The self-proclaimed “wedding capital of the world” is suffering from millennials postponing marriage, perhaps indefinitely. About 40% fewer licenses were issued to couples in their 20s and 30s in Clark County in 2018 than a decade earlier. 這個自稱“世界婚禮之都”的城市正飽受千禧一代推遲結(jié)婚的影響,這種影響甚至?xí)o限期地持續(xù)。與十年前相比,2018年克拉克縣頒發(fā)給二三十歲夫婦的結(jié)婚證減少了40%。 ——《經(jīng)濟學(xué)人》 基本釋義 Relating to a millennium or span of a thousand years, or a person born in the 1980s or 1990s. adj/n. 一千年的;千禧年的(人) 單詞millennial里的詞根enn,來源于古法語annuel, 表示 “每年的”。所以,在英語里包含enn/ann單詞,多與此相關(guān):: annual adj. 年度的;每年的 anniversary n. 周年紀念日 annuity n. 年金,養(yǎng)老金; millenium n. 千年;千禧年 perennial adj. 多年生的;常年的 millenarian: Relating to a thousand or to a thousand years.(一千年的)millenary: Consisting of a thousand people, years, etc.(千物構(gòu)成的) |
|