乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      還在稱呼老師為“teacher”、服務(wù)員為waiter?錯了多少年

       一葉風(fēng)笛 2019-10-26

      還記得小時候的英語課嗎?一上課我們就喊,good morning teacher,一喊就喊了這么多年,竟然沒人告訴我們這是錯的!為什么是錯的?外國人認(rèn)為稱呼老師為teacher是不禮貌的!

      teacher

      因?yàn)閠eacher表示的是一種職業(yè),就像worker一樣!

      正確說法:

      中小學(xué)的老師:男老師稱為Mr.XX,女老師稱為Miss XX。

      大學(xué)里的教授:稱為Professor XX。

      博士導(dǎo)師:稱為Dr.XX。

      注意: XX是老師的姓氏,不是名字。比如小學(xué)老師叫Tom Brown,那他應(yīng)被稱為Mr.Brown,而不是Mr.Tom。

      同樣,“我是一個老師”,你也不能說My job is a teacher.

      my/his job=“我的/他的工作”【是工作內(nèi)容】

      這句話的正確表達(dá)方式應(yīng)該是I am a teacher. 或者M(jìn)y job is teaching English.

      waiter/waitress

      類似地還有經(jīng)常被我們用錯的waiter,waitress,同樣都是表達(dá)一種職業(yè)。

      當(dāng)你去到國外,假如在餐廳也同樣這樣喊“waiter”,那么相信全餐廳的都會給你一個白眼!為什么呢?雖然waiter的意思確實(shí)就是服務(wù)員,但是如果在國外叫服務(wù)員waiter,那是一種很不禮貌的行為,因?yàn)檫@里隱含著你瞧不起服務(wù)員的意思。

      呼喊服務(wù)時,正確說法應(yīng)該是:

      Excuse me或者Hello.

      只要是能吸引到服務(wù)員的注意即可。

      Excuse me, could you please clean the table?

      你好,請把桌子收拾干凈可以嗎?

      uncle/aunt

      見到"叔叔"就叫uncle? 你會嚇壞對方的。因?yàn)樵趪?strong>uncle只能用來稱呼自己的親舅舅或叔叔(有血緣關(guān)系的)。

      正確稱呼: Mr+姓氏 或者 直接稱呼對方名字

      比如,你的鄰居叫John Smith,你可以尊稱對方為Mr. Smith或直接稱呼John

      如果不知道對方叫什么,可以用excuse me或者Hello, 引起對方注意即可。

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多