優(yōu)質(zhì)原創(chuàng)劇本的稀缺導(dǎo)致影視劇翻拍成為潮流。金庸先生因為文學(xué)作品中“情”和“理”矛盾凸顯,故事性豐富,作品經(jīng)常被搬上熒幕。據(jù)統(tǒng)計,“射雕三部曲”系列第三部《倚天屠龍記》已經(jīng)被翻拍了十多個版本,可見這部作品的魅力之大。 《倚天屠龍記》講述了江湖動蕩、群雄爭相起義之時,少年張無忌勇闖江湖的故事。 金庸先生曾經(jīng)在很多場合都毫不避諱地表達(dá)了自己對張無忌這個角色的喜愛之情。張無忌集各家之長,是金庸筆下武功最高強(qiáng)的;他俠氣最重,雖然缺乏了一些英雄氣概,但是寬厚大度、豪氣干云;他不將別人的侵犯放在心上,是真正的謙謙君子。 這么多版本的張無忌,究竟誰才是你心目中最認(rèn)可的呢?百度下拉菜單怎樣建網(wǎng)站windows10 升級 最經(jīng)典的莫過于鄭少秋版本了。當(dāng)年的鄭少秋正處壯年,意氣奮發(fā)、豐神俊朗,確實有幾分“謙謙君子”的味道。這部劇當(dāng)時非?;鸨?,不僅在香港取得了很高的收視率,而且還被美國、加拿大等地區(qū)引進(jìn)播放,鄭少秋、汪明荃、趙雅芝等人都迅速爆火。但可能是囿于自身形象,鄭少秋飾演的張無忌有時候會給人一種過于文雅、弱不禁風(fēng)的感覺。 1984年臺視版《倚天屠龍記》中的張無忌這個角色則是由劉德凱扮演。這個版本相對而言,知名度不是太高。劉德凱整體膚色偏黝黑,與原文描寫的“神采煥發(fā)”“英俊少年”出入較大,也與金庸口中的“謙謙君子”相距甚遠(yuǎn),角色整體認(rèn)可度偏低。 梁朝偉版本的張無忌也是許多劇迷們心目中的白月光了。24歲的梁朝偉正值最好的年紀(jì),整個人朝氣蓬勃、充滿了活力。雖然整體略顯青澀,但是對于這個角色的把握還是非常走心的。在處理張無忌與幾位紅顏知己的感情糾葛上,他將角色性格上的搖擺和優(yōu)柔寡斷拿捏得很到位。 金庸先生本人對馬景濤版本的《倚天屠龍記》非??春谩K?jīng)說過,自己的作品搬上熒屏,最好的就是楊佩佩拍的。楊佩佩就是這一版本《倚天屠龍記》的制作人。金庸先生還表示周海媚是當(dāng)時最令他滿意的周芷若扮演者。 盡管有這么多加分的因素,但是這一版本仍然沒有收獲觀眾太多的好評,原因出在了馬景濤的身上。馬景濤在飾演張無忌這個角色時,時不時還會冒出來幾句大吼,而這與張無忌的整體形象明顯是有很大出入的。 吳啟華這個版本也是收獲了許多的好評。他風(fēng)度翩翩、氣質(zhì)卓然的大俠形象讓人印象深刻。金庸先生用十六個字高度評價了吳啟華:“銀幕俠士,颯颯英風(fēng),家洛無忌,入人夢中!” 在選角的過程中,吳啟華飾演張無忌這個角色是受到了各界的抵制,但是好在吳啟華頂住了壓力,帶給了我們這樣一個鮮活生動的張無忌形象。這個版本從故事情節(jié)到人物形象都非常符合原著,最后也獲得了37點的結(jié)局收視。 蘇有朋這個版本節(jié)奏明快、選角精準(zhǔn),有著非常好的口碑。蘇有朋、賈靜雯、高圓圓三人的氣質(zhì)都與角色相契合,表演收放自如,對角色的把握細(xì)膩到位。蘇有朋在處理感情糾葛時,將張無忌內(nèi)心的猶豫和搖擺展現(xiàn)得淋漓盡致。這個角色也因為他的詮釋愈發(fā)鮮活。 這個版本的《倚天屠龍記》豆瓣評分8.3分,確實是一部佳作了。 鄧超版本的《倚天屠龍記》就有些不盡人意了。首先在形象設(shè)計上,鄧超版的張無忌整體有些邋遢、不修邊幅。其次,在對待感情時,張無忌也過于大膽直率,有一幕主動親了趙敏,這讓許多原著粉難以接受。 曾舜晞為了這個角色準(zhǔn)備了四個月時間,演技確實有了不小的進(jìn)步,角色情感的拿捏也比較到位。但是可能是因為前面經(jīng)典的版本太多,曾舜晞受到了很多的質(zhì)疑和吐槽。加油吧,小伙子! 八個版本的張無忌,鄭少秋版本最經(jīng)典,吳啟華、蘇有朋這兩個版本都非常忠于原著。你最喜歡哪一個版本呢? |
|