以下兩句意思基本相同,均表示“他的英語說得好”。 He speaks very good English. He speaks English very well. 若硬要說它們之間有什么區(qū)別,可以這樣理解: 在 He speaks very good English 中,用形容詞 good 修飾名詞 English,側(cè)重指他的英語“質(zhì)量”高,比如沒有語法錯(cuò)誤,表達(dá)地道,等等。 在 He speaks English very well 中,用副詞 well 修飾動(dòng)詞動(dòng)詞 speak,側(cè)重指他的英語“說得”好,比如發(fā)音準(zhǔn)確,表達(dá)流暢等。 |
|