六神類方 解傷寒 青龍湯類方 第二課 大家好!這節(jié)課我們繼續(xù)學(xué)習(xí)青龍湯類方中的方劑:麻黃加術(shù)湯、桂枝麻黃各半湯和桂枝二麻黃一湯。 【麻黃加術(shù)湯】 麻黃(三兩,去節(jié)) 桂技(二兩,去皮) 甘草(一兩,炙) 杏仁(七十個(gè),去皮尖) 白術(shù)(四兩) 上五味,以水九升,先煮麻黃,減二升,去上沫,納諸藥,煮取二升半,去滓,溫服八合,復(fù)取微似汗。 漢傳經(jīng)方解析法 三才解析法 陽性藥:麻黃3兩、白術(shù)4兩、杏仁70枚、桂枝2兩 平性藥:炙甘草1兩 陰性藥:無 四象解析法: 君:麻黃3兩 臣:杏仁70枚、桂枝2兩、白術(shù)4兩 佐:炙甘草1兩 使:無 藥癥: 麻黃 溫 辛苦澀 《本經(jīng)》主中風(fēng)傷寒頭痛,溫瘧,發(fā)表出汗,去邪熱氣,止咳逆上氣,除寒熱,破癥堅(jiān)積聚。 白術(shù) 溫 辛甘滋微苦 《本經(jīng)》主風(fēng)寒濕痹,死肌,痙疸,止汗除熱,消食,作煎餌。久服輕身延年不饑。 桂枝 溫 辛甘滋 《本經(jīng)》治上氣咳逆,結(jié)氣,喉痹吐吸,利關(guān)節(jié),補(bǔ)中益氣。久服通神輕身不老。 杏仁 溫 微辛苦 《本經(jīng)》主咳逆上氣雷鳴,喉痹下氣,產(chǎn)乳金創(chuàng),寒心奔豚。 甘草 平 甘滋 《本經(jīng)》主五藏六府寒熱邪氣,堅(jiān)筋骨,長肌肉,倍力,金創(chuàng)腫,解毒。久服輕身延年。 上節(jié)課咱們學(xué)習(xí)了麻黃湯,麻黃加術(shù)湯即是在麻黃湯的基礎(chǔ)上加入4兩白術(shù)。麻黃湯為青龍湯類方,加入白術(shù)后,共有4味溫性藥,1味平性藥,無使藥,故仍歸屬于青龍湯類方。其中白術(shù)雖然用量大于麻黃,但不敵麻黃的藥力猛烈,仍為君藥。 新加入的白術(shù),辛溫能除治涼滯證,外可祛“風(fēng)寒濕痹”。依其味苦能涌泄表里的水濕痰飲,是經(jīng)方當(dāng)中常用的祛外感風(fēng)濕及內(nèi)有水飲的有力藥物。即使大量用,也沒有副作用。祛風(fēng)濕而言,白術(shù)都是大量使用,一般用到四兩以上,效果才好。有人喜歡用蒼術(shù),但蒼術(shù)過于燥烈,易傷津液,需要用的時(shí)候,注意配合使用養(yǎng)津液的藥,如大棗等。 麻黃湯善祛外感風(fēng)寒,加白術(shù)而能祛風(fēng)濕,說明麻黃加術(shù)湯能對(duì)治外感風(fēng)寒濕夾雜證。方藥以治表為主,兼以白術(shù)能溫里,且又無寒涼性使藥,故本方可針對(duì)符合麻黃湯證及白術(shù)藥癥的少陰病機(jī)證,少陰外感風(fēng)寒濕夾雜證,或少陰太陰合病又見風(fēng)寒濕外感證。 下面我們來看下《金匱要略》中的條文: 濕家,身煩疼,可與麻黃加術(shù)湯。發(fā)其汗為宜,慎不可以火攻之。 這里的“濕家”指的是患有外感中濕證。再來看看《金匱要略》中對(duì)“濕家”的描述: “太陽病,關(guān)節(jié)疼痛而煩,脈沉而緩者,此名中濕。” 在漢傳經(jīng)方理論體系中,表證有本病和外感病之分。太陽本病以白虎湯證為代表,主要的癥狀為脈浮洪大有力,身熱而煩渴。而條文描述的明顯不是太陽本病,因?yàn)?/span>它有“關(guān)節(jié)疼痛而煩”這個(gè)明顯的外感表證癥狀。由于有了水濕之邪,脈象也是沉而緩。 《金匱要略》則將以上證候表現(xiàn)稱為“中濕”。外感證有傷寒、中風(fēng)、中濕、中暑、溫瘧、霍亂等,中濕證便屬于外感證的范疇。由于患者體質(zhì)等因素,外感病會(huì)表現(xiàn)為單純的表證,或與里病合病而成表里同病。 中濕證也是一樣,有表里同病,也有單純的表證中濕。這里“濕家”的脈象為沉緩,沉緩是水濕浸漬渙散,不能化生津液的表象。關(guān)節(jié)疼痛而煩是表證津虧失養(yǎng)的表現(xiàn),所以條文所述為:太陰病合并少陰外感中濕證。內(nèi)有水飲,外有風(fēng)濕困于肌表。 因此,用麻黃湯治療少陰外感證的同時(shí),用一味白術(shù),既能對(duì)治在表的水濕,也能對(duì)治太陰里證的水飲。 古人治外感風(fēng)寒濕邪,除了用藥發(fā)汗,還喜歡用火攻法解表發(fā)汗,比如火熏、熱蒸、熨法、火針等。由于夾有太陰水飲,水飲不化,津液固然是不足,所以不能用火攻發(fā)汗。火攻發(fā)汗是很傷津液的,用不好極易變生它證。 綜上可知,方藥與對(duì)治證候大致相符,符合方證相應(yīng)的標(biāo)準(zhǔn)。而“關(guān)節(jié)煩而疼”的主癥,便在于首以君藥麻黃配合白術(shù)解決外感風(fēng)濕及在里之水飲,又以桂枝溫宣通利周身關(guān)節(jié),杏仁配合降逆,以炙甘草補(bǔ)津液之不足,從而得以解除相應(yīng)病苦。 接下來看桂枝麻黃各半湯和桂枝二麻黃一湯。 【桂枝麻黃各半湯】 桂枝(一兩十六銖) 芍藥 生姜(切) 甘草(炙) 麻黃(去節(jié),各一兩) 大棗(擘,四枚) 杏仁(二十四枚) 上七味,以水五升,先煮麻黃一二沸,去上沫。內(nèi)諸藥,煮取一升八合,去滓,溫服六合。本云桂枝湯三合,麻黃湯三合,并為六合,頓服,將息如上法。 從方名和煎服法的前半部分來看,該方是桂枝湯和麻黃湯藥量各取一半的合方,然后進(jìn)行煎煮。但是在后半部分又說道“本云桂枝湯三合,麻黃湯三合,并為六合,頓服”,這時(shí)先分別煎煮桂枝湯和麻黃湯,然后各取三合湯液,將其混合服用。 這種也在提示我們,不同的煎煮服用方法,或許藥效確有不同。對(duì)此,恩師劉志杰先生也稱,大家不妨在實(shí)際使用中進(jìn)行對(duì)比試驗(yàn),畢竟現(xiàn)在也沒有足量的數(shù)據(jù)去分析二者的不同。而對(duì)于本方所載藥量及煎服法在臨床使用中也有所不便,故我們依據(jù)藥量比例及合方形式,按比例將調(diào)整調(diào)整為常規(guī)用量,供大家參考。 漢傳經(jīng)方解析法 三才解析法 陽性藥:麻黃3兩、杏仁2兩、桂枝3兩、生姜3兩 平性藥:炙甘草2兩、大棗12枚 陰性藥:芍藥3兩 四象解析法 君:麻黃3兩 臣:桂枝3兩、杏仁2兩、生姜3兩 佐:甘草2兩、大棗12枚 使:赤芍3兩 全方七味藥,屬大方,四味溫性藥,一味涼性使藥,故仍為青龍湯類方。本方既然為桂枝湯與麻黃湯的合方,可知本方既能治療太陽外感中風(fēng)證,也可治療太陽外感傷寒證,我們稱之為可對(duì)治太陽“風(fēng)寒兩感”證。 我們來看原文: “太陽病,得之八九日,如瘧狀,發(fā)熱惡寒,熱多寒少,其人不嘔,清便欲自可,一日二三度發(fā),脈微緩者,為欲愈也。脈微而惡寒者,此陰陽俱虛,不可更發(fā)汗、更下、更吐也。面色反有熱色者,未欲解也,以其不能得小汗出,身必癢,宜桂枝麻黃各半湯?!?/span> 太陽病,到了八九天后沒好,出現(xiàn)了類似瘧疾的癥狀,寒熱往來,一天發(fā)作兩三次,發(fā)熱與惡寒共同存在。 “其人不嘔,清便欲自可”,指出患者無嘔吐以及大小便的問題,也就是說無里證。如果脈象是和緩的,說明正盛邪退,往痊愈方向發(fā)展。若脈象細(xì)微,伴有惡寒,就是病邪入里了。 “面色反有熱色者,未欲解也,以其不能得小汗出,身必癢,宜桂枝麻黃各半湯。”如出現(xiàn)面色紅,為陽氣聚集在體表,抗邪外出,欲汗不得汗,出現(xiàn)了身癢的癥狀,為陽氣不足,不能抗邪外出之故。這時(shí)用桂枝麻黃各半湯,在發(fā)散風(fēng)寒之邪的同時(shí)兼調(diào)營衛(wèi)。 臨床主治便以同見桂枝湯證與麻黃湯證為證候表現(xiàn)。 再看下一個(gè)方劑。 【桂枝二麻黃一湯】 桂枝(一兩十七銖) 芍藥(一兩六銖) 麻黃(去節(jié),十六銖) 生姜(切,一兩六銖) 杏仁(去皮尖,十六個(gè)) 甘草(炙,一兩二銖) 大棗(擘,五枚) 上七味,以水五升,先煮麻黃一二沸,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取二升,去滓,溫服一升,日再服。本云桂枝湯二分、麻黃湯一分,合為二升,分再服。今合為一方,將息如前法。 本方同為桂枝湯與麻黃湯的合方,但合方比例與麻桂各半湯不同,即按二比一的比例合方。本方藥量同樣不便量取,因此我們按大棗五枚為參考標(biāo)準(zhǔn),列出其他各藥的藥量比例,臨床中可根據(jù)實(shí)際情況,靈活調(diào)整藥量。 漢傳經(jīng)方解析法 三才解析法 陽性藥:麻黃、杏仁、桂枝、生姜 平性藥:炙甘草、大棗 陰性藥:芍藥 四象解析法: 君:麻黃(溫 辛苦澀) 0.5 臣:桂枝(溫 辛甘滋) 1 生姜(大溫 辛) 1 杏仁(溫 微辛苦) 0.5 佐:炙甘草(平 甘滋) 1 大棗(平 甘滋) 5枚 使:赤芍(涼 酸苦) 1 該方與麻桂各半湯類似,同樣能治療外感風(fēng)寒兩感證,而本方桂枝湯比例大于麻黃湯,故對(duì)治的風(fēng)寒兩感證以外感中風(fēng)證為主,兼見外感傷寒。此時(shí)便以桂枝湯法度祛風(fēng)散熱,以麻黃湯外解傷寒。 方中雖然桂枝用量稍大于麻黃,但仍不敵麻黃藥力,故麻黃仍為君藥。 下面看條文: 服桂枝湯,大汗出,脈浮,者與桂枝湯,如前法。若形似瘧,一日再發(fā)者,汗出必解,宜桂枝二麻黃一湯。(宋25) 服桂枝湯后,大汗出了,表不解,脈仍然是浮脈,說明病仍在表。這條也說明了表證要用汗法的話,一定是微汗,切記不可大汗!汗出過多,傷及津液,易導(dǎo)致疾病傳變。 “若形似瘧,一日再發(fā)者,汗出必解,宜桂枝二麻黃一湯。”這一句是接上文桂枝麻黃各半湯的,癥狀類似,卻沒有了身癢的癥狀。 “汗出必解”,指出患者是無汗的。由于服桂枝湯大汗,又受了些寒邪,造成肌表輕度陽氣郁閉,所以用麻黃湯微汗便可。 該方取法桂枝湯與麻黃湯的比例為二比一。桂枝湯在發(fā)散風(fēng)寒的同時(shí)還能補(bǔ)充津液,解決之前大汗傷津的問題。 這三個(gè)方劑在臨床中還是比較常用的。后面兩個(gè)方劑的藥量不便于取用,造成臨床多有不便,對(duì)此按合方形式和藥量比例做了調(diào)整,以供大家參考。 (漢傳中醫(yī)弟子 鄧澤成) |
|