當(dāng)事人有權(quán)要求對(duì)方當(dāng)事人負(fù)擔(dān)勝訴方支付的合理的、比例均衡的訴訟費(fèi)用。這一規(guī)定也更多借鑒了英國(guó)民事訴訟法關(guān)于訴訟費(fèi)用負(fù)擔(dān)的模式。因此,對(duì)于多數(shù)大陸法系國(guó)家而言,指令所涉及的許多規(guī)則具有明顯的英美法色彩,指令的執(zhí)行使得這些國(guó)家的民事訴訟程序中不可避免地融入了英美法因素。 ☉ 程序最低限度標(biāo)準(zhǔn)的形成:上述兩種歐洲民事訴訟程序一體化的路徑基本是作用于局部的、特定領(lǐng)域的一體化。由于訴訟程序與一國(guó)的文化、歷史、政治的關(guān)系緊密,是各成員國(guó)最不愿意放棄主權(quán)的領(lǐng)域,因此程序的統(tǒng)一具有顯而易見(jiàn)的難度。在此背景下,歐盟從基礎(chǔ)性的程序的理念統(tǒng)一、程序公正的最低限度的標(biāo)準(zhǔn)形成、基本程序規(guī)則的統(tǒng)一入手,逐步為程序的統(tǒng)一創(chuàng)造條件。 早在1950年《歐洲人權(quán)公約》簽署時(shí),歐洲理事會(huì)就在公約中規(guī)定了程序公正的最低限度標(biāo)準(zhǔn)?!稓W洲人權(quán)公約》同時(shí)規(guī)定,除了成員國(guó)以外的自然人、法人和其他組織對(duì)于歐洲理事會(huì)成員違反公約所保障的人權(quán)的案件,在用盡國(guó)內(nèi)救濟(jì)途徑后,可以訴至歐洲人權(quán)法院。在內(nèi)容上,《歐洲人權(quán)公約》為各成員國(guó)規(guī)定了人權(quán)保障的最低限度要求。各成員國(guó)國(guó)內(nèi)的立法或司法行政機(jī)關(guān)的行為,對(duì)人權(quán)的保護(hù)不得低于《歐洲人權(quán)公約》所提出的標(biāo)準(zhǔn)。該公約第6條專(zhuān)門(mén)規(guī)定了在司法程序中,各國(guó)應(yīng)當(dāng)遵循的人權(quán)標(biāo)準(zhǔn)。第6條(1)規(guī)定,在民事權(quán)利和義務(wù)或者對(duì)其本人的任何刑事起訴的決定過(guò)程中,每個(gè)人都被賦予權(quán)利得到一次由法律確定的獨(dú)立而公允的裁判機(jī)構(gòu)在合理的期間內(nèi)所進(jìn)行的公正而公開(kāi)的聽(tīng)證。判決應(yīng)當(dāng)公開(kāi)宣告,但是為了民主社會(huì)中的道德、公共秩序或者國(guó)家安全(在民主社會(huì)中青少年的利益或者對(duì)當(dāng)事人私生活的保護(hù)就是這樣要求的),或者在某些特殊情況(在此公開(kāi)興將會(huì)損害司法利益)中在依法院看來(lái)嚴(yán)格必須的程度上,媒體和公眾可以從全部或部分審判中被排除。根據(jù)上述內(nèi)容,有學(xué)者歸納出人權(quán)公約中的公平聽(tīng)審權(quán)應(yīng)當(dāng)涵蓋的基本要素,它們包括:出席權(quán)、武器平等權(quán)、平等出示證據(jù)的權(quán)利、交叉詢(xún)問(wèn)對(duì)方證人的權(quán)利、得到經(jīng)過(guò)合理分析的判決的權(quán)利、公開(kāi)審判權(quán)、在合理的時(shí)間內(nèi)獲得聽(tīng)審權(quán)、由經(jīng)過(guò)法律授權(quán)的獨(dú)立的中立的法庭審理的權(quán)利。 《歐洲人權(quán)公約》中關(guān)于程序公正的最低標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)定對(duì)歐洲很多國(guó)家的民事訴訟程序產(chǎn)生了直接的影響,尤其以北歐國(guó)家的表現(xiàn)最為顯著。比如丹麥司法執(zhí)行委員會(huì)在最近的一次改革中提出了民事訴訟程序應(yīng)當(dāng)具有的四項(xiàng)價(jià)值:接近法院,爭(zhēng)議的解決必須有助于實(shí)現(xiàn)正確的判決,爭(zhēng)議必須在合理的時(shí)間內(nèi)解決,成本應(yīng)當(dāng)是當(dāng)事人與社會(huì)能夠承受的。類(lèi)似的規(guī)定也出現(xiàn)在瑞典和挪威的民事訴訟法中或民事訴訟改革的目標(biāo)中。這些價(jià)值與《歐洲人權(quán)公約》第6條規(guī)定的內(nèi)容具有很大的契合性,是公約的精神在成員國(guó)國(guó)內(nèi)民事訴訟程序中的直接反映。 在《歐洲人權(quán)公約》的基礎(chǔ)上,歐共體委員會(huì)于1987年指定了一個(gè)由Storm教授領(lǐng)導(dǎo)的研究小組,負(fù)責(zé)研究歐盟的民事訴訟程序統(tǒng)一的路徑。該小組由12名成員組成,分別來(lái)自歐盟12個(gè)國(guó)家。研究小組早期的工作任務(wù)是起草一部指令,實(shí)現(xiàn)成員國(guó)民事訴訟程序的核心部分統(tǒng)一化、現(xiàn)代化。但是隨著研究的深入,人們發(fā)現(xiàn)由于各國(guó)司法制度存在的巨大差異,統(tǒng)一司法程序的目標(biāo)過(guò)于遙遠(yuǎn)。因此在1994年,該研究小組只提交了一份名為《歐盟司法法近似規(guī)則》的研究成果。該成果提煉了成員國(guó)民事訴訟程序中有可能實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一的14個(gè)方面,雖然該研究報(bào)告對(duì)成員國(guó)并不具有任何法律拘束力,但是研究報(bào)告中提出的很多理念為歐盟后來(lái)的立法實(shí)踐采納,其中最為明顯的例子是歐盟關(guān)于小額請(qǐng)求程序與支付令的指令就明顯受到了Storm 教授的研究報(bào)告的啟發(fā)。 在程序性共識(shí)形成的過(guò)程中,由美國(guó)法律協(xié)會(huì)和國(guó)際統(tǒng)一私法協(xié)會(huì)聯(lián)合推出的《跨國(guó)民事程序原則與規(guī)則(2004)》也產(chǎn)生了比較大的影響。該規(guī)則的起草者意圖為各國(guó)法院審理跨國(guó)民事案件提供程序上的指引。起草者充分認(rèn)識(shí)到各國(guó)民事訴訟程序存在的巨大差異,因此規(guī)則的制定建立在大量的比較法研究的基礎(chǔ)上。從內(nèi)容上看,規(guī)則綜合了英美法系與大陸法系民事訴訟程序的特征。比如,有限度的證據(jù)開(kāi)示,靈活的證明責(zé)任分配制度,集中審理但并不要求在一個(gè)審判日審結(jié)等等。雖然該規(guī)則自頒布就廣受詬病,但是在其強(qiáng)調(diào)法官對(duì)程序的管理權(quán)的方面,與歐洲多數(shù)國(guó)家的發(fā)展趨勢(shì)一致。因此,其被認(rèn)為比Storm 的報(bào)告具有更高的參照價(jià)值。 上述程序公正的基本標(biāo)準(zhǔn)雖然不能直接作為歐洲各國(guó)民事訴訟程序的基本內(nèi)容,但是它們指出了歐洲各國(guó)民事訴訟程序努力的方向,只是將實(shí)現(xiàn)總體目標(biāo)的路徑的決定權(quán)賦予了各國(guó)的立法與司法機(jī)關(guān)。 (二)一體化對(duì)歐洲大陸法系民事訴訟程序發(fā)展的影響 一體化是促進(jìn)當(dāng)今歐洲各國(guó)民事訴訟程序變遷的重要?jiǎng)恿?lái)源,其對(duì)歐洲大陸法系國(guó)家民事訴訟程序的發(fā)展產(chǎn)生了如下影響: ☉ 肯定了大陸法系各國(guó)為提高訴訟效率所進(jìn)行的司法改革的整體方向。歐洲民事訴訟程序一體化的三種途徑均把提高效率作為努力達(dá)成的目標(biāo)之一?!恫剪斎麪柟s》的基本目標(biāo)之一就是通過(guò)制定簡(jiǎn)單、便捷的執(zhí)行程序,以最大限度地促進(jìn)判決在成員國(guó)之間的自由流動(dòng)?!恫剪斎麪枟l例》第17條則明確規(guī)定:“根據(jù)相互信任原則,執(zhí)行其他成員國(guó)的判決的程序必須高效快捷?!痹诜床徽?dāng)競(jìng)爭(zhēng)法與知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)領(lǐng)域,歐盟的程序規(guī)則均體現(xiàn)了法官依職權(quán)主導(dǎo)程序的核心思路。《歐洲人權(quán)公約》第6條,更是將司法機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)在合理期限內(nèi)作出判決作為程序公正的一項(xiàng)基本內(nèi)容。這些規(guī)定反映出的立法精神,與歐盟各國(guó),特別是大陸法系國(guó)家自19世紀(jì)開(kāi)始的司法改革的基本目標(biāo)是高度契合的,為案件管理在這些國(guó)家的深入發(fā)展提供了正當(dāng)化的基礎(chǔ)。 ☉ 歐盟立法與法律解釋的英美法視角對(duì)大陸法系國(guó)家潛移默化的影響。從《歐洲人權(quán)公約》對(duì)程序公正的表述不難看出,公約對(duì)于司法程序中人權(quán)問(wèn)題的理解,更多地傾向于英美法的視角,而非大陸法視角。其中“武器平等”“交叉詢(xún)問(wèn)”“平等的出示證據(jù)的權(quán)利”就是典型的例子。這種視角的差異必然會(huì)與大陸法系國(guó)家的立法與司法發(fā)生一定的沖突。歐洲人權(quán)法院在一些涉及《歐洲人權(quán)公約》第6條的案件中,曾經(jīng)尖銳地批評(píng)歐洲的一些大陸法系國(guó)家(主要包括奧地利、比利時(shí)、法國(guó)、德國(guó)、意大利、荷蘭)的審前程序中,缺乏中立的司法人員,程序的透明度不足等問(wèn)題。自成立以來(lái),歐洲人權(quán)法院在針對(duì)大陸法系成員國(guó)違反《歐洲人權(quán)公約》第6條的領(lǐng)域,形成了數(shù)量龐大的判決。這些判決提示成員國(guó)立法、司法機(jī)關(guān)注意到存在的問(wèn)題,對(duì)法律的發(fā)展與變革以及法官在實(shí)踐中對(duì)于法律的理解與操作產(chǎn)生了實(shí)質(zhì)性的影響。 除了立法以外,在司法過(guò)程中歐盟法院借用英美法的視角或規(guī)則解釋歐盟法的做法并不罕見(jiàn)。其中最典型的是借用英美法的判決效力理論判斷是否屬于平行訴訟的問(wèn)題。根據(jù)《布魯塞爾公約》第21條的規(guī)定,當(dāng)訴訟具有相同的訴因,相同的訴訟標(biāo)的且當(dāng)事人相同時(shí),對(duì)這些訴訟應(yīng)當(dāng)盡量提交一個(gè)法院審理。該公約第22條同時(shí)規(guī)定,當(dāng)相關(guān)訴訟在不同成員國(guó)的法院提起時(shí),也應(yīng)當(dāng)盡量合并審理。從公約中“訴因”“訴訟標(biāo)的相同”“當(dāng)事人相同”的用語(yǔ)可以看出,《布魯塞爾公約》對(duì)于是否屬于平行訴訟的判斷標(biāo)準(zhǔn)在很大程度上借鑒了英美法的概念與方法。在英美法國(guó)家,解決判決效力的規(guī)則被稱(chēng)為禁反言規(guī)則,類(lèi)似于大陸法系國(guó)家的既判力理論,即在有管轄權(quán)的法院對(duì)當(dāng)事人爭(zhēng)議的訴訟標(biāo)的作出最終的裁判后,同一訴訟的當(dāng)事人不得再以任何理由就同一訴因再次提起訴訟。根據(jù)這一規(guī)則,發(fā)生在相同當(dāng)事人之間的,基于同一訴因的所有爭(zhēng)議,必須一次性提交給法院審理,而不能分別進(jìn)行訴訟。禁反言的存在極大擴(kuò)大了英美法系國(guó)家民事糾紛的解決效率?!恫剪斎麪柟s》關(guān)于平行訴訟的規(guī)定的直接目的在于避免基于同一訴因的爭(zhēng)議的分別向不同國(guó)家法院訴訟,從而產(chǎn)生矛盾判決。但是,在界定“同一爭(zhēng)議”的概念時(shí),公約借助了英美法的訴因理論。歐盟法院在1987年Gubisch Maschinenfabrik v Palumbo一案中詳細(xì)闡明了《布魯塞爾公約》第21條涉及的問(wèn)題。該案中Palumbo向意大利法院提訴訟,要求確認(rèn)其與Gubisch簽訂的合同無(wú)效。意大利法院受理案件后,Gubisch對(duì)法院的管轄權(quán)提出異議。因?yàn)樵赑alumbo起訴前,Gubisch已經(jīng)向德國(guó)的法院提起訴訟,要求Palumbo履行與自己簽訂的合同。歐盟法院在判決中認(rèn)定,確認(rèn)合同無(wú)效與繼續(xù)履行合同屬于基于同一個(gè)合同引起的爭(zhēng)議,因此訴因是相同的。在訴訟標(biāo)的是否相同的判斷上,該判決沒(méi)有采用德國(guó)立法或理論對(duì)訴訟標(biāo)的的理解,根據(jù)德國(guó)的認(rèn)識(shí),兩個(gè)案件雖然基于同一法律關(guān)系,但是訴訟請(qǐng)求是不同的,所以訴訟標(biāo)的也不同。歐盟法院回避了兩大法系在這一問(wèn)題上的分歧,而是認(rèn)為如果兩個(gè)案件分別審理,可能會(huì)產(chǎn)生矛盾的判決,從而給裁判的執(zhí)行帶來(lái)問(wèn)題。因此,認(rèn)定兩個(gè)案件是不能分別訴訟的?!恫剪斎麪柟s》對(duì)于平行訴訟的規(guī)定和理解在一定程度上可能對(duì)成員國(guó)產(chǎn)生示范性的作用。法國(guó)的法院在近年來(lái)多次使用英美法的禁反言理論來(lái)判斷案件是否由于既判力的原因而不能被受理。2009年在Sédéa électronique v Pace Europe中,法國(guó)最高法院雖然否決了上訴法院對(duì)于該案由于既判力的原因不能受理的判決,但是明確指出了禁反言的三個(gè)構(gòu)成條件:本質(zhì)上矛盾的訴訟請(qǐng)求;法律基礎(chǔ)是否相同(是否為同一合同關(guān)系);當(dāng)事人是否相同。這一判決雖然引發(fā)了軒然大波,但是禁反言這一用語(yǔ)卻不斷出現(xiàn)在法院的判決中。 ☉ 為大陸法系國(guó)家具體制度或法律解釋的變革提供了直接的動(dòng)力。根據(jù)歐盟的法律規(guī)定,各成員國(guó)都有義務(wù)保證歐盟的立法在本國(guó)境內(nèi)非歧視地、高效地得以落實(shí)。因此,歐盟立法中的程序規(guī)則必須通過(guò)成員國(guó)的國(guó)內(nèi)法院方能實(shí)現(xiàn)。為達(dá)此目的,各成員國(guó)國(guó)內(nèi)的司法程序僅被視為實(shí)現(xiàn)條約目的的手段。歐洲法院在審理具體案件的過(guò)程中有權(quán)對(duì)各成員國(guó)國(guó)內(nèi)訴訟程序是否達(dá)到了歐盟法規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)作出判斷。這些判斷可能會(huì)成為成員國(guó)修改本國(guó)立法或?qū)ΜF(xiàn)有立法的內(nèi)容作出重新解釋的依據(jù)。比如,Dutsche Energiehandels-und Beratungsgesellschaft v Gerrnany 一案,原告提出根據(jù)《德國(guó)民事訴訟法》第116條的規(guī)定,法人在普通的民商事案件中不能獲得法律援助,除非該案涉及公共利益。原告認(rèn)為德國(guó)民事訴訟法的上述規(guī)定違背了效率原則。而歐洲法院援引了《歐洲人權(quán)公約》第6條,認(rèn)為法律援助涉及公民接近正義的權(quán)利。《德國(guó)民事訴訟法》的規(guī)定是否違背《歐洲人權(quán)公約》,取決于所涉案件的法人屬于牟利法人還是非牟利法人。國(guó)內(nèi)法院在決定是否給與法律援助時(shí),應(yīng)當(dāng)考慮案件所涉及的內(nèi)容、程序?qū)τ诋?dāng)事人的重要程序、勝訴的可能性、限制是否恰當(dāng)?shù)戎T多具體因素。可以預(yù)見(jiàn),這一判決很可能會(huì)對(duì)德國(guó)民事訴訟法的解釋或未來(lái)的發(fā)展產(chǎn)生影響。 再以瑞士為例,瑞士在統(tǒng)一的民事訴訟法起草和制定的過(guò)程中,并沒(méi)有對(duì)一體化的問(wèn)題給與充分重視。立法者只對(duì)那些有利于提高訴訟效率的制度表現(xiàn)出興趣,因此對(duì)于和解制度、證據(jù)的收集制度、當(dāng)事人在證據(jù)方面的協(xié)力義務(wù),較多地借鑒國(guó)外的立法經(jīng)驗(yàn),但是在其他方面則顯得相對(duì)保守。然而民事訴訟程序一體化的進(jìn)程對(duì)瑞士立法者的態(tài)度產(chǎn)生了影響。比如,根據(jù)2007年《盧加諾公約》的規(guī)定,各成員國(guó)有義務(wù)執(zhí)行由其他成員國(guó)制作的,在制作國(guó)具有強(qiáng)制執(zhí)行效力的文書(shū)。因此德國(guó)或奧地利的債權(quán)人可以持其所在國(guó)簽發(fā)的公證文書(shū)向瑞士法院申請(qǐng)執(zhí)行。傳統(tǒng)瑞士民事訴訟中并無(wú)此類(lèi)規(guī)定,此類(lèi)制度方面的缺失會(huì)大大增加瑞士本國(guó)的債權(quán)人實(shí)現(xiàn)權(quán)利的成本,并使其在市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中處于相對(duì)不利的地位。因此,瑞士在2011年頒布的統(tǒng)一民事訴訟法中,增加了債權(quán)人可以申請(qǐng)可執(zhí)行性催收憑據(jù)的規(guī)定。在臨時(shí)性救濟(jì)措施方面,瑞士原來(lái)的民事訴訟法規(guī)定的申請(qǐng)條件也比較嚴(yán)格。只有債權(quán)人的住所地不在瑞士境內(nèi),且債權(quán)人有很高的勝訴可能,法院才會(huì)允許采取臨時(shí)性措施。而按照《盧加諾公約》的規(guī)定,只要債權(quán)人申請(qǐng)的可執(zhí)行性申明得到了批準(zhǔn),無(wú)需其他條件,就可以申請(qǐng)臨時(shí)性救濟(jì)措施。面對(duì)這種局面,瑞士的國(guó)內(nèi)法不得不作出調(diào)整,以使申請(qǐng)臨時(shí)性措施的條件與國(guó)際接軌。 因此,對(duì)于歐洲各國(guó)的民事訴訟程序的發(fā)展而言,一體化促進(jìn)了制度的交流與借鑒。在很大程度上起到了“縮小”各國(guó)立法差距的作用。 三、案件管理與一體化的合力對(duì)歐洲大陸法系國(guó)家民事訴訟程序發(fā)展的影響 如前所述,案件管理與一體化作為當(dāng)今歐洲民事訴訟程序發(fā)展的兩大動(dòng)力,分別從內(nèi)、外兩個(gè)方面影響著大陸法系國(guó)家民事訴訟制度的發(fā)展?;诮鉀Q本國(guó)民事案件數(shù)量的壓力而強(qiáng)化法官的案件管理職能,同時(shí)基于歐洲一體化的要求而尋求在民事訴訟領(lǐng)域的合作與融合。民事訴訟制度發(fā)展的未來(lái)方向?qū)⑷Q于這兩個(gè)驅(qū)動(dòng)因素的合力。前者強(qiáng)調(diào)糾紛解決的效率,后者的作用機(jī)制頗為復(fù)雜,一體化的趨勢(shì)為歐洲各國(guó)的民事訴訟程序的相互借鑒與融合提供了動(dòng)力與平臺(tái);使得各國(guó)基于提高訴訟效率的目的而付出的努力得以正當(dāng)化,但是同時(shí)又將這些國(guó)家對(duì)于訴訟效率的追求限定于程序正義的底限范圍內(nèi),避免因效率優(yōu)先而導(dǎo)致的程序正義的其他方面的失守。 在歐洲民事訴訟程序發(fā)展的合力形成與作用的過(guò)程中,歐洲人權(quán)法院發(fā)揮了核心性的作用。成員國(guó)公民有權(quán)在受到《歐洲人權(quán)公約》保障的基本權(quán)利受到侵犯時(shí),訴諸人權(quán)法院,而人權(quán)法院亦有權(quán)利就某一特定國(guó)家的民事程序中的某些具體規(guī)定或法院的審判行為是否違背了《歐洲人權(quán)公約》作出判決。這些判決,必然對(duì)一個(gè)國(guó)家司法程序的未來(lái)發(fā)展產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響??傮w而言,在一體化的背景下,歐洲大陸法系國(guó)家的民事訴訟程序的發(fā)展出現(xiàn)了以下幾個(gè)方面的趨勢(shì): (一)注重提高程序的效率 由前述內(nèi)容可知,無(wú)論案件管理的基本目標(biāo)抑或《歐洲人權(quán)公約》第6條的基本內(nèi)容,高效地解決糾紛在歐洲已經(jīng)成為衡量一個(gè)國(guó)家民事訴訟程序優(yōu)劣的重要指標(biāo)。一般來(lái)說(shuō),司法效率的提高依賴(lài)于兩個(gè)方面的因素,其一,充分的、有保障的司法資源的投入。包括法院的建設(shè)、司法人員的投入等等;其二,通過(guò)科學(xué)、合理的設(shè)計(jì),提高程序本身運(yùn)行的效率。 在機(jī)構(gòu)和人員的保障方面,司法效率原則要求各成員國(guó)提供包括法院、司法人員在內(nèi)的充分的司法資源。一般而言,單位人口占據(jù)的司法資源越多,司法解決糾紛的效率也越高。然而,從歐洲人權(quán)法院受理的以違反接近司法原則起訴的案件數(shù)量來(lái)看,一國(guó)人均司法資源的占有量與接近司法的程度并非呈直接的正相關(guān)關(guān)系。從法院數(shù)量上來(lái)看,現(xiàn)有的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)并不支持法院越多糾紛解決的效率越高的結(jié)論。歐洲多數(shù)大陸法系國(guó)家領(lǐng)土面積并不大,但是交通卻極為方便,再輔之以視聽(tīng)技術(shù)、電子技術(shù),所以一些國(guó)家雖然法院數(shù)量不多,或分布不均衡,也不會(huì)對(duì)司法的效率產(chǎn)生負(fù)面的影響。相反,法院數(shù)量眾多,分類(lèi)細(xì)致也往往意味著程序的繁瑣。以瑞士為例,瑞士每10萬(wàn)人口擁有6個(gè)法院,但是由于程序本身不夠簡(jiǎn)潔,因此,導(dǎo)致了司法資源的投入與收益的失衡。從法官數(shù)量上看,法官人數(shù)與司法效率之間也沒(méi)有直接的關(guān)系。比如,根據(jù)CEPEJ(European Commission for the Efficiency of Justice)的統(tǒng)計(jì)數(shù)字,歐洲北部國(guó)家(英國(guó)、荷蘭、芬蘭、瑞典、德國(guó)等國(guó))每10萬(wàn)人口占有的法官人數(shù)較少,而歐洲南部和東部國(guó)家(法國(guó)、意大利、奧地利、西班牙等)每10萬(wàn)人口占有的法官人數(shù)較多。但是,從歐洲人權(quán)法院受理的關(guān)于訴訟拖延的案件數(shù)量來(lái)看,歐洲南部國(guó)家因訴訟拖延問(wèn)題而受到的起訴更多。因此法官數(shù)量對(duì)于提高訴訟效率并沒(méi)有決定性的影響。有研究認(rèn)為,國(guó)家為法官配備的助手?jǐn)?shù)量才是司法效率的決定性因素。以匈牙利為例,其10萬(wàn)居民擁有的法官人數(shù)是28.9人,遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于奧地利(19.9人),瑞典(14.1人),英國(guó)(3.5人),但是由于匈牙利每位法官配備的助手?jǐn)?shù)量(2.7人)低于瑞典(4.2人),英國(guó)(10人),所以在歐洲人權(quán)法院,關(guān)于匈牙利的訴訟拖延問(wèn)題的訴訟數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于另外兩國(guó)。 從數(shù)量上看,違反《歐洲人權(quán)公約》第6條,是原告訴諸人權(quán)法院的最常見(jiàn)理由。在1959-2014年期間,歐洲人權(quán)法院共受理9865件涉及違反公約第6條的案件,占受理的案件總量的43.3%。其中5331件案件涉及訴訟拖延的問(wèn)題。情況最為嚴(yán)重的主要是大陸法系國(guó)家,其中針對(duì)意大利的訴訟拖延問(wèn)題的案件1189件,位居榜首。緊隨其后的有土耳其574件,法國(guó)263件,德國(guó)102件。相比之下,英國(guó)則只有27件。法國(guó)晚于德國(guó)加入公約,但是,在歐洲人權(quán)法院針對(duì)法國(guó)的訴訟案件卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于德國(guó)。其中超過(guò)70%的案件的原告基于公約第6條提起訴訟。造成這一狀況的部分原因是德國(guó)有憲法法院,一些違憲案件可能通過(guò)國(guó)內(nèi)程序得到救濟(jì)。而法國(guó)沒(méi)有憲法法院,所以相關(guān)案件大量涌向歐洲人權(quán)法院。但是不能否認(rèn)的是,造成這一局面的主要原因還在于法國(guó)民事訴訟程序本身存在的問(wèn)題。 對(duì)于何為“不合理的拖延”,歐洲人權(quán)法院通過(guò)判例形成了根據(jù)個(gè)案的具體情況加以識(shí)別的標(biāo)準(zhǔn)。一般而言,法院會(huì)綜合考慮案件的復(fù)雜程度、申請(qǐng)人的行為、審判機(jī)關(guān)的行為以及拖延給申請(qǐng)人實(shí)現(xiàn)權(quán)利造成的影響等因素作出判斷。比如1989年,在Unión Alimentaria Sanders S.A v. Spain 一案中,人權(quán)法院在判決書(shū)中認(rèn)為西班牙法院沒(méi)有對(duì)原告的起訴給予及時(shí)的審理。在 Ruiz Mateos v. Spain一案中,人權(quán)法院更是直接指出案件審理歷經(jīng)7年9個(gè)月屬于不正常的拖延。類(lèi)似判決對(duì)于西班牙訴訟程序和司法制度的變革產(chǎn)生了直接的影響。西班牙為了提高訴訟效率,對(duì)法院地域管轄權(quán)重新作出了規(guī)定,同時(shí)還決定在1989-1992年之間在法院機(jī)構(gòu)內(nèi)增設(shè)1500余個(gè)工作崗位。然而對(duì)多數(shù)國(guó)家而言,從增加人手角度提高案件處理的速度并不可行,在財(cái)政預(yù)算有限的情況下,更難以落實(shí)。因此多數(shù)國(guó)家選擇對(duì)糾紛解決的程序作出更科學(xué)合理的安排和對(duì)案件審理的時(shí)間進(jìn)行嚴(yán)密的控制而解決問(wèn)題?!稓W洲人權(quán)公約》對(duì)于程序效率的要求對(duì)于大陸法系國(guó)家民事訴訟程序的發(fā)展產(chǎn)生了以下幾個(gè)方面的觸動(dòng): ☉ 程序結(jié)構(gòu)的優(yōu)化。在提高民事訴訟程序的效率方面,大陸法系國(guó)家突破了民事訴訟制度中分散審理、多次開(kāi)庭的傳統(tǒng)特征。通過(guò)審前準(zhǔn)備程序的改造,加強(qiáng)了審理的集中化?!兜聡?guó)民事訴訟法》通過(guò),1976、1990、1997三次比較大的修改,簡(jiǎn)化了送達(dá)程序,降低了送達(dá)的形式化要求;增加了在當(dāng)事人同意的情況下,不經(jīng)言詞辯論而裁判的規(guī)定;增加了為言詞辯論而進(jìn)行的首次期日的規(guī)定;擴(kuò)大了獨(dú)任制的適用范圍等等。 ☉ 集團(tuán)訴訟的興起。在此領(lǐng)域,瑞典、荷蘭等國(guó)除了通過(guò)加強(qiáng)法官職權(quán)和促進(jìn)審理集中化的方法提高程序運(yùn)行的效率。還通過(guò)集團(tuán)訴訟制度的構(gòu)建,大規(guī)模地提高了司法解決糾紛的效率。荷蘭通過(guò)了《2005年集團(tuán)和解法案》,該法案賦予法官允許被證實(shí)實(shí)施侵害行為的加害人與代表受害人的組織進(jìn)行和解。法案在實(shí)踐中的運(yùn)行狀況相當(dāng)令人滿意。荷蘭集團(tuán)訴訟的當(dāng)事人獲得賠償?shù)臄?shù)額位于歐洲各國(guó)之首。在集團(tuán)訴訟的過(guò)程中,荷蘭的法律鼓勵(lì)法官在正式開(kāi)庭前通過(guò)庭前聽(tīng)審程序?qū)で蠛徒夥桨浮M瑫r(shí)也允許法院在訴訟案件審理的過(guò)程中,就多數(shù)案件涉及的共同問(wèn)題咨詢(xún)荷蘭最高法院,以提高同類(lèi)案件處理的程序。同時(shí),荷蘭為了提高人身?yè)p害賠償案件的糾紛解決效率,自2010年起,在此類(lèi)案件的審理過(guò)程中融入部分爭(zhēng)點(diǎn)處理程序(Partial issue procedure)。該程序致力于幫助當(dāng)事人通過(guò)訴訟外的程序解決糾紛。任何一方當(dāng)事人在訴訟外解決糾紛的過(guò)程都可以要求法院介入某一主要爭(zhēng)點(diǎn)的解決。法院接到當(dāng)事人的申請(qǐng)后,如果認(rèn)為介入有助于當(dāng)事人解決糾紛,則會(huì)啟動(dòng)該程序,由此產(chǎn)生的費(fèi)用將由侵權(quán)人負(fù)擔(dān)。 ☉ 對(duì)于因拖延訴訟而遭受的損害的賠償機(jī)制和審限機(jī)制的構(gòu)建。根據(jù)歐盟的統(tǒng)計(jì),截至2014年,約有三分之二的歐盟成員國(guó)規(guī)定了對(duì)因訴訟拖延而遭受損失的當(dāng)事人予以經(jīng)濟(jì)賠償?shù)闹贫取R獯罄蛟V訟的拖延問(wèn)題成為在歐洲人權(quán)法院最頻繁出現(xiàn)的被告。為此,意大利采取了多種措施完善現(xiàn)有的制度。其中比較著名的是2001年品托法案的頒布。該法案因起草者M(jìn)ichele Pinto而得名。法案的核心內(nèi)容是賦予在訴訟程序中遭遇不合理拖延的當(dāng)事人以損害賠償?shù)臋?quán)利。該法對(duì)于“合理期限”的判斷標(biāo)準(zhǔn)、賠償數(shù)額的確定問(wèn)題作出了規(guī)定。但是,品托法案在實(shí)踐操作中遇到了很多現(xiàn)實(shí)的問(wèn)題,該法案的初衷雖然在于減少意大利當(dāng)事人向歐洲人權(quán)法院起訴的案件,但是卻大量增加了國(guó)內(nèi)依據(jù)品托法案要求賠償?shù)陌讣?。因?在2012年,意大利不得不對(duì)品托法案進(jìn)行修改,以限制當(dāng)事人的求償訴訟。國(guó)內(nèi)法院與歐洲人權(quán)法院在此問(wèn)題上的分歧導(dǎo)致了更多的訴訟。意大利為了從根源上解決問(wèn)題,2007年通過(guò)了加速?lài)?guó)內(nèi)民事案件審理效率的法案。該法案通過(guò)賦予法官更多程序控制權(quán)的方法提高訴訟效率。并且明確規(guī)定,原則上一審民事案件的審理期限不得超過(guò)三年,上訴審不得超過(guò)兩年,最高法院審理的案件不得超過(guò)一年。 (二)接近司法權(quán)利的擴(kuò)大 接近司法有不同層次的理解和表達(dá)。在制度設(shè)計(jì)方面,該原則一方面要求國(guó)家為民眾接近司法提供可能與便利,不得對(duì)當(dāng)事人尋求司法救濟(jì)的行為進(jìn)行干預(yù)和限制。另一方面,該原則還要求司法程序的運(yùn)行結(jié)果符合當(dāng)事人徹底地解決糾紛的心理預(yù)期。 ☉ 尋求救濟(jì)的權(quán)利范圍的擴(kuò)大。按照歐洲人權(quán)法院對(duì)《歐洲人權(quán)公約》第6(1)的解釋?zhuān)瑳Q定當(dāng)事人民事權(quán)利的程序應(yīng)當(dāng)是正當(dāng)?shù)摹⒐?。但是,在理解接近司法原則時(shí),何為“民事權(quán)利”成為最有爭(zhēng)議的內(nèi)容?!稓W洲人權(quán)公約》第6條并不認(rèn)為所有依據(jù)各國(guó)國(guó)內(nèi)法的權(quán)利都應(yīng)當(dāng)受到公平審判原則的保護(hù)。只有民事權(quán)利義務(wù)的確定才受制于該原則。有一種解釋認(rèn)為,民事權(quán)利應(yīng)當(dāng)只局限于私人之間的權(quán)利,不包括私人與國(guó)家、私人與國(guó)際組織或政治組織之間的關(guān)系。但是,歐洲人權(quán)法院沒(méi)有采用這種理解方式。因?yàn)樵谔囟ㄇ闆r下,國(guó)家、國(guó)際組織或政治組織都可能以私人的身份參與民事活動(dòng)。歐洲人權(quán)法院在K?nig v. Germany 一案中指出,如果糾紛關(guān)發(fā)生在個(gè)人與國(guó)家機(jī)關(guān)之間,后者是否作為私人參與民事交往,應(yīng)當(dāng)僅僅考慮權(quán)利本身的性質(zhì)。法院在該判決中進(jìn)一步指出,權(quán)利是否具有民事性,必須通過(guò)權(quán)利的內(nèi)容和效力作出判斷,而非根據(jù)締約國(guó)的國(guó)內(nèi)法對(duì)于該權(quán)利的分類(lèi)。法院必須考慮公約的總體目的,以及締約國(guó)的國(guó)內(nèi)法律體系。因此,歐洲人權(quán)法院對(duì)于權(quán)利的民事性的寬泛理解使得歐洲各國(guó)法院在基于主管的理由拒絕某類(lèi)案件時(shí),不得不持謹(jǐn)慎的態(tài)度。 以政府機(jī)關(guān)與公務(wù)人員的糾紛為例。訴至歐洲人權(quán)法院的多數(shù)此類(lèi)案件都關(guān)系締約國(guó)立法或司法機(jī)關(guān)將此類(lèi)案件排除于管轄范圍是否違反了接近司法原則。人權(quán)法院的最初判例認(rèn)為,對(duì)公務(wù)員的錄用、雇傭、退休問(wèn)題的爭(zhēng)議不屬于民事性的爭(zhēng)議。只有純粹的經(jīng)濟(jì)權(quán)利的爭(zhēng)議,比如薪水的支付,屬于民事?tīng)?zhēng)議。但是由于多數(shù)關(guān)于錄用和雇傭的爭(zhēng)議都涉及經(jīng)濟(jì)問(wèn)題,所以最初的標(biāo)準(zhǔn)在適用的過(guò)程中遇到了很多的爭(zhēng)議。在Pellegrin v. France 一案中,法院采用了一種新的標(biāo)準(zhǔn)。該標(biāo)準(zhǔn)以被雇傭人員的責(zé)任與義務(wù)為判斷指標(biāo)?!澳転椤稓W洲人權(quán)公約》第6(1)條排除的爭(zhēng)議,是發(fā)生在公務(wù)員范圍內(nèi),此種公務(wù)員的責(zé)任標(biāo)志著公共事務(wù)的行為,作為保護(hù)國(guó)家利益的公共機(jī)關(guān)的委托人行事。因此,行政機(jī)關(guān)與雇傭人員之間的糾紛不屬于公約第6條的涵蓋范圍,只要該被雇傭人員的職務(wù)是行使公法賦予的權(quán)力?!盤(pán)ellegrin標(biāo)準(zhǔn)的問(wèn)題在于,該標(biāo)準(zhǔn)完全放棄了對(duì)爭(zhēng)議的經(jīng)濟(jì)性的考量,而歐洲很多國(guó)家已經(jīng)將公務(wù)員關(guān)于薪水和福利的糾紛作為民事案件受理,這樣做也并沒(méi)有給國(guó)家利益帶來(lái)嚴(yán)重的損害。有鑒于此,歐洲人權(quán)法院決定通過(guò)解釋擴(kuò)大《歐洲人權(quán)公約》第6(1)的適用范圍。除非被訴的政府滿足以下兩項(xiàng)條件,否則公務(wù)員與國(guó)家機(jī)關(guān)的關(guān)系屬于“民事性”的關(guān)系。第一,對(duì)于涉訴的職務(wù),已經(jīng)有明確的國(guó)內(nèi)立法將其排除于民事案件的司法管轄的范圍。第二,排除管轄的行為應(yīng)當(dāng)以滿足國(guó)家利益的客觀需求為標(biāo)準(zhǔn)。比如,國(guó)家應(yīng)當(dāng)證明特定案件的爭(zhēng)議對(duì)象關(guān)系到國(guó)家權(quán)力的行使,或者爭(zhēng)議涉及國(guó)家與受雇傭人員之間的“特定信任與忠誠(chéng)關(guān)系”。 ☉注重接觸法院權(quán)利的“現(xiàn)實(shí)且有效性”。在Bellet v. France一案中,Bellet因在輸血過(guò)程中感染艾滋病,他在啟動(dòng)對(duì)國(guó)家輸血基金會(huì)的民事賠償程序后,又向輸血病人與血友病賠償基金提出了賠償申請(qǐng)。在獲得賠償后,法國(guó)的上訴法院以同一損害,不能獲得兩次賠償為由,駁回了原告的請(qǐng)求。但是歐洲人權(quán)法院認(rèn)為,輸血病人與血友病賠償基金設(shè)立的目的在于給予因輸血感染疾病的人一定的經(jīng)濟(jì)援助,原告得到賠償基金的事實(shí)并不妨礙其追究其他侵權(quán)主體的民事責(zé)任。法國(guó)相關(guān)的法律并沒(méi)有對(duì)在此種情況下原告向法院起訴的權(quán)利作出清楚、明確的限制。因此,法國(guó)上訴法院拒絕原告的賠償請(qǐng)求違反了公約保護(hù)的接近司法的原則。當(dāng)然,人權(quán)法院并非不允許成員國(guó)對(duì)當(dāng)事人接觸司法的權(quán)利進(jìn)行限制,但是這些限制應(yīng)當(dāng)具備合法的目的,并且在手段和目的之間具有合理適當(dāng)?shù)穆?lián)系。在Luordo v. Italy一案中,申請(qǐng)人向意大利法院提起訴訟,要求救濟(jì)因破產(chǎn)程序而使其財(cái)產(chǎn)遭受的損失。但是根據(jù)意大利的法律,未來(lái)保護(hù)債權(quán)人的利益,涉及破產(chǎn)程序中的金錢(qián)爭(zhēng)議,是不能通過(guò)訴訟的方式解決的。歐洲人權(quán)法院認(rèn)為,意大利基于保護(hù)債權(quán)人的考慮對(duì)于破產(chǎn)程序的債務(wù)人的起訴權(quán)進(jìn)行一定限制的規(guī)定本身并無(wú)不當(dāng)。但是這種限制本身存在的危險(xiǎn)在于,如果破產(chǎn)程序過(guò)于冗長(zhǎng),可能會(huì)不合理地?fù)p害申請(qǐng)人的利益。此案中的破產(chǎn)程序已經(jīng)持續(xù)了14年8個(gè)月,因此法院認(rèn)為限制申請(qǐng)人向法院起訴已經(jīng)失去了正當(dāng)性。原則上,限制當(dāng)事人啟動(dòng)司法程序的規(guī)定應(yīng)當(dāng)與其目的相適應(yīng),這種限制的必要性隨著時(shí)間的推移在消失。程序的冗長(zhǎng)打破了保護(hù)債權(quán)人利益與申請(qǐng)人接觸法院的權(quán)利之間的平衡。據(jù)此,歐洲人權(quán)法院認(rèn)定意大利違反了《歐洲人權(quán)公約》第6條。 ☉反對(duì)過(guò)度的形式主義。形式對(duì)于程序公正價(jià)值的實(shí)現(xiàn)具有重要意義,它使得司法程序獲得莊嚴(yán)的外觀,使得程序具有穩(wěn)定性、透明性和可預(yù)見(jiàn)性,同時(shí)也使法院的裁判結(jié)果獲得正當(dāng)性。但是從接近司法權(quán)利的保障角度看,多數(shù)國(guó)家的民事訴訟法會(huì)對(duì)當(dāng)事人啟動(dòng)程序提出一定的形式性要求。在滿足法律規(guī)定的條件時(shí),法院將啟動(dòng)司法程序,對(duì)于當(dāng)事人的實(shí)體權(quán)利給予救濟(jì)。但是這些對(duì)于程序啟動(dòng)的形式要求如果規(guī)定或理解操作不當(dāng),很可能成為當(dāng)事人接近司法的障礙。 因過(guò)度的形式主義要求而使成員國(guó)司法機(jī)關(guān)的行為被歐洲人權(quán)法院認(rèn)定為違反接近司法原則的判例并不少見(jiàn)。然而歐洲人權(quán)法院并沒(méi)有通過(guò)判例對(duì)“過(guò)度的形式主義”界定和判斷給出明確的標(biāo)準(zhǔn)。根據(jù)學(xué)者的理解,所謂過(guò)度的形式主義要求是指,成員國(guó)法院在解釋或適用相關(guān)規(guī)則時(shí),采用了一種可能導(dǎo)致設(shè)置這些規(guī)則的目的與適用這些規(guī)則的結(jié)果(通常指對(duì)當(dāng)事人的起訴或申請(qǐng)不予審理)存在明顯的不平衡。《歐洲人權(quán)公約》第6條關(guān)于接近司法的規(guī)定并不禁止成員國(guó)的立法對(duì)于當(dāng)事人接近司法的權(quán)利作出限制,但是這些限制的目的應(yīng)當(dāng)是正當(dāng)?shù)?,并且?duì)于實(shí)現(xiàn)這些目的而言是合適的。比如,可以對(duì)當(dāng)事人啟動(dòng)程序的條件作出要求,但是如果這些要求在現(xiàn)實(shí)中幾乎無(wú)法實(shí)現(xiàn),則此時(shí)應(yīng)當(dāng)視為剝奪了當(dāng)事人接近司法的權(quán)利。 根據(jù)歐洲人權(quán)法院的判例,對(duì)于當(dāng)事人接近司法權(quán)利的限制,應(yīng)當(dāng)遵循以下幾個(gè)方面的原則: ☉ 第一,如果受理起訴或申請(qǐng)的條件由于國(guó)家機(jī)構(gòu)的錯(cuò)誤而沒(méi)有得到滿足,則不能以此為由不予受理。一般而言,當(dāng)事人不能因其他人的錯(cuò)誤,特別是國(guó)家機(jī)構(gòu)的錯(cuò)誤而被剝奪接近正義的機(jī)會(huì)。在SA Sotiris et Nikos Koutras Attee v. Greece 一案中,希臘的法院因?yàn)榫煸谠V狀的表格中遺漏了一個(gè)數(shù)字而沒(méi)有受理原告的請(qǐng)求,歐洲人權(quán)法院認(rèn)為希臘法院的做法是過(guò)度形式主義的,因?yàn)樵嫣峤坏钠渌牧鲜强梢詭椭ㄔ捍_定數(shù)字所指的文件的。對(duì)于何為國(guó)家的機(jī)構(gòu),歐洲人權(quán)法院判決的觀點(diǎn)認(rèn)為,只要該組織或自然人是依據(jù)國(guó)家的法律規(guī)定,履行國(guó)家所指定的法律上的義務(wù),即便其履行義務(wù)的費(fèi)用是由當(dāng)事人支付的,也應(yīng)當(dāng)視為國(guó)家機(jī)構(gòu)。 ☉ 第二,如果法律規(guī)定,當(dāng)事人可以更正其錯(cuò)誤,則當(dāng)事人的此項(xiàng)權(quán)利應(yīng)當(dāng)受到充分保護(hù)。在Sovtransavto Holding v. Ukraine一案中,申請(qǐng)人關(guān)于公司股份和章程變更的訴訟在烏克蘭經(jīng)過(guò)一審程序后,申請(qǐng)人就判決涉及的法律問(wèn)題向上一級(jí)法院提起上訴。但是上級(jí)法院卻以申請(qǐng)人沒(méi)有提供其向法院提交的繳納訴訟費(fèi)用的證明為由拒絕受理上訴。歐洲人權(quán)法院認(rèn)為,烏克蘭最高經(jīng)濟(jì)法院明知申請(qǐng)人已經(jīng)支付了案件受理費(fèi),同時(shí)烏克蘭最高經(jīng)濟(jì)法院在通知申請(qǐng)人滿足形式條件后可以再次提出申請(qǐng)時(shí),肯定已經(jīng)知道申請(qǐng)上訴的時(shí)間已經(jīng)屆滿了。因此烏克蘭法院的這種做法是過(guò)度形式主義的,侵犯了申請(qǐng)人獲得聽(tīng)審的權(quán)利。 ☉ 第三,當(dāng)事人不應(yīng)因其訴訟代理人的錯(cuò)誤而承受不利的后果。根據(jù)法律的一般原則,任何人均應(yīng)當(dāng)對(duì)自己的行為負(fù)責(zé)。如果當(dāng)事人聘請(qǐng)代理人進(jìn)行訴訟,則代理人的行為應(yīng)當(dāng)視為當(dāng)事人的行為。但是,如果代理人的行為存在形式方面的瑕疵,成員國(guó)法院據(jù)此作出明顯對(duì)當(dāng)事人不利的認(rèn)定是違反接近司法原則的。比如,在一個(gè)針對(duì)捷克的判決中,歐洲人權(quán)法院認(rèn)為捷克的法院因?yàn)樯显V人在上訴狀中僅提出“撤銷(xiāo)原判決”,沒(méi)有同時(shí)申請(qǐng)“作出新判決”,而放棄對(duì)上訴人實(shí)體權(quán)利的救濟(jì)是違反接近司法原則的。 總體而言,相對(duì)于英美法系國(guó)家,大陸法系在程序啟動(dòng)環(huán)節(jié)對(duì)當(dāng)事人的形式性要求更加具體、細(xì)致。因此,在一些司法職權(quán)化色彩比較濃的大陸法國(guó)家(比如希臘、捷克和意大利),由于過(guò)度形式主義問(wèn)題涉訴的案件占據(jù)此類(lèi)案件的相當(dāng)數(shù)量。歐洲人權(quán)法院的判決促使這些國(guó)家的法院在理解和適用民事訴訟法關(guān)于啟動(dòng)程序的形式性要求方面不得不趨于謹(jǐn)慎。 (三)訴訟效率與程序公正其他價(jià)值的協(xié)調(diào) ☉ 口頭審理與書(shū)面審理的均衡發(fā)展:在歷史上,歐洲大陸法系國(guó)家的民事訴訟制度普遍經(jīng)歷了以書(shū)面審理為主的階段。這種情況在資產(chǎn)階級(jí)革命取得勝利后發(fā)生了變化。書(shū)面審理被口頭原則取代。但是相對(duì)于口頭審理,書(shū)面審理在提供便捷的司法服務(wù)、提高糾紛解決的效率方面有著明顯的優(yōu)勢(shì)。所以,在各國(guó)面臨普遍的案件壓力下,書(shū)面程序受到了立法和司法機(jī)關(guān)的重視。這一趨勢(shì)在歐洲很多國(guó)家的民事訴訟制度中均可以找到例證。德國(guó)1976年《簡(jiǎn)化修訂法》和2001年《民事訴訟改革法》重新整理了不經(jīng)言詞辯論的程序。允許經(jīng)雙方當(dāng)事人同意后不經(jīng)言詞辯論,同時(shí)也授權(quán)初審法院的法官根據(jù)自己的裁量組織程序,以及必要時(shí)依職權(quán)命令書(shū)面程序。最后,費(fèi)用判決和裁定原則上可以不經(jīng)言詞辯論而作出。在荷蘭的民事訴訟中,也有類(lèi)似的規(guī)定。如果通過(guò)審前會(huì)議,雙方當(dāng)事人已經(jīng)充分表達(dá)了其觀點(diǎn)并提交了證據(jù),法院可以不經(jīng)口頭審理而直接判決。采取類(lèi)似方法提高訴訟效率的還有芬蘭民事訴訟程序。通過(guò)2002年的民事司法改革,芬蘭的法官在審前程序中也可以不經(jīng)過(guò)開(kāi)庭審理,直接依據(jù)當(dāng)事人提交的書(shū)面材料,在雙方當(dāng)事人同意的情況下,判決解決沒(méi)有事實(shí)爭(zhēng)議的糾紛。 對(duì)于書(shū)面審理方式的運(yùn)用,歐洲人權(quán)法院一方面肯定其在提高訴訟效率方面的作用,另一方面認(rèn)為應(yīng)當(dāng)對(duì)其適用的條件的作出謹(jǐn)慎的理解。原則上,一審程序都應(yīng)該采用公開(kāi)的口頭審理方式,除非有法律明確規(guī)定的特殊情形。二審和三審程序如果只涉及法律問(wèn)題也可以書(shū)面審理。在G?? v Turkey一案中,歐洲人權(quán)法院承認(rèn)在小額的人身?yè)p害賠償案件中,土耳其法院排除適用口頭審理程序?qū)τ谘杆贊M足原告的訴訟請(qǐng)求,提高案件審理效率具有積極意義。但是,在幾起針對(duì)瑞典的案件中,歐洲人權(quán)法院強(qiáng)調(diào),效率因素不能成為排除口頭審理原則的唯一理由。如果申請(qǐng)人基于保護(hù)自己的隱私、名譽(yù)的考慮要求書(shū)面審理,則法院這樣做不視為違反《歐洲人權(quán)公約》。這樣,歐洲人權(quán)法院將口頭審理理解為當(dāng)事人的權(quán)利而非法院的義務(wù)。這種理解與《德國(guó)民事訴訟法》的規(guī)定一致。但是,除了當(dāng)事人的選擇權(quán)外,法院排除口頭審理需要考慮哪些因素呢?在Brugger v Austria一案中,歐洲人權(quán)法院在判決中指出,除非有極特殊的原因,口頭審理應(yīng)當(dāng)是通常的原則。這些特殊的原因包括,雙方當(dāng)事人對(duì)案件僅在法律適用上有爭(zhēng)議或?qū)τ诟叨鹊募夹g(shù)問(wèn)題有爭(zhēng)議。比如,對(duì)于當(dāng)事人從社會(huì)保障系統(tǒng)獲得的利益的計(jì)算,此類(lèi)問(wèn)題不僅是技術(shù)化的,而且糾紛解決的效率對(duì)于糾紛解決的效果具有直接影響,所以在此種情況下,法院采用書(shū)面審理的方式是恰當(dāng)?shù)?/p> 歐洲人權(quán)法院的上述判決對(duì)于將書(shū)面審理規(guī)定為一審程序中法院處理案件的一種特殊方式的國(guó)家,具有特別的警示作用。雖然書(shū)面審理并不能構(gòu)成違反程序公正要求的充分理由,但是,在規(guī)定了法院可以依據(jù)職權(quán)決定書(shū)面審理的國(guó)家,當(dāng)事人以此為由提出的訴訟占有相當(dāng)?shù)臄?shù)量??傮w而言,在當(dāng)事人雙方協(xié)商同意的情況下,法院放棄口頭審理是一種比較安全與妥當(dāng)?shù)淖鞣?。?duì)于法院依職權(quán)決定適用書(shū)面審理,則應(yīng)當(dāng)持謹(jǐn)慎態(tài)度。即使法院認(rèn)為案件不需要進(jìn)行口頭審理,但是只要當(dāng)事人認(rèn)為有必要或者提出口頭審理的要求,對(duì)法院而言,比較安全的作法就是恢復(fù)口頭審理。 ☉ 武器平等原則對(duì)證據(jù)協(xié)力義務(wù)的強(qiáng)化:在傳統(tǒng)的大陸法系國(guó)家,當(dāng)事人在民事訴訟程序中獲取證據(jù)的權(quán)利并沒(méi)有受到充分的重視和保護(hù),更不存在英美法意義上的庭前的證據(jù)開(kāi)示。然而,《國(guó)際人權(quán)公約》將武器平等作為公平審判的一個(gè)重要構(gòu)成要素。歐洲人權(quán)法院在Fretté v France一案中,詳盡闡述了武器平等原則的主要內(nèi)容:武器平等是廣義的公平審判的一個(gè)構(gòu)成要素。該原則要求每方當(dāng)事人被給予合理的機(jī)會(huì)呈現(xiàn)案件事實(shí),并且在此過(guò)程中,保證其與對(duì)方當(dāng)事人處于平等的狀態(tài)。該原則同樣意味著,在訴訟中當(dāng)事人有機(jī)會(huì)了解、討論所有提交的證據(jù)和觀察的事實(shí),并對(duì)法院的裁判施加影響。2004年《歐洲知識(shí)產(chǎn)權(quán)執(zhí)行指引》第6條也要求,各成員國(guó)法院在一方當(dāng)事人提出初步的證據(jù)證明其請(qǐng)求時(shí),應(yīng)當(dāng)為其提供適當(dāng)?shù)某绦蛞詮膶?duì)方當(dāng)事人處獲得支持申請(qǐng)人的訴訟請(qǐng)求的證據(jù)。這樣,公約和歐盟的相關(guān)領(lǐng)域的立法對(duì)于武器平等原則的要求顯然成為大陸法系民事訴訟制度變革的一個(gè)重要推力。 奧地利是歐洲大陸法系國(guó)家最早借鑒英美法的證據(jù)開(kāi)示程序的國(guó)家。根據(jù)其 1895年修訂后的《民事訴訟法》,當(dāng)事人可以在訴訟程序中要求對(duì)方當(dāng)事人回答自己需要了解的問(wèn)題或提交相關(guān)的書(shū)證。在奧地利民事訴訟中,書(shū)證不僅包括傳統(tǒng)意義上的書(shū)面證據(jù),還包括錄音、錄像以及電子證據(jù)。雖然依據(jù)《奧地利民事訴訟法》的規(guī)定,申請(qǐng)人要求開(kāi)示的書(shū)證應(yīng)當(dāng)限于與案件具有關(guān)聯(lián)性的證據(jù)范圍內(nèi)。但是,在司法實(shí)踐中,法官通常會(huì)對(duì)于關(guān)聯(lián)性作出比較寬松的界定,直接相關(guān)或間接相關(guān)的證據(jù),都可以納入開(kāi)示范圍,除非該證據(jù)受到保密特權(quán)規(guī)則的保護(hù)。不僅如此,在奧地利,原告如果在起訴無(wú)前法確定適格的被告,也可以借助證據(jù)開(kāi)示,要求知情者或可能的被告提供信息。由上可見(jiàn),奧地利民事訴訟中的證據(jù)開(kāi)示與英美法系國(guó)家的相關(guān)制度具有較多的共性,是跨法域法律移植的一個(gè)典型例子。 《德國(guó)民事訴訟法》較多地受到奧地利的影響。在2002年之前《德國(guó)民事訴訟法》并不承認(rèn)當(dāng)事人具有從對(duì)方當(dāng)事人處獲取書(shū)證的權(quán)利。德國(guó)民事訴訟實(shí)務(wù)中大量文書(shū)的強(qiáng)制提出義務(wù)主要依據(jù)實(shí)體法的資訊請(qǐng)求權(quán)。據(jù)此,在民事訴訟中,當(dāng)事人可以基于實(shí)體法的規(guī)定申請(qǐng)法院發(fā)布命令,要求對(duì)方當(dāng)事人提出有關(guān)文書(shū)。于2002年開(kāi)始施行新修訂的《德國(guó)民事訴訟法》明確了對(duì)不負(fù)證明責(zé)任的一方當(dāng)事人與訴訟外第三人課以訴訟法上的文書(shū)提出義務(wù)的規(guī)定,從而使文書(shū)提出義務(wù)擺脫了實(shí)體法的束縛,成為訴訟法上的一項(xiàng)正式的權(quán)利。德國(guó)訴訟制度上的這一變革被學(xué)者譽(yù)為“順應(yīng)了國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)展趨勢(shì)”,是民事訴訟程序的一個(gè)重大進(jìn)步。 不僅如此,在大陸法系國(guó)家,證據(jù)的協(xié)力義務(wù)還表現(xiàn)為在訴訟程序中對(duì)當(dāng)事人真實(shí)義務(wù)的要求,以及對(duì)于當(dāng)事人的“否定”的限制性要求。真實(shí)義務(wù)最早出現(xiàn)在《奧地利民事訴訟法》中,后被德國(guó)、瑞典、挪威、荷蘭等國(guó)借鑒,成為誠(chéng)實(shí)信用原則的一個(gè)重要組成部分。在對(duì)當(dāng)事人的否定性陳述的要求方面,大陸法系的規(guī)定經(jīng)歷了由寬松到嚴(yán)格的變化過(guò)程。早期的立法允許不負(fù)證明責(zé)任的當(dāng)事人概括性地否定對(duì)方當(dāng)事人提出的事實(shí)或證據(jù),無(wú)需為否定提供具體的證據(jù)和理由?,F(xiàn)代的立法對(duì)否定的要求則趨于嚴(yán)格化。比如,按照荷蘭1988年《民事證據(jù)法案》的規(guī)定,未經(jīng)一方當(dāng)事人否認(rèn)或充分否認(rèn)的事實(shí)或權(quán)利,將被法院視為真實(shí)。 最后,武器平等原則也要求法院認(rèn)真對(duì)待當(dāng)事人提交證據(jù)的申請(qǐng),在拒絕當(dāng)事人提交證據(jù)的要求時(shí),應(yīng)當(dāng)持有慎重態(tài)度。這也與大陸法系國(guó)家傳統(tǒng)的法官主導(dǎo)的事實(shí)證明程序形成了一定的沖突。在Dombo Beheer v Netherlands案中,歐洲人權(quán)法院的判決認(rèn)為,在當(dāng)前的案件中,應(yīng)當(dāng)由申請(qǐng)人證明其與銀行達(dá)成了口頭的協(xié)議。在協(xié)議達(dá)成時(shí),只有兩人在場(chǎng),一人為申請(qǐng)人的代表人,另一人為銀行的員工。在案件審理過(guò)程中,法院允許銀行的員工出庭作證。但是卻拒絕了申請(qǐng)人的代表人作證的申請(qǐng)。因?yàn)榉ㄔ赫J(rèn)為,申請(qǐng)人的代表人與申請(qǐng)公司是同一人。歐洲人權(quán)法院認(rèn)為荷蘭法院的這一做法違背了當(dāng)事人武器平等原則。因此支持了申請(qǐng)人的請(qǐng)求。 歐洲人權(quán)法院對(duì)于武器平等原則的理解,始終以公平審判為背景。認(rèn)為武器平等是公平審判原則的一個(gè)指標(biāo)。因此,實(shí)現(xiàn)武器平等是法院的責(zé)任,而非當(dāng)事人的義務(wù)。在Parsil v Turkey一案中,歐洲人權(quán)法院認(rèn)為,使對(duì)方當(dāng)事人獲得申請(qǐng)人提出的事實(shí)和證據(jù)方面的信息的義務(wù)應(yīng)當(dāng)由法院承擔(dān),而不是由當(dāng)事人或其律師承擔(dān)。由當(dāng)事人或其律師定期向?qū)Ψ酵▓?bào)自己提交的證據(jù)將使其承擔(dān)不恰當(dāng)?shù)呢?fù)擔(dān)。而這恰恰應(yīng)當(dāng)是法院應(yīng)該做的工作。 總體而言,《歐洲人權(quán)公約》關(guān)于武器平等原則的要求強(qiáng)化了大陸法系國(guó)家證據(jù)收集、交換和提出義務(wù)的發(fā)展,這使得大陸法系在此領(lǐng)域有更多的機(jī)會(huì)借鑒英美法的成功經(jīng)驗(yàn)。 未來(lái)與展望 席卷歐洲的案件管理與一體化的浪潮不僅為不同國(guó)家的民事訴訟制度的交流與借鑒提供了可能,而且正在切實(shí)影響著大陸法系國(guó)家民事訴訟程序的未來(lái)發(fā)展。通過(guò)觀察不難發(fā)現(xiàn),歐洲司法領(lǐng)域的一體化的過(guò)程并不是一個(gè)簡(jiǎn)單的設(shè)計(jì)或選擇折中方案的過(guò)程,而是在對(duì)不同國(guó)家的規(guī)則和制度進(jìn)行利弊評(píng)估的基礎(chǔ)上,進(jìn)行權(quán)衡、取舍的過(guò)程。因此,所謂共識(shí)的形成,必須以對(duì)各國(guó)的司法程序進(jìn)行比較研究的基礎(chǔ)上方有可能。一體化使得各國(guó)均有機(jī)會(huì)發(fā)現(xiàn)各自程序的不足,并借鑒其他國(guó)家的先進(jìn)立法經(jīng)驗(yàn)。以此觀察可以認(rèn)為,一體化本身促進(jìn)了民事訴訟程序的交流與融合。當(dāng)然,不同國(guó)家的法律由于歷史、文化與傳統(tǒng)觀念的差異,對(duì)于法律融合的趨勢(shì)會(huì)作出不同的回應(yīng)。以德國(guó)和法國(guó)為例,兩者在民事訴訟制度上具有很多共性,然而,在一體化的浪潮中,法國(guó)的態(tài)度更加積極,政策更加靈活;德國(guó)則表現(xiàn)得謹(jǐn)慎、遲疑,更加堅(jiān)持國(guó)家主權(quán)與固有的法律文化。但是即便如此,為了適應(yīng)一體化的特征,在市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中占據(jù)優(yōu)勢(shì),德國(guó)的立法與司法機(jī)關(guān)也一直在努力調(diào)適,以適應(yīng)一體化的趨勢(shì)。德國(guó)立法機(jī)關(guān)甚至正在考慮為跨國(guó)商事案件的審理設(shè)立專(zhuān)門(mén)的法庭、專(zhuān)門(mén)的訴訟程序,并允許當(dāng)事人使用英語(yǔ)進(jìn)行全部訴訟活動(dòng)。 推動(dòng)當(dāng)今歐洲大陸法系國(guó)家民事訴訟程序發(fā)展的主要?jiǎng)恿?lái)源于案件管理與歐洲一體化的合力。前者以提高司法效率為核心,后者則試圖在司法效率和司法質(zhì)量之間取得平衡。在上述兩種因素的共同作用下,大陸法系國(guó)家的民事訴訟程序正經(jīng)歷著從宏觀結(jié)構(gòu)到具體規(guī)則的漸進(jìn)的變化??梢灶A(yù)見(jiàn),未來(lái)的大陸法系的民事訴訟制度仍將會(huì)將提高司法效率作為司法改革的目標(biāo),然而,共同體程序正義的底線共識(shí)的存在必然會(huì)促使各國(guó)密切關(guān)注程序正義的多元構(gòu)成要素之間的平衡發(fā)展,對(duì)司法改革的成果進(jìn)行超越即時(shí)利益的檢驗(yàn)。。 總之,可以預(yù)見(jiàn)歐洲民事訴訟程序的融合在未來(lái)相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間內(nèi),仍然將側(cè)重于尋求程序共識(shí),統(tǒng)一程序基本理念,擴(kuò)大特殊領(lǐng)域的合作的統(tǒng)一,并在此基礎(chǔ)上,尋求進(jìn)一步融合的機(jī)會(huì)。大陸法系國(guó)家的民事訴訟程序在此過(guò)程中將面臨更多的發(fā)展機(jī)遇與挑戰(zhàn)。對(duì)固有傳統(tǒng)的堅(jiān)持與一體化浪潮的矛盾將繼續(xù)存在,甚至變得更加突出。訴訟程序領(lǐng)域的一體化雖然還很遙遠(yuǎn),但是卻是一個(gè)正在被接近的目標(biāo)。 (《東方法學(xué)》編輯部供稿) |
|
來(lái)自: 仇寶廷圖書(shū)館 > 《民法理論》