乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      波切利與莎拉.布萊曼深情對(duì)唱《大地之歌》,靈魂歌聲

       Oldcowboy909 2019-07-25

      歌曲《Canto Della Terra》,中文名《大地之歌》,是意大利著名男高音安德烈·波切利(Andrea Bocelli)99年專輯《 Songo》(夢(mèng))中的一首歌曲。

      在歌中愛已超出了語言和身體的界限,越過高山拂過海面,飛向遼闊的蒼穹,在那浩瀚的宇宙間蕩漾。

      除了安德烈·波切利獨(dú)唱版本,最有名的是他和莎拉·布萊曼合唱的版本。小編找到兩個(gè)合唱視頻,一個(gè)帶字幕版:

      一個(gè)沒有字幕版:

      滾動(dòng)下方查看歌詞 ▼ 

      Si lo so
      是的,我知道
      Amore che io e te
      吾愛,也許你和我
      Forse stiama insieme
      只能相聚
      Solo qualche istante
      短暫的片刻
      Zitti stiamo
      我們靜靜的
      Ad ascoltare
      傾聽

      ll cielo
      窗外的
      Alla finestra
      穹蒼
      Questo mondo che
      這個(gè)世界
      Si sveglia e la notte e`
      逐漸蘇醒
      Gia cosi lontana
      而夜已那么遙遠(yuǎn)
      Gia lontana
      那么遙遠(yuǎn)

      Guarda questa terra che
      你看這大地
      Che gira insieme a noi
      跟著我們一起旋轉(zhuǎn)
      Anche quando e buio
      即使在黑暗中
      Guarda questa terra che
      你看這大地
      Che gira anche per noi
      也為我們旋轉(zhuǎn)
      A darci un po' di sole, sole, sole
      帶給我們些許陽(yáng)光、陽(yáng)光、陽(yáng)光

      My love che sei l'amore mio
      我的愛,你是我的愛人
      Sento la tua voce e ascolto il mare
      我邊聽你的聲音邊傾聽海洋
      Sembra davvero il tuo respiro
      仿佛那就是你的呼吸
      L'amore che mi dai
      你給我的愛
      Questo amore che
      這份愛
      Sta Li nascostoIn mezzo alle sue ande
      存在海上,隱身浪花之間
      A tutte le sue onde
      在所有的浪花之中
      Come una barca che
      如一艘船

      Guarda questa terra che
      你看這大地
      Che gira insieme a noi
      跟著我們一起旋轉(zhuǎn)
      anche quando e' buio
      即使在黑暗中
      Guarda questa terra che
      你看這大地
      Che gira anche per noi
      也為我們旋轉(zhuǎn)
      A darci un po' di sole, sole~~
      帶給我們些許陽(yáng)光、陽(yáng)光、陽(yáng)光

      Guarda questa terra che
      你看這大地
      che gira insieme a noi
      跟著我們一起旋轉(zhuǎn)
      A darci un po' di sole
      帶給我們些許陽(yáng)光

      Guarda questa terra che
      你看這大地
      che gira insieme a noi
      跟著我們一起旋轉(zhuǎn)
      A darci un po' di sole
      帶給我們些許陽(yáng)光

      Mighty sun
      壯麗的太陽(yáng)
      Mighty sun
      壯麗的太陽(yáng)


      莎拉·布萊曼也將這首歌曲收錄于2008年發(fā)行的個(gè)人專輯《symphony》之中。而她在維也納演唱上也和與歌神亞歷山大·沙費(fèi)納合唱過,不知道樂友們喜歡哪個(gè)版本合唱?

        本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評(píng)論

        發(fā)表

        請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

        類似文章 更多