乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      “刪好友”真不是「delete friend」!

       香光莊 2019-08-29

      好巧

      你也來學(xué)英語呀


       Are you ready? 

       -學(xué)院廣播- 

      “刪好友”“加好友”都咋說? 來自阿卡索每日英語 04:06

      昨天上午一大早

      很多人發(fā)現(xiàn)微信發(fā)不出消息了

      公眾號文章/視頻/其他app的內(nèi)容

      全部被“封殺”

      寧可錯殺一千

      也不放過一個

      ……

      不能發(fā)消息

      我音頻通話總可以吧!

      然后就發(fā)現(xiàn)

      自己莫名其妙被“刪好友”了??

      「不好意思,你們的朋友/情侶關(guān)系也跟著bug了」

      微信這波操作

      是為了檢驗(yàn)大家的真感情嗎

      萬一出了啥岔子

      給不給人賠一個女盆友??

      微信官方很快就承認(rèn)了

      說“憋怕,我們只是遇到了一點(diǎn)小bug”

      用英語表達(dá)就是:

      There is a bug in the system.  

      系統(tǒng)出了故障。

      所以下次發(fā)現(xiàn)自己被刪了好友

      可以先緩一緩

      別急著絕交

      萬一是微信又抽風(fēng)了呢

      借這次的風(fēng)波

      也剛好給大家普及一下

      網(wǎng)絡(luò)社交時代那些交友術(shù)語

      刪除好友 ≠ delete friend

      用過電腦的都知道,刪除是delete鍵(Delete key),當(dāng)我們從系統(tǒng)中刪除某些條目,比如電話號碼、聯(lián)系方式、文件、文字等等時,就可以用到 delete 這個詞。

      例句①

      I deleted her number from my phone after we split up.

      我和她分手后,就把她的手機(jī)號刪除了。

      例句②

      If you delete 50 words, we can put the whole story on one page.  

      如果你刪掉50個字, 我們可以把整篇報道安排在一個版面上。

      但是“刪除好友”,不能用delete,因?yàn)閷Ψ绞腔钌娜税。?/span>

      它有一個專用的表達(dá):

      unfriend 將某人從社交網(wǎng)站/平臺的「好友列表」中刪除

      (是不是想起了unfollow-取消關(guān)注?)

      Sixty percent of those polled say that it is 'completely acceptable' to unfriend an ex-boyfriend or ex-girlfriend.

      60%的受訪者稱與前男友或前女友解除好友關(guān)系“完全可以接受”。

      poll 做民意調(diào)查

      如果是刪除自己的社交賬號(內(nèi)容)呢?

      霉霉就做過這么一件so cool的事:

      Taylor Swift just erased all her online accounts.

      泰勒·斯威夫特剛剛清除了她所有的網(wǎng)絡(luò)賬號。

      外媒使用的單詞是:

      erase [??re?s] 擦掉; 抹去; 清除

      在《不死法醫(yī)》中有這么一句經(jīng)典臺詞:

      Nothing can erase the pain of losing someone you love.

      erase the pain 消除痛苦

      加好友 ≠ add friend

      最簡單的,直接用friend就可以啦!

      • Friend 加好友

      例句:

      I never friend someone I haven't met in real life.

      我從來不加沒見過面的人為好友。

      如果想用add的話,后面請直接加你要add的人:

      • add sb. on WeChat 在微信上加好友

      例句:

      I added her on WeChat yesterday,but still got no reply at all.

      我昨天加了她的微信好友,但是一直沒有得到回復(fù)。

      「好友請求」有兩種表達(dá):

      • friend request [r??kw?st]

        friend thingy [?θ??i]

      • Send friend request

        發(fā)送好友請求

      • Accept friend thingy

        接受好友請求

      How come you guys haven't accepted my friend requests?

      你們怎么還沒接受我的好友請求?

      “拉黑某人”怎么說?

      blacklist 既可以作為名詞,表示“黑名單”,還可以作為動詞,表示“拉黑”

      例句:

      I got blacklisted.

      我被拉黑了。

      如果不想徹底撕破臉

      你還可以選擇“屏蔽”

      眼不見心不煩!

      block 屏蔽

      例句:

      If you don't like him, block his moments then.

      如果你不喜歡他,那就屏蔽他的朋友圈。

      moment(s) 朋友圈

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多