杜甫自同谷到成都十二首紀(jì)行詩的第七首《石柜閣》,是行進(jìn)在今四川省廣元市利州區(qū)千佛崖時(shí)所作。杜甫從朝天鎮(zhèn)到利州城(今廣元市)是沿著嘉陵江東岸邊行進(jìn),一路會(huì)有不少棧道,最長最險(xiǎn)的是北端的明月峽棧道,他寫下了上一首《龍門閣》,到了南端的千佛崖棧道,他則寫下了這首《石柜閣》。不過,千佛崖這里因?yàn)?935年修建川陜公路,不僅炸毀了許多摩崖洞窟,也把原來金牛古道的棧道遺跡都破壞了,因此無法象明月峽那里重建古棧道。 《石柜閣》 季冬日已長,山晚半天赤。 蜀道多早花,江間饒奇石。 石柜曾波上,臨虛蕩高壁。 清暉回群鷗,暝色帶遠(yuǎn)客。 羈棲負(fù)幽意,感嘆向絕跡。 信甘孱懦嬰,不獨(dú)凍餒迫。 優(yōu)游謝康樂,放浪陶彭澤。 吾衰未自安,謝爾性所適。 自譯: 歲末冬盡日已長,山行晚照天半赤。 蜀道融融多早花,江間疊疊饒奇石。 佛崖石柜曾波上,臨江高壁虛住持。 夕陽清暉回群鷗,江水暝色帶遠(yuǎn)客。 世情羈旅負(fù)幽意,唯有感嘆向絕跡。 自甘隨性情懦弱,窘境不獨(dú)饑寒迫。 山水游樂謝靈運(yùn),自由放浪陶淵明。 體弱多病家未安,不敢任憑性所適。 杜甫在傍晚時(shí)分走到了石柜閣,距離利州城(今廣元市老城)只剩下十里路了,這時(shí)天邊晚霞映照在路邊野花、江邊奇石和崖壁佛龕上。嘉陵江上回旋的群鷗和染紅的江水,把他的思緒帶向遠(yuǎn)方,他也想像東晉詩人陶淵明那樣自由瀟灑地生活,也想像南北朝詩人謝靈運(yùn)那樣忘情在山水之間,可是他覺得自己的性格和身體決定了他無法成為像陶謝他們那樣的人,眼前的美景也只能匆匆一瞥,接下來還要趕緊為家人尋找一個(gè)遮風(fēng)擋雨的地方。杜甫的這種情緒,在前面的詩《發(fā)同谷縣》、《木皮嶺》中也都流露過,所謂暢游山水、歸隱山林,不過是心里想想、嘴上說說罷了,他真得做不到,哪里能像好友李白,可以把妻兒丟在家里,自己一個(gè)人一趟趟出門瀟灑遠(yuǎn)游,每次一離家就是好幾年。 杜甫自同谷至成都十二首紀(jì)行詩的寫作地點(diǎn)(后七首)。 杜甫從朝天鎮(zhèn)到千佛崖是沿著嘉陵江東岸邊行進(jìn)。 
千佛崖北部嘉陵江峽谷鳥瞰。 
從千佛崖山頂向北看。

從嘉陵江對(duì)岸看千佛崖。

千佛崖前挖掘清理出來的金牛古道遺跡。

千佛崖石窟面對(duì)嘉陵江。 
千佛崖石窟前的老川陜公路是在金牛古道的基礎(chǔ)上建設(shè)的。
“千佛崖”石刻。
|