(說歷史的女人——第854期)子曰:“唯女子和小人為難養(yǎng)也,近之則不孫,遠(yuǎn)之則怨?!?/p> 此話幾乎人盡皆知,但你真的理解“唯女子和小人為難養(yǎng)也”的意思嗎?尤其那個“養(yǎng)”字? 這一句話,代表了孔子對婦女的基本態(tài)度。文明社會的人們很反對孔子輕視人類的另一半天,揪住孔子把婦女和小人擱到一塊的說法不放;而后來的古代統(tǒng)治者和思想者,依據(jù)這一層意思,把中國婦女打進(jìn)了人間地獄。而實(shí)際上,他們都曲解了孔子。 若想真正理解孔子的這句話,我覺著應(yīng)該抓住一個字:養(yǎng)。這是孔子對婦女的真正的基本態(tài)度。一個“養(yǎng)”字,看著很簡單,但實(shí)際上表達(dá)了孔子憐憫婦女的慈悲情懷。 有別于男性的女性生理,讓女性具有男性絕不具備的“柔”的一面,世界因?yàn)榕缘摹叭帷憋@得多么美麗;但因此也讓女性具有男性不具備的“陰”的一面,脆弱、嘮叨、怨恨、狹隘、搬弄是非……。也許是孔子家或者別人家的哪一個女性犯了以上毛病,干大事的孔子不愿意被這些雞毛蒜皮的事情攪和,就帶著情緒說了上面一句批評婦女的話。 我們的很多婦女不是常?!敖畡t不遜,怨之則遠(yuǎn)”嗎”?就從這一點(diǎn)講,孔子說錯了嗎?再者,這里的“小人”,未必指陰險小人,也未必指地位低下的仆隸下人,很可能指一般沒有知識、不通大理的“愚民”(這里沒有輕視的意思),道德和地位應(yīng)在孔子忽略的范圍,說女子和這一類人見識一樣,孔子說“過”了嗎? 《論語》最大的特點(diǎn)是真實(shí),真實(shí)的絕不會是完美的。為什么古代的統(tǒng)治者、尤其是思想者,要根據(jù)孔子一句帶有情緒的話語,給中國婦女制定“緊箍咒”?他們給中國婦女穿上了小鞋,文明時代的人們就把這個帳記在了孔子的頭上,至少他們引導(dǎo)文明時代的人們誤解了孔子。 孔子這一句話的意思是:天下的娘們,和愚蠢的人一樣,真難相處,近了,就放肆,遠(yuǎn)了,就怨恨。 孔子這一句話,符合女性天性的欠缺,只是有情緒化之嫌,沒有價值判斷上的反動。 在這一句話的其它文字上糾纏,很容易誤解孔子,我還是勸大家在“養(yǎng)”字上多逗留一會。女權(quán)主義者很反對在婦女面前提“養(yǎng)”字,以為這是性別歧視。女權(quán)主義者的反對,十分天真。思考人類的問題,永遠(yuǎn)不要離開人類的天性,忽視了人類的天性,所有思想都是虛假的。女性和男性在生理上和由生理而來的天性上的區(qū)別,這一簡單事實(shí),我們絕不可以忽視。 孔子的“養(yǎng)”道出了人類兩性的真實(shí)。兩性的區(qū)別,決定了人類社會注定是以男性為主,這不是強(qiáng)調(diào)男性的權(quán)利,而是強(qiáng)調(diào)男性的應(yīng)有的責(zé)任,男性必須比女性要有更多的擔(dān)當(dāng)。 不可設(shè)想,動物世界里,讓雌動物外出冒著生命危險覓食,而讓雄動物守護(hù)孩子,即便有,我們不覺著這個雄動物有點(diǎn)逃避什么嗎?一些少數(shù)民族女性主外,男性主內(nèi),我們不覺著有悖于人性嗎?所謂“養(yǎng)”,是男性比女性應(yīng)該多一點(diǎn)付出。女性和男性不可能平等,換句話說,女性在權(quán)力享受方面要多一些,在責(zé)任付出方面要少一些。在生存責(zé)任上,男性必須“養(yǎng)”女性。 孔子的“養(yǎng)”至少道出了人類社會的真實(shí),道出了男性的責(zé)任。當(dāng)然,要孔子道出女性和男性在權(quán)利上的平等,是強(qiáng)孔子之所難。這也是孔子對婦女帶有情緒的原因,而這個原因是歷史造成的,孔子是圣人,不是神,超不出歷史。 更重要的問題是,如何“養(yǎng)”。 從婦女本身講,婦女的優(yōu)點(diǎn)在我們的社會上大放異彩,我們的社會因此而五彩繽紛;同時,婦女的缺點(diǎn)給我們的社會制造了不少價值上的顛倒。最大的顛倒是家庭的不和諧,中國的普通家庭,女性稍有性格的,家庭權(quán)利基本掌在她的手中。 心胸的狹窄和血緣關(guān)系,許多女性在“精神”上虐待著家里的異姓老人,甚至將老人趕出門外,進(jìn)而“虐待”著夾在中間十分為難的丈夫,盡管她是這個家庭的后來者。(當(dāng)然這是部分現(xiàn)象,不過卻是十分突出的現(xiàn)象) 中國家庭暴力很多不是男性的粗暴,而是女性的對男性的精神折磨。為婦女說話者,再怎么替婦女辯護(hù),這是不可忽視的嚴(yán)重事實(shí),可惜,偏偏被他們忽視了。禮教社會,是上輩欺壓下輩,尤其是婦女,如今,是小輩婦女“欺壓”老輩。從這一點(diǎn)來看,孔子對此問題在千年之前已經(jīng)看清:婦女是有天性欠缺的。套用孔子的話,就是“唯女子與小人為難養(yǎng)也,放之,則不孫,壓之則怨?!?/p> 孔子時代絕對意義上的“養(yǎng)”,強(qiáng)硬地剝奪了女性其他的基本權(quán)利,現(xiàn)代相對意義上的“不養(yǎng)”,同樣也文明地剝奪了女性應(yīng)有的權(quán)利。 女性和男性天生存在區(qū)別,不管是女權(quán)主義者還是同情婦女者,他們大喊的男女平等,其實(shí)是對婦女不公平。在權(quán)利方面,女士應(yīng)該優(yōu)先;在責(zé)任方面,女士應(yīng)該“優(yōu)后”。先天有區(qū)別,后天就得傾斜性地照顧,就得“養(yǎng)”。 孔子認(rèn)為婦女應(yīng)該“養(yǎng)”,這是他對婦女的基本態(tài)度,要保護(hù)女性;同時,他又發(fā)現(xiàn)婦女因天性的缺欠而“難養(yǎng)”,這是他的真實(shí)。此外,不要把孔子看的太壞。孔子給侄女找了一個有錢人家,給女兒找了一個曾經(jīng)冤蹲監(jiān)獄但人格高尚的女婿,在那個時代,這是一個慈祥的父親最大的關(guān)懷。 總的來說,理解了“養(yǎng)”字,也就理解了“唯女子和小人為難養(yǎng)也”這句話的本身或真正意思。當(dāng)然,再也不要拿著這句話來調(diào)侃女性或侮辱女性了,一方面是不道德的,一方面也是無知的暴露。作為男性,要對女性多保護(hù),而作為女性,則要避免自己的“難養(yǎng)”之處。(文/堡子) 參考資料《論語》。 |
|