【文末有福利】就在上周,全世界都在為戴不戴口罩爭(zhēng)論不休時(shí),硬核澳洲人直接組織了一場(chǎng)裸騎運(yùn)動(dòng)World Naked Bike Ride! 裸騎活動(dòng)風(fēng)靡全球多個(gè)城市,會(huì)于每年的3月中旬在墨爾本舉辦。每次都會(huì)有成百上千的墨爾本人除去衣物的束縛,在街頭騎行走一遭!沒(méi)想到在如今的緊張環(huán)境下,老外們依然興致勃勃的在繼續(xù)這項(xiàng)活動(dòng),根本沒(méi)在怕的! 那么為啥要組織這樣一場(chǎng)裸騎活動(dòng)呢,其背后的社會(huì)含義也讓人深思。 Through our naked and highly visible presenceon the streets of Melbourne, we aim to: 通過(guò)我們?cè)谀珷柋窘值郎系穆泱w和高度可見(jiàn)的存在感,我們的目標(biāo)是:
1. Highlight the vulnerability of cyclists to motorists who appear blind to our presence. 強(qiáng)調(diào)騎自行車(chē)的人容易受到無(wú)視自行車(chē)存在的機(jī)動(dòng)車(chē)司機(jī)的傷害。
Why is it that cyclists continue to be killed and injured on our roads, by car drivers who claim not to be able to see bicycles. The excuses by some motorists that theyfail to see cyclists are totally unacceptable. 為什么在我們的道路上,騎自行車(chē)的人不斷被那些聲稱(chēng)看不到自行車(chē)的汽車(chē)司機(jī)撞死或撞傷。一些開(kāi)車(chē)的人以看不見(jiàn)自行車(chē)為借口是完全不可接受的。
2. Protest against transport powered by non sustainable forms of energy. 建議使用非可持續(xù)能源的交通工具。
We set an exampleby choosing an environmentally friendly transport choice. Ditch your car, grab a bike, and do your health and the earth a big favour. 我們以身作則,選擇環(huán)保的交通工具。拋棄你的汽車(chē),騎上自行車(chē),為你的健康和地球做一件大好事。
(內(nèi)容來(lái)自小派的英語(yǔ)筆記,僅供學(xué)習(xí)參考。若涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系刪除。)
福利: |
|
來(lái)自: 陽(yáng)光大路 > 《E》