乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      從照搬式重拍到各取所需本土化,日劇翻拍屢敗屢戰(zhàn)

       紫微o太微o天市 2020-03-15
      來源:齊魯晚報2020-03-15 10:17

        作者:師文靜

        由周迅、惠英紅、趙雅芝等主演的國產(chǎn)劇《不完美的她》即將播出,據(jù)說該劇改編自日劇《母親》,正在播出的《安家》同樣由日劇《賣房子的女人》改編而來。日劇翻拍的上一波高潮是2017年的《深夜食堂》《問題餐廳》等,這批翻拍劇存在嚴重的水土不服基本以失敗告終。經(jīng)這幾年衍變,日劇翻拍逐漸擺脫了“照搬式”重拍,開始在本土化上自由發(fā)揮。其實,日劇與國產(chǎn)劇在審美趣味、敘事結(jié)構(gòu)和內(nèi)容內(nèi)核上完全不同,當(dāng)下的日劇翻拍更多的是看重了對方題材的多樣性,在題材框架下對小眾日劇改頭換面變成大眾國產(chǎn)劇。

      從照搬式重拍到各取所需本土化,日劇翻拍屢敗屢戰(zhàn)

        從極力模仿到本土化改編

        在2017年國產(chǎn)劇與日劇的第一次親密接觸中,照搬式翻拍引發(fā)了大面積的水土不服。但在《深夜食堂》《約會戀愛究竟是什么呢》《問題餐廳》等日劇翻拍遭遇滑鐵盧后,國產(chǎn)劇依然在題材多樣的日劇中不斷地挖礦,尋找適合本土化的作品。

        反映人生百態(tài)的《深夜食堂》充滿著日劇式的細膩,翻拍版《深夜食堂》與原劇的結(jié)構(gòu)安排、層次鋪墊以及造型裝扮類似,原版男主角的低沉語氣、沉默寡言的人物性格都完美再現(xiàn),據(jù)說這也是版權(quán)方的要求。原版劇的內(nèi)核是呈現(xiàn)社會邊緣人的寂寞、孤獨,有點兒頹喪又有點兒小幽默,這些“扎心”的故事根本無法復(fù)制過來,只能盡力模仿一下。但生搬硬套日式居酒屋文化導(dǎo)致了水土不服,觀眾無法產(chǎn)生共鳴,導(dǎo)致被吐槽。中國面孔模仿異國情調(diào)的故事,本身就很造作。

        直接照搬日劇《約會戀愛究竟是什么呢》拍攝的《戀愛結(jié)婚是什么》,還原了原作中年資深啃老族、偏執(zhí)奇葩理科女的戀愛故事,連原劇的夸張式表演都搬過來了,甚至照抄了很多文藝氣質(zhì)的臺詞。該劇人物、話題很有新鮮感,兩個奇葩角色的另類行事風(fēng)格、思維方式也很有趣,但它無法超越原作就很難獲得好評,吃不到高口碑日劇的觀眾紅利。這種動漫風(fēng)格的日劇其實非常小眾,國產(chǎn)劇復(fù)刻過來不大刀闊斧地改成挖掘剩女、啃老族、社會偏見等話題性質(zhì)的本土劇,很難吸引大眾關(guān)注。《戀愛結(jié)婚是什么》演員咖位不小,但沒多少人看過。

        復(fù)制和照抄不太成功后,到了2018年的《北京女子圖鑒》《上海女子圖鑒》時,國產(chǎn)劇開始認真地在借鑒日劇題材、人物架構(gòu)的基礎(chǔ)上讓故事、人物本土化。到了2020年的《安家》,對日劇《賣房子的女人》的借鑒只剩下了題材和一點點女主人設(shè),其他全部換血成本土化內(nèi)容和國產(chǎn)劇風(fēng)格,已變成非常國產(chǎn)劇化的改編和再創(chuàng)作。

        《不完美的她》還未公布太多劇情,若該劇延續(xù)日劇《母親》中被拋棄的女孩與老師互相取暖的故事框架,關(guān)注兒童、女性成長這個題材,還是很有新意的。將題材拿來后,如果在本土化中把母親失責(zé)、女性蛻變等話題做得充分一些,有可能成為爆款話題劇。

        不只是《安家》《不完美的她》,未來還將迎來一波日劇翻拍潮。目前已有不少已確定翻拍或已殺青的劇,比如改編自《我不是結(jié)不了婚,只是不想》的《我不是結(jié)不了婚》、改編自《交響情人夢》的《讓全世界都聽見》、改編自《外貌協(xié)會100%》的《人不能百分百靠外表》等。熱門日劇《非正常死亡》已被購買了版權(quán),《世界奇妙物語》《GTO麻辣教師》等也有本土制作方官宣了翻拍意向。

        讓小眾日劇主流化、大眾化

        《北京女子圖鑒》《上海女子圖鑒》《安家》是翻拍劇中觀眾評分較高的劇,都在6分左右,其他劇徘徊在3-5分之間。這幾部高分劇將原劇改頭換臉,貼合國產(chǎn)劇風(fēng)格進行改編,解決了內(nèi)容本土化的問題。

        相比于懸浮的《北京女子圖鑒》,《上海女子圖鑒》在對《東京女子圖鑒》的改編上更成功,在人物打造、價值觀呈現(xiàn)上非常本土化?!稏|京女子圖鑒》中,女主角齋藤綾對職業(yè)、對物質(zhì)、對自我精神滿足乃至對階層的跨越有著強烈的追求,但這種超越和跨越最終充滿了虛幻和不確定性,女主角的每一次選擇都思路清晰、堅守自我,最終還是導(dǎo)致各種迷茫,與其說是講了一個女孩的故事,不如說是在透視、剖析社會?!渡虾E訄D鑒》則將女主角完全本土化,女主角也有困惑,但更加私人化,女主角堅持自我,勇敢地留在了上海,且抵抗住各種誘惑,成長為一路靠自我努力去工作、生活的現(xiàn)代都市女孩。比原劇更加正向,拋棄了原劇中女性生存的各種焦慮以及階層跨越的不可能性等社會問題,更加符合我們本土的主流價值觀,也更被觀眾喜愛。

        《安家》對《賣房子的女人》的翻拍則走得更遠了,只剩下了題材的外殼,故事、人物邏輯和價值觀已完全沒有原作的痕跡,兩部劇表面看來是職業(yè)文化的差距,其實在價值觀內(nèi)核已分道揚鑣,毫無瓜葛。

        《賣房子的女人》中的女主角三軒家萬智是一個“瘋狂”的地產(chǎn)銷售員,就是不停地賣房子,而《安家》中的房似錦除了房產(chǎn)銷售員身份,還身兼各種身份:窮孩子、奮斗青年、“扶弟魔”、原生家庭受害者、顧客家務(wù)調(diào)解員等。這些身份元素都是在狗血感情戲份和家長里短的注水劇情中呈現(xiàn)出來的。

        三軒家萬智的特長是精準服務(wù)客戶,成功賣出房子。房似錦賣給博士夫婦的跑道房,若是讓三軒家萬智來賣,肯定會精準銷售,比如賣給居家辦公需要倉庫的網(wǎng)購店主等,因為這種不適合居家生活的房子,在三軒家萬智那里絕不會以“詩和遠方”的情感加碼賣出去??纯慈幖胰f智是怎么賣特殊房源的:她大張旗鼓到處發(fā)傳單賣兇宅,最終將人人害怕的兇宅賣給了對死亡不敏感的醫(yī)院護士;她將兩套正對門的房子賣給一個“萬年宅”,一套讓啃老族宅男自己住,一套用來收租金,解決了年邁的父母對無法獨立生活的兒子的擔(dān)憂。

        三軒家萬智的口頭禪是“不要以無聊的常識和狹隘的價值觀判斷事物?!彼膶I(yè)性來自其對不同人群的價值觀、生活觀的尊重,而非強迫對方接受自己的價值觀。

        到了《安家》中的買房案例,房似錦們隨意干涉別人的生活,隔壁鄰居輔導(dǎo)孩子的聲音太吵,導(dǎo)致客戶看中的房子賣不出去,房似錦和同事干脆“套路”鄰居,最后給鄰居孩子辦了轉(zhuǎn)學(xué),讓他們搬走;在包子鋪一家買房要不要加兒媳婦名字的問題上,房似錦成了社區(qū)調(diào)解員;給闞先生出軌對象買房的故事更是狗血連連,撕扯不斷,在世俗道德上痛批出軌者,勸其回頭是岸,又在把房子賣給“小三”的情況下說服原配妻子自己是有職業(yè)道德的,劇情拖拉,都是國產(chǎn)家庭劇的老套路。在日劇《賣房子的女人》中,遇到同樣情況的三軒家萬智,面對受害的原配妻子只是告訴她,你的生活幸不幸福并不是賣不賣這套房子決定的,你還要回歸自我、家庭找原因。只有精準服務(wù),沒有道德評判,順帶給受害者妻子提供一種新的思考方式。

        《安家》就是把生活的泥淖和狗血變成套路化故事呈獻給觀眾看,而非通過房產(chǎn)中介這個觀察世界的窗口發(fā)現(xiàn)更好的人生百態(tài)、時代精神。《賣房子的女子》講的是生活觀有千萬種,沒有誰應(yīng)該被改變、被批判,可以不理解,但一定要尊重。這兩部劇已風(fēng)馬牛不相及。《安家》對日劇進行了國產(chǎn)劇大眾化審美需求的改造,話題性十足,收視率很高,已不是翻拍。國產(chǎn)劇借著日劇題材的殼,暗渡陳倉地換了個調(diào)調(diào),走著原汁原味的國產(chǎn)生活劇路數(shù)??梢?,雖然國產(chǎn)劇買這么多日劇版權(quán),但日劇絕不是國產(chǎn)劇的解藥。(師文靜)

      [ 責(zé)編:崔益明 ]

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多