當(dāng)電話關(guān)機(jī)或是沒(méi)人接, 總會(huì)聽(tīng)到一個(gè)聲音在電話里巴拉巴拉講話。 說(shuō)完中文還有英文, 但每次只記得一個(gè)Sorry,后面就不知道了。 所以,Sorry后面到底說(shuō)了啥? 咱們今天就一起來(lái)看一下吧~ Sorry!The subscriber you dialed cannot be connected for the moment, please redial later. 用戶這個(gè)詞, 在英語(yǔ)中我們最熟悉的是user, 而這句話中我們用到的是 subscriber subscriber ? someone who subscribes to a product, service, or organization 訂購(gòu)者,訂閱人;用戶;定期捐款者 例: Cable television companies have launched major campaigns to increase their number of subscribers. 有線電視公司已開(kāi)展大型促銷活動(dòng)以增加用戶數(shù)。 你可以感受到subscriber比user這個(gè)詞表達(dá)的更精準(zhǔn),user只是使用這個(gè)功能的人,而subscriber還包含了你主動(dòng)去與提供方達(dá)成協(xié)議付費(fèi)或者操作使用的涵義。 在YouTube上訂閱某個(gè)頻道視頻的人也叫作subscriber。 Sorry! The subscriber you dialed is power off. 撥號(hào),我們用 dial /?da?.?l/ ?to operate a phone or make a phone call to someone by choosing a particular series of numbers on the phone 撥號(hào),按號(hào)碼 例: Can I dial this number direct, or do I have to go through the operator? 我可以直接撥這個(gè)號(hào)碼還是需要通過(guò)話務(wù)員接轉(zhuǎn)? Dial 0 for the switchboard. 總機(jī)撥0。 關(guān)機(jī) 像是電器關(guān)閉電源的操作, 英語(yǔ)中表述為shutdown 電子設(shè)備關(guān)機(jī)可以用 power off Sorry! The subscriber you dialed is busy now, please redial later. Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial it again. Sorry! The number you dialed is out of service. 英語(yǔ)生活小知識(shí) · 當(dāng)你告訴別人你要打電話時(shí),可以用:make a phone call 例:I am going to make a phone call to my friend. (我要給我的朋友打個(gè)電話。) · 當(dāng)電話接通時(shí),你向別人介紹自己時(shí),可以用:This is + 自己的名字 例:Hello! This is (Jeno) speaking (你好!我是Jeno。) 內(nèi)容來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源,僅供學(xué)習(xí),侵權(quán)即刪 |
|
來(lái)自: 高天明月圖書(shū)館 > 《待分類》