春日 陸翚 鶯歸樹頂繁聲轉(zhuǎn),雁去天邊細(xì)影斜。 雨拂青青行處草,煙含灼灼望中花。 注 ①灼灼:明亮。 ②望中花:視線所及的花。 簡(jiǎn)析 “鶯歸樹頂繁聲轉(zhuǎn),雁去天邊細(xì)影斜。”這兩句是說(shuō),黃鶯落在樹頂上,不住聲地在婉轉(zhuǎn)歌唱;北歸之雁,遠(yuǎn)去天邊,極目遙望,只有一道細(xì)細(xì)的斜影。天地景色,自然和諧,融合在一個(gè)畫面上,有聲有色,美妙天成。 “雨拂青青行處草,煙含灼灼望中花。”這兩句是說(shuō),春雨瀟瀟,它在輕輕地?fù)崮χ愤吳啻涞拇翰?;明亮的輕煙,在花間飄蕩,為春花蒙上了一層迷人的神秘色彩。煙雨迷蒙,紅花綠草,春日景色秀麗。“拂”、“含”二字用得妙絕,將煙雨描繪得似乎有情有意,增強(qiáng)了詩(shī)情畫意和藝術(shù)感染力。 |
|