原創(chuàng): 星叢共通體| 院外 院外 微信號 功能介紹批判者與建造者的聯(lián)合 前天 瓦爾堡并非我們的研究目的,他更像是通往問題的一種途徑。瓦爾堡一直視自己為文化史學(xué)者布克哈特的追隨者,在他不同時期撰寫的論文中,我們總能看到布氏名著《意大利文藝復(fù)興時代的文化》的身影。布克哈特曾在撰書前寫道:“文藝復(fù)興應(yīng)被視為近現(xiàn)代人的母親與原鄉(xiāng)。在想法上、感知上、在典范的創(chuàng)造上,我們深受文藝復(fù)興文化的影響?!?span style="letter-spacing: 0.544px;">(花亦芬譯)對于布克哈特和瓦爾堡而言,文藝復(fù)興時期的文化和藝術(shù)并非只是學(xué)科框架內(nèi)的研究對象,而是近現(xiàn)代西方人心靈與思維轉(zhuǎn)型的源頭。雖然二人都看到這一源頭善惡并置的兩面,但瓦爾堡顯然沒有完全接受布克哈特所給出的解決方案。《意大利文藝復(fù)興時代的文化》的第三卷,關(guān)于古希臘羅馬文化的探討接續(xù)“國家”和“個人”兩卷,在布氏看來,古典古代的復(fù)興只是構(gòu)成意大利文藝復(fù)興文化的一個要素,而非促成這一文化局面的關(guān)鍵。相較“復(fù)古”,布克哈特更看重“再生”,他將“再生”的能量歸因于意大利民族性格中和古代的親緣關(guān)系以及在城市化過程中,不分階層的教養(yǎng)習(xí)得。布克哈特對民族(Volk)的強調(diào)難免引人警惕,但在他撰寫本書的時代,意大利仍是八個獨立的小國,雖各地力求改革,卻收效甚微。布氏更看重的實為民族紐帶中的連續(xù)性,并主張以“教化”承襲歷史記憶中“善”的那一面,從而解答文藝復(fù)興以降,脫離基督教、轉(zhuǎn)向現(xiàn)世性與世俗化后所面臨的問題。 布克哈特|Jacob Burckhardt|1818年5月25日-1897年8月8日復(fù)興古代希臘羅馬文化|導(dǎo)論|1869在意大利文藝復(fù)興文化史全面的探討上,本卷的重點是討論希臘羅馬古典文化(das Altertum)的復(fù)興(Wiedergeburt)。“文藝復(fù)興”這個分期的概念其實正是從復(fù)興古典文化這個歷史面向得來的。說實在的,沒有希臘羅馬古典文化的影響,本書至今所闡述的歷史實況已足以震驚意大利人的心靈,并促使他們往更成熟的方向發(fā)展;而稍后本書所要繼續(xù)闡述的文化發(fā)展新貌,即使沒有古典文化影響,大概也不會有太大不同。但是,我們至今所探討的、以及接下來我們要繼續(xù)闡述的意大利社會文化現(xiàn)象,在許多方面的確都受到古希臘羅馬文化影響。我們甚至可以說,沒有希臘羅馬古典文化,就不會有意大利文藝復(fù)興文化;或者說,如果沒有希臘羅馬古典文化,意大利文藝復(fù)興文化會變得難以理解。因為意大利文藝復(fù)興的活潑風(fēng)貌正是受到古代文化影響而產(chǎn)生的。如果略過古典文化對意大利文藝復(fù)興文化的深遠影響不談,意大利文藝復(fù)興文化在世界史上的意義其實不會那么重大、不可忽視。但是,就本書的論述主軸而言,我們也不要忘記,意大利文藝復(fù)興文化的發(fā)展并非全然受到希臘羅馬古典文化影響;而應(yīng)說,是希臘羅馬古典文化與意大利民族性格(Volksgeist)的緊密結(jié)合,才造就了日后影響歐洲文明至深的文藝復(fù)興文化。在與古典文化結(jié)合的過程中,意大利民族性格究竟還享有多少自主空間(Freiheit),端視個別情況而定。從當時以拉丁文書寫出來的文學(xué)作品來看,意大利民族性格并沒有被當成特別重要的主題來對待;但是在造型藝術(shù)與其他領(lǐng)域卻可以看到意大利民族性高度的展現(xiàn)。因此,雖然上古與文藝復(fù)興時代在時間上相隔遙遠,卻因為是同一民族(Volk),因此促使古典文化與近代初期意大利民族性格一起撞擊出一個高度自主,而且是平起平坐、成果輝煌的文化融合。面對來自意大利的這股強大文化動力(Antrieb),歐洲其他地區(qū)可以自己決定是要抗拒、還是要半推半就、或是全盤接受。如果是全盤接受,那就不要哀嘆中古文化及其思維過早衰退。畢竟,如果中古文化還有能力與文藝復(fù)興文化相抗衡,它自己就還有本事可以存活下來。那些只知沉浸過往、思古悼今的人如果真的讓他們到中古生活情境里待過一小時,他們一定恨不得趕快回到現(xiàn)代環(huán)境里來。當然,在所有重大的歷史發(fā)展過程里,都會有若干珍貴的、個別的文化成果慘遭毀壞,無法在歷史發(fā)展脈絡(luò)與文字記載里被保存下來,成為歷史記憶的一部分。但是,我們不能因擔(dān)憂小的文化成就被湮滅,就不讓大的、可以影響全面發(fā)展的潮流停滯不前。這個主要的潮流就是在教會之外——至今將歐洲整合在一起的力量(但勢力不會再撐太久了)——興起了另一股新的文化創(chuàng)造力量。這股力量由意大利發(fā)出,繼續(xù)往外擴散,最后成為所有受過良好教育的歐洲人主要接受的文化熏陶。對此新文化創(chuàng)造力量最尖銳的批判在于它并非深入民間各階層的常民文化(Unvolkstümlichkeit),因此在泛歐社會不可避免的造成“文化精英”(Gebildeten)與“市井小民”(Ungebildeten)的明顯區(qū)隔。但是,如果我們承認,這個大家都在意的問題至今仍找不出圓滿解決的方法,我們就會明白,上述的批判是沒有必要的。此外,意大利并不像其他地方那樣,在社會階層的區(qū)隔里,把有沒有受過良好教育看成那么絕對、必須十分在意的階級界限。因為在意大利我們也可以看到,即是是最清貧的人,手里也都握有塔索(Torquato Tasso,1544-95)偉大的詩作。  自十四世紀起,上古希臘羅馬文化強力進入意大利人的生活,被尊為文化的柱石與源泉、以及生命存在的目標與理想,有時亦刻意被高舉為與教會文化相抗衡的新活水源泉。所以,上古希臘羅馬文化其實早已不時對整個中世紀——也包括意大利以外的地區(qū)——產(chǎn)生影響了。查理曼大帝所提倡的古典文化教養(yǎng)基本上就是反七、八世紀的蠻族文化而來的“文藝復(fù)興”;說實在,他也不可能以其他方式來改變當時盛行的蠻族文化了。就這一點而言,也可從阿爾卑斯山北方的仿羅馬式建筑看出端倪。在上述這些仿羅馬式建筑上,除了一般慣用的、或是從古代流傳下來的建筑基本形式外,有時也可發(fā)現(xiàn)有若干直接從古代建筑形式習(xí)得的語匯穿插其中。同樣的情形亦可見于經(jīng)院學(xué)者的文體風(fēng)格。當這些隱身在修道院的知識分子從古羅馬作家身上汲取到愈來愈多養(yǎng)分時,他們筆下流露出的古羅馬文采便愈益明顯,這自艾哈德(Einhard,c.770-840)刻意仿效古典拉丁文寫作文體開始便不曾間斷過。古典文化復(fù)興在意大利的發(fā)展與阿爾卑斯山北方不同。隨著蠻族勢力在意大利沉寂下來,這些身上多少仍流著古代文化血液的意大利人馬上記憶起他們遠古的遺緒,他們歌頌它、并且希望重新點燃它的光輝。在意大利以外的地區(qū),復(fù)興古典文化比較是以博古深思的方式來表現(xiàn)個人對特定古典文化類型的喜好;但是在意大利,復(fù)興古典文化卻是同時以喚起深具文化素養(yǎng)之知識精英以及普羅大眾內(nèi)心情感的方式來讀大家共同肯定古典文化的意義與價值,因為它喚起了大家對自己民族榮光的記憶。對意大利人而言,要懂拉丁文并不困難,而且隨處可見的古跡與歷史遺產(chǎn)也要求他們要盡快具備理解拉丁文的語文能力。受到這個時代潮流的驅(qū)使,以及看到當時民心排斥隆巴底人引進的日耳曼政治制度、泛歐騎士制度、阿爾卑斯山北方的文化,再加上大家對教會與基督教的反彈,于是興起了近現(xiàn)代意大利新的精神風(fēng)貌。這個新的精神風(fēng)貌注定成為歐洲的典范。隨著蠻族勢力在意大利開始消退,古典文化對造型藝術(shù)產(chǎn)生的影響清楚見于托斯卡納地區(qū)(Toscana,Tuscany)十二世紀的建筑與十三世紀的雕刻上。而在詩歌文化上亦不乏其例。例如,大家都承認十二世紀最偉大的詩人——也就是當時拉丁文詩歌寫作上最有影響力的人——非意大利人莫屬。這里所指的就是《布拿納詩集》(Carmina Burana,c.1230)里用拉丁文寫出最佳杰作的作者。他鏗鏘有力地以押韻的詩句寫出對塵世生活的喜悅與享受,而異教神祗則以塵世歡愉守護者的姿態(tài)再現(xiàn)人世。任何人如果一口氣讀完它的詩作,大概都不會否認這是一個意大利人——很可能是一個有隆巴底血統(tǒng)的北意大利人。當然,之所以會如此斷定是有根據(jù)的。在某個層次上,這些十二世紀云游教師(Clerici vagantes)所寫的拉丁文詩——其中包括帶著輕佻之氣(Frivolit?t)的作品——應(yīng)被視為當時歐洲文化的集體創(chuàng)作。然而,創(chuàng)作《論菲立德與花神》(De Phyllide et Flora)與《內(nèi)心煩憂》(Aestuans interius)兩首詩的人應(yīng)該不是阿爾卑斯山北方人;同樣地,那位寫出“當戴安娜皎潔晶亮的明光閃耀之際”的詩人是個觀察細膩入微的好宴樂之徒,他也不太可能是阿爾卑斯山北方的人。從他們的詩作可以看出,他們已經(jīng)開始重新用古希臘羅馬的世界觀來面對人世;尤其這些詩是以中古史體寫就,所以其中蘊含的俗世精神更加引人注目。十二世紀及其后數(shù)世紀的一些詩作也有小心謹慎遵循六音步詩與五音步詩的格律來寫,并在其中穿插各式各樣古希臘羅馬的題材——尤其是神話的題材。然而,這些作品并不能喚起大家對古典文化遙遠的追憶。自阿普魯斯用六音步韻寫年鑒與其他作品開始,我們不難看到當時人奮力鉆研古羅馬文化家維吉爾、奧威的、陸康、斯塔提烏斯與克勞底安等人的作品。但是,他們采用這些古典創(chuàng)作形式只為了夸耀自己博古多聞,正如古希臘羅馬的文章之于古籍收藏家文森·波維、或是神話與寓意專家阿拉努斯一樣。但是,“文藝復(fù)興”并非只是斷簡殘篇地仿古,或是零星地編纂收錄,而是要真正地“再生”。這種再生的精神其實已浮現(xiàn)在十二世紀一本不為大家熟知的詩集《神職人員》(Clericus)之中。意大利人尊重、而且全面地吸納古典文化是從十四世紀開始的。因為這個發(fā)展需要有成熟的城市生活為后盾,而此時也只有意大利具備這個條件——不分貴族與市民大家共同居住在一起,一起打造這個社會有可以共享的文化教養(yǎng)(Bildung)。而且要對文化教養(yǎng)有渴慕,并且有足夠的閑暇與能力來享受、學(xué)習(xí)這些文化教養(yǎng)。當他們下定決心掙脫中古以神為主、不以人為之主的形而上思維,確實建立屬于人世層面可以習(xí)得的文化教養(yǎng)(Bildung)時,他們也知道這非短時間內(nèi)一蹴可及,馬上就可以使大家不論從直覺上或從理性認知上都愿意欣然接受——他們需要典范。而古希臘羅馬文化務(wù)實、通達地面對人世生活的態(tài)度,正提供他們仿效的楷模。所以他們奮斗且感恩地接納、采用古典文化各種形式與內(nèi)涵。曾經(jīng)有一段時期他們所說的人文涵養(yǎng)就是學(xué)習(xí)古典文化的各種風(fēng)貌。當然,對意大利來說,重新接受古希臘羅馬文化他們是比其他地區(qū)來的容易。自從霍恩斯陶芬王朝(Hohenstaufen)衰亡后,神圣羅馬帝國的勢力不是無暇兼顧、就是無力再掌控意大利了。隨后,教堂也遷往法國南部亞維農(nóng)(Avignon),因此,當時掌握意大利大部分地區(qū)統(tǒng)治實權(quán)的不是僭主就是非法取得政權(quán)的人。追求覺醒的有識之士希望能樹立新的、可長可久的理想,因此像尼克拉·洛倫佐(Cola di Rienzo)便企圖以恢復(fù)古羅馬榮光的意大利霸權(quán)來收攏人心。他出任第一屆保民管(Tribunat)時便以此自詡,雖然此舉最后只落得鬧劇一場,但借著喚起大家對古羅馬榮光的記憶來塑造民族情感,在某個層次上仍然奏效。因為將舊的歷史傳統(tǒng)賦予時代新意,的確能在相當短的時間內(nèi)就讓大家感覺到自己是世界上最進步的民族。文章來源|摘錄自《意大利文藝復(fù)興時代的文化》第三卷導(dǎo)論中譯本,聯(lián)經(jīng)出版社2013年版。<img width="100%" style="width: 100% !important; height: auto !important; color: rgb(62, 62, 62); letter-spacing: 0.54px; font-family: -apple-system-font,system-ui," helvetica="" neue","pingfang="" sc","hiragino="" sans="" gb","microsoft="" yahei="" ui","microsoft="" yahei",arial,sans-serif;="" font-size:="" 16px;="" white-space:="" normal;="" visibility:="" visible="" !important;="" box-sizing:="" border-box="" overflow-wrap:="" break-word="" background-color:="" rgb(255,="" 255,="" 255); src="http://image109.360doc.com/DownloadImg/2019/08/1209/168286029_10_20190812093718207" data-src="https://mmbiz./mmbiz_png/WT86SGcCg7RfaBCeTMr495pWuJQXxl0xickJOKM9iaoibTvp8Nzdqqet5f8Ss3SjaicdK7zc2mMInNEkL0FLm9pFLA/640?wx_fmt=png"> 周詩巖|阿比·瓦爾堡的姿態(tài):圖像生命與歷史主體 貢布里希|古典傳統(tǒng)的雙重性:阿比·瓦爾堡的文化心理學(xué) 瓦爾堡|費拉拉的斯基法諾亞宮中的意大利藝術(shù)與國際星相學(xué)(1912)|選譯瓦爾堡|往昔表現(xiàn)價值的汲取(1927-29)溫德|瓦爾堡的“文化科學(xué)”概念及其對美學(xué)的意義喬治·迪迪-于貝爾曼|以侍女輕細的步態(tài)(圖像的知識、離心的知識)
|