珠穆朗瑪峰今年已成奪命關(guān),迎來了密集的死亡潮。 昨天,一位62歲的美國登山者在大本營死亡后,珠穆朗瑪峰今年已將11位登山者永遠留了下來,過去48小時內(nèi)就有5人死亡,而歷年來的死亡人數(shù)也達到了308人。 這位登山者名叫克里斯·庫爾希,是來自科羅拉多州的一位律師,喜歡攀登世界各地的最高山峰。5月27日,在接近理想的天氣狀況下,他跟著一支小隊登上了珠峰,卻在返回大本營后去世了,目前還不清楚他的死亡原因。 珠峰每年的最佳攀登時期是在4月和5月,這也讓珠峰顯得尤為擁擠,我們從一些照片上看到,登頂之路已經(jīng)像我們平時游覽名山大川一樣擁擠不堪,這在海拔8000多米的珠峰絕對是致命的危險。根據(jù)登山專家艾倫·阿內(nèi)特的說法,登山者在8000米以上的地方平均要呆10到12個小時,最多的甚至呆過20個小時,這對身體來說是一個巨大的負擔(dān)。 今年第10位去世的英國登山者羅賓·費舍爾,就是認為下山路太擁堵,而多等了一些時間,最后在離峰頂150米處突然倒下。今年被認為安全的登頂時間只有5天,而尼泊爾方面已發(fā)放了381份登山許可證,再加上現(xiàn)在規(guī)定每位登山者都必須有夏爾巴人向?qū)f(xié)助才能攀登,導(dǎo)致登山人數(shù)激增,刷新了此前的記錄,登頂之路擁擠不堪已對生命構(gòu)成嚴重威脅,今年死亡人數(shù)是近幾年來第一次達到兩位數(shù)。 庫爾希并不是死亡的年齡最大的登山者,據(jù)不完全統(tǒng)計,至少有12名60歲以上的登山者在珠穆朗瑪峰死亡,其中兩名超過了80歲,最大的一位是85歲的尼泊爾登山者謝澈。為了奪回被日本80歲登山者三浦一郎打破的記錄,2017年85歲時他再次向珠峰發(fā)起了挑戰(zhàn),卻不幸在大本營停止了呼吸,出師未捷身先死。 攀登珠穆朗瑪峰是勇敢者的運動,是以自己的血肉之軀向極限發(fā)起挑戰(zhàn),死亡率接近5%。在大自然面前,人類雖然異常渺小,卻充滿著不屈不撓的征服欲望,希望這些犧牲者一路走好。 |
|
來自: 徐德文科學(xué)頻道 > 《待分類》