君子之立志也,有民胞物與之量,有內(nèi)圣外王之業(yè),而后不忝于父母之所生,不愧為天地之完人。故其為憂也,以不如舜不如周公為憂也,以德不修學不講為憂也。---曾國藩 【譯文】 君子立志,有天地萬物一體的度量,有內(nèi)在成圣、外在安定天下的事業(yè),這樣才不辜負父母的養(yǎng)育,不愧為天地的完人。所以君子的憂慮,憂慮自己不及舜、周公等圣人,憂慮自己德行不夠、學問不好。 《大學》之綱領(lǐng)有三,明德、新民、止至善,皆我分內(nèi)事也。昔賣書不能體貼到身上去,謂此三項,與我身毫不相涉,則讀書何用?---曾國藩 【譯文】 《大學》的綱領(lǐng)有三條:發(fā)揚本有的德性、改正自己、達到至善的境界,這都是自己分內(nèi)該做的事。過去死讀書的講師不能用到自己身上,認為這三件事和自己毫不相關(guān),那么讀書有什么用? 大抵第一要除驕傲氣習,中無所有,而夜郎自大,此最壞事。---曾國藩 【譯文】 最重要的是要去除驕傲的習氣,如果自己內(nèi)在沒有才學,還要夜郎自大,這是最糟糕的。 傲氣既長,終不進功,所以潦倒一生,而無寸進也。---曾國藩 【譯文】 傲氣增長后,就難以進步,所以一生都會貧困潦倒,卻沒絲毫成功。 吾嘗見朋友不中牢騷太甚者,其后必多抑塞,--蓋無故而怨天,則天必不許;無故而尤天,則天必不許;無故而尤人,則人必不服,感應之理,自然隨之。---曾國藩 【譯文】 我見過朋友中沒有成就、愛發(fā)牢騷的人,后來一直都過得很不如意。因為無緣無故埋怨上天,上天也不會認可;無緣無故怨恨上天,上天也不會寬容;無緣無故埋怨他人,別人也會不服氣。怨恨帶來的感應,自然回到自己身上。 凡遇牢騷欲發(fā)之時,則反躬自思,吾果有何不足,而蓄此不平之氣,猛然內(nèi)省,決然去之。---曾國藩 【譯文】 凡是想要發(fā)牢騷的時候,要反思自己,看自己有什么什么錯誤,為什么要帶著這樣的怨氣,猛烈地自我反省,堅決地去除它。 古之成大事者,規(guī)模遠大與綜理密微,二者闕一不可。---曾國藩 【譯文】 古代能成大事的人,志向廣大和心思細密,二者缺一不可。 凡人作一事,便須全副精神往在此一事,首尾不懈。不可見異思遷,做這樣想那樣,坐這山望那山。人而無恒,終身一無所成。---曾國藩 【譯文】 凡是人想做成一件事,就要把全部精神放在一件事上,始終不懈怠。不能見異思遷,做這個想那個,坐這山望那山。人沒有恒心,終身都會一事無成。 念念改過,雖小必懲。---曾國藩 【譯文】 念念都想著改過,雖然是小錯一定也要懲戒。 |
|