乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      “租房子”難道不是 Rent a house ?

       香光莊 2019-09-02

      說到「租房子」

      第一直覺都是「rent a house」吧?

      可要是這么跟老外說

      別人估計(jì)會(huì)以為你是個(gè)典型的中式土豪……

      一租租一棟?。?/span>

      還缺朋友咩?

      租房子 ≠ rent a house

      在國(guó)外許多地方

      當(dāng)?shù)厝俗》慷际亲∫徽麠?/span>

      帶車庫帶地下室

      一般 House 是用來叫這種房子的

      但在國(guó)內(nèi),這算獨(dú)立別墅了

      所以如果你說 rent a house

      老外可能誤認(rèn)你是個(gè)有錢人...

      租了個(gè)別墅

      而我們平時(shí)說的租房子 

      只是租房間或套房

      應(yīng)該是

      Rent a room

      -I rented a new room

       in this housing estate.

      -我在這個(gè)小區(qū)租了個(gè)新房子。

      estate 房地產(chǎn);

      housing estate 住宅區(qū);

      租別墅

      租一整棟房子 

      Rent a house

      They rent a house in Ohio.

      他們?cè)诙砗ザ碇葑饬艘粭澐孔印?/span>

      租公寓

      租單間公寓

      Rent an apartment

      apartment 是指公寓

      就是公寓中的單間

      單元房的意思

      最常見的比如

      大學(xué)附近的學(xué)生公寓

      We rent an nice apartment.

      我們租了一間不錯(cuò)的公寓單間。

      很多人迫于經(jīng)濟(jì)壓力

      會(huì)選擇合租一套房子:

      合租一個(gè)公寓

      Share a flat

      We decided to share a flat.

      我們決定合租一個(gè)公寓

      買房子 ≠ buy a house

      和租房子同理

      在國(guó)內(nèi)大部分人買的是小區(qū)房

      說成 buy a house(買個(gè)別墅)

      就夸張了哦

      1. 公寓英式表達(dá):flat

      2. 公寓美式表達(dá):apartment

      中國(guó)買房子應(yīng)該是:

       buy a flat / buy an apartment

      -He just paid the down payment

       of his new flat.

      -他剛剛付了新房子的首付。

      其實(shí),不管什么房子

      只要是自己住的地方

      都可以統(tǒng)稱:

      My place:我的住處

      -You can stay at my place

       when you visit Beijing.

      -你來北京玩可以住我這里。

      搬家 ≠ Move house

      '搬家'這個(gè)動(dòng)作

      直接是 'move'

      -I need to move.

      -我得搬家(挪挪地方了)。



      那什么時(shí)候會(huì)用上“House”呢?

      強(qiáng)調(diào)從house里面出來

      或者進(jìn)去的時(shí)候:

       “搬進(jìn)新住所”

      -I moved into the new house

       last week.

      -我上周搬進(jìn)了新房子。

       “搬出舊住所” 

      -I moved out of my old house.

      -我從以前的房子里搬出來了。


      -END-

      學(xué)習(xí)測(cè)試

      點(diǎn)擊此處查看答案

      好書推薦

      - 鞏固孩子自然拼讀 -

      用一套 Word Family Readers 就夠了

      16組詞群學(xué)208個(gè)核心詞匯

      讓寶貝見詞能拼、能讀、能寫 

      48個(gè)重點(diǎn)句型

      貼近日常,活學(xué)活用

       Word Family Readers 系列圖書熱賣中

        本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評(píng)論

        發(fā)表

        請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

        類似文章 更多