虞美人 春花秋月何時了?往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。雕欄玉砌應猶在, 只是朱顏改。問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流! 春江花月,夢歸何處?天涯舊夢空余恨,不盡長江滾滾來,往事不堪回首,曾經(jīng)溫暖的閣樓又在風雨中飄搖,不知還能支撐多久,更不知道新主人會如何處置這可憐的亭臺樓閣,雕梁畫棟。 曾經(jīng)的宮殿應該還在吧,早已不再有暖香低回,青煙縈繞,似乎變成一個啞巴,面對風霜雨雪只能沉默,滿眼噙淚也無濟于事。獨立寒秋,把酒臨風,故國已經(jīng)不再是當年的模樣,甚至已經(jīng)成為支離破碎的荒草湖泊,任人踐踏。 憶江南二首 多少恨,昨夜夢魂中。還似舊時游上苑,車如流水馬如龍,花月正春風。 多少淚,沾袖復橫頤。心事莫將和淚滴,鳳笙休向月明吹,腸斷更無疑。 故國明月今猶在,輕歌曼舞幾時休,只是風雨瀟瀟過,無邊離恨幾人語?昨日江山,已非今日之江山,在這空曠陌生的地方,還有多少人能夠體會失國之痛,恐怕只有自己了。 曾幾何時,還能在春意闌珊里縱馬馳騁,意氣風發(fā)的歲月,正是風流不羈的年歲,怎奈何,天意無常,世事難料,滿目瘡痍的國土淪喪,生靈涂炭,誰能明白此刻情愫,每當舉頭望月,只有遺憾和悔恨,再也不敢聽到那些喧囂的樂器和刺耳的音調,每當此刻,總是一種切膚之痛涌上心來。 江風不解愁滋味,只顧撩撥肆意吹,一夜風流又明月,是非曲直盡成灰 |
|