《浣溪沙》 范成大 (江村道中) 十里西疇熟稻香,槿花籬落竹絲長(zhǎng),垂垂山果掛青黃。 濃霧知秋晨氣潤(rùn),薄云遮日午陰涼,不須飛蓋護(hù)戎裝。 作者簡(jiǎn)介: 范成大(1126-1193),字致能,一作至能,號(hào)石湖居士,吳縣(今屬浙江)人。紹興二十四年(1154)進(jìn)士。歷任處州、靜江知府兼廣南西路安撫使,參加政事等職。南宋“中興四大詩(shī)人”之一,其詞音節(jié)婉轉(zhuǎn)。 注釋·解說: 1、槿花籬落:槿為灌木,在夏秋開花,槿叢常被作為籬笆。2、飛蓋:車篷。 全詞解釋: 西邊的十里農(nóng)田中,成熟的稻谷散發(fā)著清香。木槿圍成的籬笆上,花瓣紛紛飄落,叢叢青竹間,有細(xì)細(xì)的游絲牽絆。山上果樹果實(shí)累累,有的是青色還未成熟,有的已經(jīng)熟透呈現(xiàn)金黃色。 晨間濃霧濕潤(rùn),讓我知道秋天已經(jīng)來到。正午,薄霧遮著太陽,天氣陰涼,已經(jīng)不用車篷來遮擋陽光了。 品鑒·鑒賞: 本詞是一首田園詞,描寫的是秋天的田園。與他人描寫秋天的蕭條、傷感不同,詞人描畫的是秋天一派豐收、絢麗、生機(jī)盎然的田園風(fēng)光。 |
|