《歐洲人權(quán)公約》又稱《保護(hù)人權(quán)與基本自由公約》。1950年11月4日在歐洲理事會(huì)主持下于羅馬簽署。1953年9月3日生效。截至1997年1月1日,締約國(guó)為34個(gè)。它是第一個(gè)區(qū)域性國(guó)際人權(quán)條約。它規(guī)定集體保障和施行《世界人權(quán)宣言》中所規(guī)定的某些權(quán)利及基本自由。 英國(guó)的特別司法機(jī)構(gòu)——調(diào)查權(quán)力法庭2014年12月5日裁決,英國(guó)情報(bào)機(jī)構(gòu)政府通訊總部的情報(bào)搜集系統(tǒng)沒(méi)有違反《歐洲人權(quán)公約》 (一九五0年十一月四日訂于羅馬) 本公約各簽字國(guó)政府就是歐洲理事會(huì)成員, 考慮到一九四八年十二月十日聯(lián)合國(guó)大會(huì)宣布的世界人權(quán) 宣言; 考慮到該宣言的目的在于對(duì)其中宣布的權(quán)利得到普遍和有效的承認(rèn)與遵守; 考慮到歐洲理事會(huì)的目的就是促進(jìn)其成員之間更大的團(tuán)結(jié)并考慮到遵循上述目的所采取的手段之一就是維護(hù)和進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)人權(quán)與基本自由; 重申它們對(duì)于各項(xiàng)基本自由的深切信仰,這些基本自由是世界正義和和平的基礎(chǔ),一方面通過(guò)有效的政治民主,另一方面由各成員所承諾的對(duì)基本人權(quán)的一種共同諒解和遵守來(lái)給予最好的保護(hù)。 作為具有共同的思想和具有共同的政治傳統(tǒng)、理想、自由與政治遺產(chǎn)的歐洲各國(guó)政府,決定采取首要步驟,以便集體實(shí)施世界人權(quán)宣言中所規(guī)定的某些權(quán)利; 同意議定下列各條: 第1條 締約國(guó)應(yīng)當(dāng)給予在它們管轄之下的每個(gè)人獲得本公約第一章所確定的權(quán)利和自由。 第一章 第2條 1、任何人的生存權(quán)應(yīng)當(dāng)受到法律的保護(hù)。不得故意剝奪任何人的生命,但是,法院依法對(duì)他所犯的罪刑定罪并付諸執(zhí)行的除外。 2、如果使用武力剝奪生命是迫不得已的情況下,不應(yīng)當(dāng)視為與本條的規(guī)定相抵觸: (1)防衛(wèi)任何人的非法暴力行為; (2)為執(zhí)行合法逮捕或者是防止被合法拘留的人脫逃; (3)為鎮(zhèn)壓暴力或者是叛亂而采取的行動(dòng)。 第3條 不得對(duì)任何人施以酷刑或者是使其受到非人道的或者是侮辱的待遇或者是懲罰。 第4條 1、不得將任何人蓄為奴隸或者是使其受到奴役。 2、不得使任何人從事強(qiáng)制或者是強(qiáng)迫勞動(dòng)。 3、本條的'強(qiáng)制或者強(qiáng)迫勞動(dòng)'一詞不應(yīng)當(dāng)包括: (1)在根據(jù)本公約第5條的規(guī)定而被拘留的正常程序中以及在有條件地免除上述被拘留期間所必須完成的任何工作; (2)任何軍事性質(zhì)的勞役或者是如果某些國(guó)家承認(rèn)公民有良心拒絕服兵役的權(quán)利的,則以強(qiáng)迫勞役代替義務(wù)的兵役; (3)在緊急情況下或者是如果遇有威脅到社會(huì)生活或者安寧的災(zāi)禍必須承擔(dān)的任何勞役; (4)作為普通公民義務(wù)的一部分的任何工作或者勞役。 第5條 1、人人享有自由和人身安全的權(quán)利。不得剝奪任何人的自由,除非依照法律規(guī)定在下列情況下: (1)由具有管轄權(quán)的法院作出有罪判決對(duì)某人予以合法拘留; (2)由于不遵守法院合法的命令或者為了保證履行法律所規(guī)定的任何義務(wù)而對(duì)某人予以合法逮捕或者拘留; (3)如果有理由足以懷疑某人實(shí)施了犯罪行為或者如果合理地認(rèn)為有必要防止某人犯罪或者是在某人犯罪后防止其脫逃,為了將其送交有關(guān)的法律當(dāng)局而對(duì)其實(shí)施的合法的逮捕或者拘留; (4)基于實(shí)行教育性監(jiān)督的目的而根據(jù)合法命令拘留一個(gè)未成年人或者為了將其送交有關(guān)的法律當(dāng)局而對(duì)其予以合法的拘留; (5)基于防止傳染病蔓延的目的而對(duì)某人予以合法的拘留以及對(duì)精神失常者、酗酒者或者是吸毒者或者流氓予以合法的拘留; (6)為防止某人未經(jīng)許可進(jìn)入國(guó)境或者為押送出境或者是引渡而對(duì)某人采取行動(dòng)并予以合法的逮捕或者拘留。 2、應(yīng)當(dāng)以被逮捕的任何人所了解的語(yǔ)言立即通知他被逮捕的理由以及被指控的罪名。 3、依照本條第1款第3項(xiàng)的規(guī)定而被逮捕或者拘留的任何人,應(yīng)當(dāng)立即送交法官或者是其他經(jīng)法律授權(quán)行使司法權(quán)的官員,并應(yīng)當(dāng)在合理的時(shí)間內(nèi)進(jìn)行審理或者在審理前予以釋放。釋放應(yīng)當(dāng)以擔(dān)保出庭候?qū)彏闂l件。 4、因被逮捕或者拘留而被剝奪自由的任何人應(yīng)當(dāng)有權(quán)運(yùn)用司法程序,法院應(yīng)當(dāng)依照司法程序?qū)λ痪辛舻暮戏ㄐ宰鞒鰶Q定,如果拘留是不合法的,則應(yīng)當(dāng)命令將其釋放。 5、由于違反本條規(guī)定而被逮捕或者拘留的任何人應(yīng)當(dāng)具有可以得到執(zhí)行的受賠償?shù)臋?quán)利。 第6條 1、在決定某人的公民權(quán)利和義務(wù)或者在決定對(duì)某人確定任何刑事罪名時(shí),任何人有理由在合理的時(shí)間內(nèi)受到依法設(shè)立的獨(dú)立而公正的法院的公平且公開(kāi)的審訊。判決應(yīng)當(dāng)公開(kāi)宣布。但是,基于對(duì)民主社會(huì)中的道德、公共秩序或者國(guó)家安全的利益,以及對(duì)民主社會(huì)中的少年的利益或者是保護(hù)當(dāng)事人的私生活權(quán)利的考慮,或者是法院認(rèn)為,在特殊情況下,如果公開(kāi)審訊將損害公平利益的話,可以拒絕記者和公眾參與旁聽(tīng)全部或者部分審訊。 2、凡受刑事罪指控者在未經(jīng)依法證明為有罪之前,應(yīng)當(dāng)推定為無(wú)罪。 3、凡受刑事罪指控者具有下列最低限度的權(quán)利: (1)以他所了解的語(yǔ)言立即詳細(xì)地通知他被指控罪名的性質(zhì)以及被指控的原因; (2)應(yīng)當(dāng)有適當(dāng)?shù)臅r(shí)間和便利條件為辯護(hù)作準(zhǔn)備; (3)由他本人或者由他自己選擇的律師協(xié)助替自己辯護(hù),或者如果他無(wú)力支付法律協(xié)助費(fèi)用的,則基于公平利益考慮,應(yīng)當(dāng)免除他的有關(guān)費(fèi)用; (4)詢問(wèn)不利于他的證人,并在與不利于他的證人具有相同的條件下,讓有利于他的證人出庭接受詢問(wèn); (5)如果他不懂或者不會(huì)講法院所使用的工作語(yǔ)言,可以請(qǐng)求免費(fèi)的譯員協(xié)助翻譯。 第7條 1、任何人的作為或者不作為,在其發(fā)生時(shí)根據(jù)本國(guó)的國(guó)內(nèi)法或者是國(guó)際法不構(gòu)成刑事犯罪的,不得認(rèn)為其犯有任何罪刑。所處刑罰不得重于犯罪時(shí)所適用的刑罰。 2、本條不得妨礙對(duì)任何人的作為或者不作為進(jìn)行審判或者予以懲罰,如果該作為或者不作為在其發(fā)生時(shí)根據(jù)文明國(guó)家所承認(rèn)的一般法律原則為刑事犯罪行為。 第8條 1、人人有權(quán)享有使自己的私人和家庭生活、家庭和通信得到尊重的權(quán)利。 2、公共機(jī)構(gòu)不得干預(yù)上述權(quán)利的行使,但是,依照法律規(guī)定的干預(yù)以及基于在民主社會(huì)中為了國(guó)家安全、公共安全或者國(guó)家的經(jīng)濟(jì)福利的利益考慮,為了防止混亂或者犯罪,為了保護(hù)健康或者道德,為了保護(hù)他人的權(quán)利與自由而有必要進(jìn)行干預(yù)的,不受此限。 第9條 1、人人有權(quán)享受思想、良心以及宗教自由的權(quán)利。此項(xiàng)權(quán)利包括改變其宗教信仰以及單獨(dú)地或者同他人在一起的時(shí)候,公開(kāi)地或者私自地,在禮拜、傳教、實(shí)踐儀式中表示其對(duì)宗教或者信仰的自由。 2、表示個(gè)人對(duì)宗教或者信仰的自由僅僅受到法律規(guī)定的限制,以及基于在民主社會(huì)中為了公共安全的利益考慮,為了保護(hù)公共秩序、健康或者道德,為了保護(hù)他人的權(quán)利與自由而施以的必需的限制。 第10條 1、人人享有表達(dá)自由的權(quán)利。此項(xiàng)權(quán)利應(yīng)當(dāng)包括持有主張的自由,以及在不受公共機(jī)構(gòu)干預(yù)和不分國(guó)界的情況下,接受和傳播信息和思想的自由。本條不得阻止各國(guó)對(duì)廣播、電視、電影等企業(yè)規(guī)定許可證制度。 2、行使上述各項(xiàng)自由,因?yàn)樨?fù)有義務(wù)和責(zé)任,必須接受法律所規(guī)定的和民主社會(huì)所必需的程式、條件、限制或者是懲罰的約束。這些約束是基于對(duì)國(guó)家安全、領(lǐng)土完整或者公共安全的利益,為了防止混亂或者犯罪,保護(hù)健康或者道德,為了保護(hù)他人的名譽(yù)或者權(quán)利,為了防止秘密收到的情報(bào)的泄漏,或者為了維護(hù)司法官員的權(quán)威與公正的因素的考慮。 第11條 1、人人享有和平集會(huì)與結(jié)社自由的權(quán)利,包括為保護(hù)自身的利益而組織和參加工會(huì)的權(quán)利。 2、除了法律所規(guī)定的限制以及在民主社會(huì)中為了國(guó)家安全或者公共安全的利益,為了防止混亂或者犯罪,為了保護(hù)健康或者道德或者保護(hù)他人的權(quán)利與自由而必需的限制之外,不得對(duì)上述權(quán)利的行使施以任何限制。本條并不阻止國(guó)家武裝部隊(duì)、警察或者行政當(dāng)局的成員對(duì)上述權(quán)利的行使施以合法的限制。 第12條 達(dá)到結(jié)婚年齡的男女根據(jù)規(guī)定結(jié)婚和成立家庭權(quán)利的國(guó)內(nèi)法的規(guī)定享有結(jié)婚和成立家庭的權(quán)利。 第13條 在依照本公約規(guī)定所享有的權(quán)利和自由受到侵犯時(shí),任何人有權(quán)向有關(guān)國(guó)家機(jī)構(gòu)請(qǐng)求有效的救濟(jì),即使上述侵權(quán)行為是由擔(dān)任公職的人所實(shí)施的。 第14條 應(yīng)當(dāng)保障人人享有本公約所列舉的權(quán)利與自由。任何人在享有本公約所規(guī)定的權(quán)利與自由時(shí),不得因性別、種族、膚色、語(yǔ)言、宗教、政治的或者是其他見(jiàn)解、民族或者社會(huì)的出身、與少數(shù)民族的聯(lián)系、財(cái)產(chǎn)、出生或者其他地位而受到歧視。 第15條 1、戰(zhàn)時(shí)或者遇有威脅國(guó)家生存的公共緊急時(shí)期,任何締約國(guó)有權(quán)在緊急情況所嚴(yán)格要求的范圍內(nèi)采取有悖于其根據(jù)本公約所應(yīng)當(dāng)履行的義務(wù)的措施,但是,上述措施不得與其根據(jù)國(guó)際法的規(guī)定所應(yīng)當(dāng)履行的其他義務(wù)相抵觸。 2、除了因戰(zhàn)爭(zhēng)行為引起的死亡之外,不得因上述規(guī)定而削弱對(duì)本公約第2條所規(guī)定的權(quán)利的保護(hù),或者是削弱對(duì)本公約第3條、第4條(第1款)以及第7條所規(guī)定的權(quán)利的保護(hù)。 3、凡是采取上述克減權(quán)利措施的任何締約國(guó),應(yīng)當(dāng)向歐洲理事會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)全面報(bào)告它所采取的措施以及采取措施的理由。締約國(guó)應(yīng)當(dāng)在已經(jīng)停止實(shí)施上述措施并且正在重新執(zhí)行本公約的規(guī)定時(shí),通知?dú)W洲理事會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)。 第16條 第10條、第11條以及第14條的規(guī)定不得視為阻止締約國(guó)各國(guó)對(duì)外國(guó)人的政治活動(dòng)施以若干限制。 第17條 本公約不得解釋為暗示任何國(guó)家、團(tuán)體或者個(gè)人有權(quán)進(jìn)行任何活動(dòng)或者實(shí)施任何行動(dòng),旨在損害本公約所規(guī)定的任何權(quán)利與自由或者是在最大程度上限制本公約所規(guī)定的權(quán)利與自由。 第18條 基于本公約許可對(duì)上述權(quán)利與自由進(jìn)行的限制,不得適用于已經(jīng)確定的限制目的以外的任何目的。 第二章 第19條 為了保證各締約國(guó)履行本公約所規(guī)定的應(yīng)當(dāng)承擔(dān)的義務(wù),應(yīng)當(dāng)設(shè)立: 1、歐洲人權(quán)委員會(huì),以下簡(jiǎn)稱'委員會(huì)'; 2、歐洲人權(quán)法院,以下簡(jiǎn)稱'法院'。 第三章 第20條 委員會(huì)應(yīng)當(dāng)以與締約國(guó)數(shù)目相等的委員組成。委員會(huì)中不得有兩名成員為同一締約國(guó)的公民。 第21條 1、委員會(huì)的委員應(yīng)當(dāng)由部長(zhǎng)委員會(huì)從咨詢議會(huì)秘書(shū)處提出的名單中以絕對(duì)多數(shù)票選任。在咨詢議會(huì)中各締約國(guó)的每一代表團(tuán)應(yīng)當(dāng)提出三名候選人,其中至少應(yīng)當(dāng)有兩名為本國(guó)的公民。 2、成為本公約締約國(guó)的國(guó)家,因補(bǔ)充臨時(shí)缺額的需要,在可以實(shí)施的范圍內(nèi)應(yīng)當(dāng)遵循上述規(guī)定的同樣的程序,補(bǔ)足委員會(huì)的缺額。 第22條 1、委員會(huì)委員的任期應(yīng)當(dāng)為六年。不可以連選連任。但是第一次選舉選出的委員其中七人的任期應(yīng)當(dāng)為三年。 2、任期僅為三年的委員,應(yīng)當(dāng)于第一次選舉完畢后立即由歐洲理事會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)以抽簽方式?jīng)Q定。 3、被選任接替任期未滿的委員的委員會(huì)委員,應(yīng)當(dāng)任職至他的前任委員任職期滿時(shí)為止。 4、委員會(huì)委員在后任接替之前應(yīng)當(dāng)繼續(xù)任職。他們雖經(jīng)后任委員接替,但是仍然應(yīng)當(dāng)繼續(xù)處理他們已經(jīng)接手的正在審議中的案件。 第23條 委員會(huì)委員應(yīng)當(dāng)以個(gè)人資格參與委員會(huì)。 第24條 任何締約國(guó)可以通過(guò)歐洲理事會(huì)秘書(shū)處,將對(duì)另一締約國(guó)破壞本公約規(guī)定的任何指控提交委員會(huì)。 第25條 1、委員會(huì)可以受理由于締約國(guó)一方破壞本公約所規(guī)定的權(quán)利而致受害的任何個(gè)人、非政府組織或者是個(gè)人團(tuán)體向歐洲理事會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)提出的申訴,但是,必須以被指控的締約國(guó)已經(jīng)作出承認(rèn)委員會(huì)具有受理上述案件權(quán)限的聲明為前提。凡已作出此項(xiàng)聲明的各締約國(guó)承諾絕對(duì)不得妨礙此項(xiàng)權(quán)利的行使。 2、上述聲明可以在一個(gè)特定的時(shí)期內(nèi)有效。 3、上述聲明應(yīng)當(dāng)交存歐洲理事會(huì)秘書(shū)長(zhǎng),他應(yīng)當(dāng)將聲明的副本分送各締約國(guó)并予以公布。 4、至少有六個(gè)締約國(guó)作出接受委員會(huì)有權(quán)受理上述案件的聲明時(shí),委員會(huì)才能行使本條所規(guī)定的權(quán)力。 第26條 委員會(huì)只有在一切國(guó)內(nèi)的救濟(jì)辦法窮盡后,才可以根據(jù)公認(rèn)的國(guó)際法準(zhǔn)則,并從作出最后決定之日起六個(gè)月內(nèi)處理此事。 第27條 1、委員會(huì)對(duì)于基于第25條所提出的任何申訴,如果屬于下列情況的則不予受理: (1)匿名的; (2)在實(shí)質(zhì)上與委員會(huì)已經(jīng)審查的問(wèn)題一樣或者問(wèn)題已經(jīng)提交其他的國(guó)際調(diào)查或者解決程序的,并且該項(xiàng)申訴并不包含任何有關(guān)的新材料。 2、委員會(huì)對(duì)于基于第25條規(guī)定所提出的任何申訴,如果認(rèn)為不符合本公約的規(guī)定,明顯證據(jù)不足或者是濫用申訴權(quán),應(yīng)當(dāng)不予受理。 3、委員會(huì)對(duì)于向它提出的任何申訴如果認(rèn)為根據(jù)第26條的規(guī)定不應(yīng)予以受理的,應(yīng)當(dāng)予以拒絕。 第28條 委員會(huì)在接受向它提起的申訴時(shí): 1、為了查明事實(shí),委員會(huì)應(yīng)當(dāng)與當(dāng)事人各方的代表一起審查申訴,并在必要時(shí)進(jìn)行調(diào)查。為了有效地進(jìn)行審查和調(diào)查,有關(guān)國(guó)家在與委員會(huì)交換意見(jiàn)后,應(yīng)當(dāng)提供調(diào)查所需要的一切便利。 2、委員會(huì)應(yīng)當(dāng)對(duì)當(dāng)事人各方盡責(zé),以便使當(dāng)事人各方在尊重本公約所列舉的權(quán)利的基礎(chǔ)上友好地解決所存在的問(wèn)題。 第29條 1、委員會(huì)應(yīng)當(dāng)由委員會(huì)中的七名委員組成的小組委員會(huì),履行第28條所規(guī)定的職責(zé)。 2、有關(guān)當(dāng)事人各方可以委派其選擇的人作為上述小組委員會(huì)的成員。 3、小組委員會(huì)的其余成員應(yīng)當(dāng)依照委員會(huì)程序規(guī)則中所規(guī)定的程序以抽簽方式選出。 第30條 如果小組委員會(huì)能夠根據(jù)第28條的規(guī)定以友好的方式解決問(wèn)題,它應(yīng)當(dāng)擬就一份報(bào)告送交有關(guān)各國(guó)及部長(zhǎng)委員會(huì),并送交歐洲理事會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)公布。此項(xiàng)報(bào)告應(yīng)當(dāng)僅僅涉及對(duì)事實(shí)的闡明以及獲得解決問(wèn)題的辦法。 第31條 1、如果問(wèn)題未獲得解決,那么,委員會(huì)應(yīng)當(dāng)就事實(shí)擬就一份報(bào)告,并對(duì)發(fā)現(xiàn)的事實(shí)是否表明有關(guān)國(guó)家破壞了本公約所規(guī)定的義務(wù)發(fā)表看法。委員會(huì)全體委員對(duì)此問(wèn)題的看法得在報(bào)告中予以陳述。 2、此項(xiàng)報(bào)告應(yīng)當(dāng)送交部長(zhǎng)委員會(huì)。并送交有關(guān)各國(guó),這些國(guó)家不得任意予以公布。 3、委員會(huì)在向部長(zhǎng)委員會(huì)送交報(bào)告時(shí),應(yīng)當(dāng)提出它認(rèn)為合適的建議。 第32條 1、如果在將報(bào)告提交部長(zhǎng)委員會(huì)三個(gè)月內(nèi)有關(guān)案件沒(méi)有依照本公約第48條的規(guī)定提交到歐洲人權(quán)法院,則部長(zhǎng)委員會(huì)應(yīng)當(dāng)以出席部長(zhǎng)委員會(huì)成員三分之二的多數(shù)作出有關(guān)問(wèn)題是否違反本公約的決定。 2、部長(zhǎng)委員會(huì)如果作出肯定的決定,那么,應(yīng)當(dāng)確定一個(gè)期限,在規(guī)定的期限內(nèi),有關(guān)的締約國(guó)必須采取部長(zhǎng)委員會(huì)決定所要求的措施。 3、如果有關(guān)的締約國(guó)在規(guī)定的期限內(nèi)沒(méi)有采取滿意的措施,部長(zhǎng)委員會(huì)應(yīng)當(dāng)以本條第1款所規(guī)定的多數(shù)形式,對(duì)委員會(huì)原來(lái)所作出的決定具有何種效力作出決定,并應(yīng)當(dāng)將此公布。 4、締約國(guó)各國(guó)承諾部長(zhǎng)委員會(huì)適用上述各款所作出的各項(xiàng)決定對(duì)締約國(guó)各國(guó)具有拘束力。 第33條 委員會(huì)應(yīng)當(dāng)舉行秘密會(huì)議。 第34條 委員會(huì)的決定應(yīng)當(dāng)由出席并享有投票權(quán)的委員的多數(shù)作出,小組委員會(huì)的決定應(yīng)當(dāng)由委員的多數(shù)作出。 第35條 委員會(huì)應(yīng)當(dāng)視情況的需要舉行會(huì)議。會(huì)議由歐洲理事會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)召集。 第36條 委員會(huì)應(yīng)當(dāng)起草自身的程序規(guī)則。 第37條 委員會(huì)秘書(shū)處應(yīng)當(dāng)由歐洲理事會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)安排。 第四章 第38條 歐洲人權(quán)法院應(yīng)當(dāng)以與締約國(guó)數(shù)目相等的法官組成。歐洲人權(quán)法院中不得有兩名成員為同一締約國(guó)的公民。 第39條 1、法院的法官應(yīng)當(dāng)由咨詢議會(huì)從歐洲理事會(huì)締約國(guó)所提名的人選中以多數(shù)票決定。每一締約國(guó)應(yīng)當(dāng)提出三名候選人,其中至少應(yīng)當(dāng)有兩人為其本國(guó)公民。 2、如果此后成為本公約締約國(guó)的國(guó)家,以及因補(bǔ)充臨時(shí)缺額的需要,在可以實(shí)施的范圍內(nèi)應(yīng)當(dāng)遵循上述規(guī)定的同樣的程序,補(bǔ)足法官的缺額。 3、候選人應(yīng)當(dāng)具有高尚的道德品格并具有高級(jí)司法職位的任命資格或者是公認(rèn)的法學(xué)家。 第40條 1、法官任期應(yīng)當(dāng)為九年??梢赃B選連任。但是,第一次選出的法官中其中四人的任期為三年,另四人的任期為六年。 2、在選出的法官中,決定誰(shuí)任期三年誰(shuí)任期六年,應(yīng)當(dāng)于第一次選舉完畢后,立即由秘書(shū)長(zhǎng)以抽簽方式?jīng)Q定。 3、接替前任法官的當(dāng)選法官,應(yīng)當(dāng)任職到前任法官任期屆滿時(shí)為止。 4、法官在被接替之前應(yīng)當(dāng)繼續(xù)任職。法官在被接替后,應(yīng)當(dāng)繼續(xù)處理完畢他已經(jīng)接手的已經(jīng)在審議中的案件。 第41條 法院應(yīng)當(dāng)選舉院長(zhǎng)以及一至兩名副院長(zhǎng)。其任期各為三年,可以連選連任。 第42條 法官應(yīng)當(dāng)按照他們出勤天數(shù)領(lǐng)取由部長(zhǎng)委員會(huì)所決定的報(bào)酬。 第43條 為了審議提交到法院的每一個(gè)案件,法院應(yīng)當(dāng)組成包括七名法官在內(nèi)的審判庭。依照職權(quán)成為審判庭的法官應(yīng)當(dāng)有一名是有關(guān)締約國(guó)的法官,如果沒(méi)有這樣的法官,那么,應(yīng)當(dāng)選擇一名法官作為該締約國(guó)的代表。其他法官人選由院長(zhǎng)在開(kāi)庭前通過(guò)抽簽的方式?jīng)Q定。 第44條 只有締約國(guó)及歐洲人權(quán)委員會(huì)才有權(quán)將案件提交法院。 第45條 法院的管轄權(quán)應(yīng)當(dāng)涉及到締約國(guó)及歐洲人權(quán)委員會(huì)根據(jù)第48條規(guī)定提交的與本公約的解釋和適用有關(guān)的所有的案件。 第46條 1、任何締約國(guó)在任何時(shí)候可以宣布它承認(rèn)法院在事實(shí)上的強(qiáng)制管轄權(quán)。法院對(duì)本公約的解釋和適用有關(guān)的任何事項(xiàng)不需要特別的同意。 2、上述聲明應(yīng)當(dāng)是無(wú)條件的或者是幾個(gè)或者是某些締約國(guó)之間相互的或者是在特定時(shí)期的。 3、這些聲明應(yīng)當(dāng)送存歐洲理事會(huì)秘書(shū)長(zhǎng),并將復(fù)印件分送各締約國(guó)。 第47條 法院僅得受理歐洲人權(quán)委員會(huì)不能通過(guò)友好協(xié)商方式予以解決的而且是在第32條所規(guī)定的三個(gè)月內(nèi)提交的案件。 第48條 如有關(guān)締約國(guó)(如果只有一國(guó))或者各有關(guān)締約國(guó)(如有一國(guó)以上)接受法院強(qiáng)制管轄,或者雖不如此,而是經(jīng)有關(guān)締約國(guó)(如只有一國(guó))或者有關(guān)各締約國(guó)(如有一國(guó)以上)的同意,通過(guò)以下方式提交的案件,法院予以受理: 1、歐洲人權(quán)委員會(huì); 2、其公民被認(rèn)為是受害人的一個(gè)締約國(guó); 3、將案件提交歐洲人權(quán)委員會(huì)的一個(gè)締約國(guó); 4、被指控的締約國(guó)。 第49條 關(guān)于法院是否具有管轄權(quán)的爭(zhēng)議,應(yīng)當(dāng)由法院通過(guò)判決加以解決。 第50條 如果法院認(rèn)為締約國(guó)司法當(dāng)局或者任何其他當(dāng)局所作的決定或者措施完全或者部分地同本公約所規(guī)定的義務(wù)相違背,并且上述締約國(guó)的國(guó)內(nèi)法只許對(duì)上述決定或者措施的后果給予部分賠償時(shí),則法院的判決在必要的時(shí)候應(yīng)當(dāng)給予受害人以公平的補(bǔ)償。 第51條 1、法院的判決應(yīng)當(dāng)闡明理由。 2、如果法院的判決不能全部或者部分地代表法官的一致意見(jiàn),則任何一個(gè)法官有權(quán)發(fā)表一份單獨(dú)的意見(jiàn)。 第52條 法院的判決是最終性的。 第53條 締約國(guó)各國(guó)承諾在它們作為當(dāng)事人一方的任何案件中服從法院的判決。 第54條 法院判決應(yīng)當(dāng)送交部長(zhǎng)委員會(huì),由部長(zhǎng)委員會(huì)監(jiān)督執(zhí)行。 第55條 法院應(yīng)當(dāng)起草它自身的規(guī)則,應(yīng)當(dāng)決定它自身開(kāi)展活動(dòng)的程序。 第56條 1、在締約國(guó)各國(guó)作出第46條中所述的聲明已達(dá)八個(gè)國(guó)家時(shí),應(yīng)當(dāng)立即舉行法院法官的第一次選舉。 2、在選舉之前,不得向法院提交任何案件。 第五章 第57條 在收到歐洲理事會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)的請(qǐng)求時(shí),任何締約國(guó)應(yīng)當(dāng)說(shuō)明其國(guó)內(nèi)法是如何保證本公約的規(guī)定得到有效地執(zhí)行的。 第58條 委員會(huì)和法院的開(kāi)支由歐洲理事會(huì)負(fù)擔(dān)。 第59條 委員會(huì)委員和法院的法官在履行職務(wù)期間,應(yīng)當(dāng)享有歐洲理事會(huì)規(guī)章第40條以及根據(jù)本公約所達(dá)成的協(xié)定所規(guī)定的特權(quán)和豁免。 第60條 本公約的規(guī)定不得被解釋為限制或者是克減根據(jù)任何締約國(guó)的法律或者是締約國(guó)作為成員所參加的任何協(xié)議所規(guī)定的任何人權(quán)和基本權(quán)利。 第61條 本公約不得妨礙歐洲理事會(huì)規(guī)章所授予部長(zhǎng)委員會(huì)的權(quán)力。 第62條 締約國(guó)同意,除了依照特殊協(xié)議外,將不利用它們之間的有效的條約、公約或者聲明來(lái)通過(guò)申訴的方式把因?qū)Ρ竟s的解釋或者適用所產(chǎn)生的爭(zhēng)議提交給本公約規(guī)定之外的其他途徑加以解決。 第63條 1、任何國(guó)家應(yīng)當(dāng)在批準(zhǔn)本公約時(shí)或者此后任何時(shí)候,以通知?dú)W洲理事會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)的方式作出聲明:本公約應(yīng)當(dāng)適用于該國(guó)承擔(dān)國(guó)際關(guān)系責(zé)任的一切或者任何領(lǐng)土上。 2、本公約應(yīng)當(dāng)自歐洲理事會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)收到通知后第30天起適用于通知中所列舉的領(lǐng)土或者若干領(lǐng)土上。 3、本公約應(yīng)當(dāng)適用于上述領(lǐng)土,但是應(yīng)當(dāng)適當(dāng)注意當(dāng)?shù)氐囊蟆?/p> 4、根據(jù)本條第1款規(guī)定作出聲明的任何國(guó)家應(yīng)當(dāng)在今后任何時(shí)候代表與該聲明有關(guān)的某一領(lǐng)土或者若干領(lǐng)土作出聲明:它承認(rèn)歐洲人權(quán)委員會(huì)有權(quán)根據(jù)本公約第25條的規(guī)定受理個(gè)人、非政府組織或者個(gè)人團(tuán)體提出的申訴。 第64條 1、任何國(guó)家在簽訂本公約或者交存批準(zhǔn)書(shū)時(shí),如因該國(guó)領(lǐng)土內(nèi)現(xiàn)行有效的任何法律與本公約的任何規(guī)定不相符合,必需聲明對(duì)此作出保留。一般性質(zhì)的保留不得根據(jù)本條規(guī)定獲得許可。 2、根據(jù)本條規(guī)定所作出的任何保留,應(yīng)當(dāng)記載對(duì)有關(guān)法律的簡(jiǎn)要說(shuō)明。 第65條 1、締約國(guó)只有在成為本公約的締約國(guó)之日起五年期限屆滿時(shí)并在向歐洲理事會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)所提交的通知中所提到的六個(gè)月之后才能退出本公約。秘書(shū)長(zhǎng)應(yīng)當(dāng)通知其他各締約國(guó)。 2、上述退出不得具有解除有關(guān)締約國(guó)依據(jù)本公約由于下列行為所承擔(dān)的義務(wù),即在退出本公約生效之日前該締約國(guó)已經(jīng)實(shí)施的可能構(gòu)成違反上述義務(wù)的任何行為。 3、終止作為歐洲理事會(huì)成員國(guó)的締約國(guó)應(yīng)當(dāng)以相同的條件終止其作為本公約的締約國(guó)。 4、有關(guān)曾經(jīng)根據(jù)第63條規(guī)定宣布適用的任何領(lǐng)土,本公約對(duì)其的適用效力得依據(jù)前款規(guī)定予以廢止。 第66條 1、本公約應(yīng)當(dāng)向歐洲理事會(huì)成員國(guó)開(kāi)放簽字。本公約應(yīng)當(dāng)經(jīng)過(guò)批準(zhǔn)。批準(zhǔn)書(shū)應(yīng)當(dāng)交存歐洲理事會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)。 2、本公約應(yīng)當(dāng)在交存十份批準(zhǔn)書(shū)后開(kāi)始生效。 3、對(duì)于此后批準(zhǔn)本公約的任何簽字國(guó),本公約應(yīng)當(dāng)在該國(guó)交存批準(zhǔn)書(shū)之日起開(kāi)始生效。 4、歐洲理事會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)應(yīng)當(dāng)將本公約的生效,已經(jīng)批準(zhǔn)本公約的締約國(guó)名單以及后來(lái)交存的全部批準(zhǔn)書(shū),通知?dú)W洲理事會(huì)全體成員。 一九五0年十一月四日訂于羅馬,以英文及法文兩種文字寫(xiě)成,兩種文本具有同等效力,正本一份應(yīng)當(dāng)保存于歐洲理事會(huì)檔案庫(kù)中。秘書(shū)長(zhǎng)應(yīng)當(dāng)將證明無(wú)誤的副本送交每一簽字國(guó)。 |
|
來(lái)自: 昵稱61251760 > 《文件夾1》